ением руки пригласила в дом. Петька начал помогать с переводом. - Здравствуйте! Простите, что отвлекаем Вас от хлопот! Мы прошли не мало километров по горам, но никто из встречных людей не пожелал поделиться с нами кусочком хлеба и щепоткой соли! Не откажите! Не морите голодом бедных путников! За оказанную честь мы отблагодарим Вас добрым делом! – попросился Керсан. - Ой, проходите! У меня как раз обед на печах томится! - Простите, что не представились! Мы братья Бенетьех – Керон и Пеной! Мы путешествуем по всему миру, общаемся с разными народами и помогаем добрыми делами! Сегодня затерялись в горах и даже не знаем, куда нас привела судьба! Может, Вы подскажете нам, где находимся? - Отчего же не подсказать?! Вы заблудились в Пиренеях! Это Аксетания – самая богатая горная долина своим числом овец! Благодаря ним сюда приходят купцы и скупают мясо! Кстати, меня называют Пельсо! – кокетливо ответила девушка. - Очень приятно! Скажите, Пельсо! Какой сегодня год? - Странный вопрос, но я на него охотно отвечу! Тысяча триста восьмой год нашей эры! - Вы извините, что мой брат задал Вам такой вопрос! Просто мы уже семь лет не видели родителей! – начал извинятся Пётр, слегка поперхнувшись от удивления слюной. - Ко мне часто заходят «добрые люди», поэтому я давно перестала подобным вопросам удивляться! Вы отведайте, чем Бог наградил, да отдохните с дороги! - Спасибо Вам за приют, Пельсо! Мы будем молить Бога о Вашем благополучии и крепком здоровье! - Да какое уж тут благополучие! Мой суженый ушёл к другой женщине, так и ни оставив, ни одного дитятку, а мои родители давно уже как освободились от земных пут! Не желаю даже вспоминать! – девушка смахнула со щеки слезинку. - Мы Вам сочувствуем! – с сожалением сказал Пётр. - Вы кушайте! Я вкусно готовлю? - Да! Нам очень нравится! – переглянувшись, в два голоса сказали друзья. - Жаль только, что мой мужчина никогда не ценил моих стараний! - Очень вкусно! Вы настоящая хозяйка! Когда мы с Пеноем вернёмся домой, обязательно приготовим что-нибудь из Ваших блюд! Я бы вечность кушал за этим столом! Пальчики оближешь! – восхищался блюдами девушки Зорген. - Неужели Вам правда нравится!? - Да! Вы готовите как наша мама! - И мне очень-очень нравится Ваше угощение. – поддержал Пётр. - А где в посёлке можно причаститься? - Отсюда недалеко! Всего две улицы надо пройти! Сначала пройдёте по этой улице прямо, в конце свернёте вправо! Затем свернёте в переулок, он в этой местности один! Пройдёте его и увидите здание, перед дверями которого стоит священник в сиреневом аксельбанте! – пальцем на столе Пельсо нарисовала карту. - Ещё раз спасибо за угощение! Мы пойдём дальше! - Подождите! Останьтесь здесь хотя бы на два-три дня! Пожалуйста! - Но нас ждут другие отвергнутые от общества люди?! - Керсан, соглашайся! Кажется, она в тебя влюбилась не на шутку! Мы её в Россию заберём! Тебе она будет самой верной женой! Разве ты не о такой женщине мечтаешь?! – прошептал Пётр. - Хорошо! Мы останемся! - Ура! – скромно обрадовалась девушка. - Мы скоро вернёмся! До встречи! – пообещал Керсан. - До встречи!.. - Почему ты думаешь, что именно эта девушка будет верной женой? У тебя есть мотив так думать? – как только путники отошли от дома девушки, Зоргена ещё больше заинтересовало предложение друга. - Она очень обижена на жизнь.– предположил друг. - Возможно! Я об этом тоже задумываюсь и не согласиться с тобой нельзя! - Интересно, а церковь здесь выглядит так же, как в современном мире или всё же чем-то отличается? - Сейчас узнаем! – подойдя к дверям храма, ответил Зорген. Двери храма оказались деревянными. Само здание сконструировано из камня. Окон не имелось, только одно, выгравированное в стиле мозаики. Внутри здания не было икон или молитв написанных на стенах – пустое помещение. Напротив единственного окна, за папертью, стоял священнослужитель и читал исповедь на латыни. Он был облачён в белое одеяние. По бокам свисали сиреневые ленты, на которых вышиты жёлтые кресты. На груди священника сверкал золотой крест. В руках у него толстая книга в красном переплёте. Люди подходили к нему по очереди для очищения души. Среди них имелись и еретики, которые также хотят вести благочестивую жизнь перед Богом. Они верили, что после причастия их не тронут беды засылаемые Диаволом. Они были уверены в том, что их души непоколебимо попадут в рай. Керсан Зорген с Петром поцеловали нательный крест священника, скушали просвирку, перекрестились, откланялись и отошли в сторону, рассматривая крышу здания. Поток людей прекратился. Ребята хотели уйти, но Керсана привлекли запахи горящих свечей и мозаика единственного окна, упирающегося конусом в балки крыши. Друг встретил Зоргена у входа в храм. Вечером Пётр напился здешнего вина и не заметил, как уснул за столом. Пельсо посоветовала не трогать друга и поманила за собой в хлев. Керсан, имея романтические взгляды, сорвал за хижиной десяток красных, синих и жёлтых цветочков и подарил неслучайной знакомой. Здесь девушка хранила солому, где молодые и утонули. Пара впервые коснулась друг друга нежными и тёплыми губами. Языки сплелись в единый узел. Мужская рука коснулась её левой груди, на которой смачно встал сосок. Увлекшись запрещённым церковью действием, Керсан не заметил, как вошёл в неё. Поток блаженства, нежности и желаний спустился с плеч парня и прокатился до самых пят по позвоночнику. Утро Керсан встретил рядом с обнажённой девушкой. Приподнялся на локти и нежно поцеловал её в губы. Кое-как умудрился встать с соломы и выйти из хлева. Пётр ещё спал. В углу комнаты нашёл деревянный бочонок с водой, набрал её в рот и выплюнул в лицо друга. Брызги воды помогли Петру проснуться. Парень поманил его из дома. Ребята вышли из посёлка, изучая местность свежим взглядом. Где-то недалеко, в стороне, юноша заметил двух бродяг. На их макушках красовались аксельбанты, а тела покрывали серые халаты. В руках они держади коней за подпруги. Шли не спеша. Вот к ним подбежал малыш лет десяти и зовёт их за собой. Бедняки скрылись за кустами. Юноши решили проследить. У ребят на виду они появились только в тот момент, когда «добрые люди» пролазили в хорошо замаскированную пещеру. Когда бедняки скрылись внутри, ребята тоже протиснулись в узкую щель и стали держаться вдали от общества, чтобы шпионить. Судя по их разговору можно сделать вывод, что этот мальчишка пригласил братьев Отье для успокоения души умирающего человека. Одна краткая исповедь катаров заменяла цепь христианских проповедей, паломничеств и молитв. Из разговоров, путники узнали, что до прихода братьев, родственники морили голодом того, кто являлся при смерти – претерпение. Как только катары начали прощаться с «добрыми людьми», Керсан с Петром пролезли на улицу и отбежали как можно дальше. Через полчаса ребята подошли к дому. Девушка уже не спала. Увидев, что ребята испачкались грязью, повела к бочкам, которые находились за домом. Она помогла раздеться. Керсан влез в бочку. Ладонями начал черпать оттуда воду, проливая её на плечи. Пельсо слегка ударила юношу по запястью и сама начала его растирать. Затем струйка чего-то нежного и прохладного покатилась вдоль позвоночника. Божественно. Пётр мылся в другой бочке. Девушка ушла в дом и через миг вернулась вновь. Она подала молодым людям чистую одежду. Одевшись в широкие штаны и просторные рубахи, все трое вошли в дом. В деревянные кубки девушка разлила местного вина. Все трое сделали по глотку. Позже выяснилось, что сегодня праздник святых – Рождение Девы Марии. До вечера кутили, смеялись, рассказывали с другом красочные псевдо-истории об Испании, её гостях и дамских шляпках. Испить бутыль вина до дна так и не дали. Пришла невысокая женщина сорока лет - высокая шляпа, платье с приподнятым подолом, серые колготы и зелёные туфли, обшитые овечьей шкурой. Она сообщила, что Инквизиторы уже у порога и если хотим жить, необходимо бежать и бежать как можно дальше прямо сейчас. Иначе суд и пытки, а за пытками следует смерть. Она ушла, а троица осталась недоумённо смотреть на дверь. - Здесь нам житья не дадут! По сему забираем тебя в свой мир. Только там ты будешь в безопасности. Ведь от ныне твоя жизнь в моих руках. - произнёс решение, подобно приговору, Зорген. Пельсо встала с места и ушла в светёлку. Девушка собрала всё самое необходимое и вышла на улицу. Перекинув сумки через плечо, ребята пошли по её следу. Троица зашла в помещение, чем-то похожее на сарай, запрягла коней, оседлала их и поскакала прочь от посёлка. Пельсо любила разводить коней, ухаживать за ними и выводить на прогулки в поле. Для Керсана эта женщина становится не просто находкой, а начатым кроссвордом, который необходимо разгадать до конца. * * * * - Вперёд! Вперёд! Ребята скорее! Проверяйте каждый дом! Торговка говорит, что видела вчера иноземцев! На них была одежда, которую не шьёт ни один портной Аксетании! - Приказ ясен! Ребята, жгите! Жгите всё, что горит или тлеет! – сказал второй инквизитор. - Что ты делаешь? Я же не это имел в виду?! - Когда дом начнёт гореть, жильцы станут выбегать во имя спасения своих жалких душонок, а мы тут как тут с плетью поджидаем! - Хорошая идея! Действуй!-одобрил первый инквизитор. - Спасибо за доверие! - Чудесный денёк! – признался третий инквизитор. - Жаркий! – поддержал первый. - Смотри! Бабка в одних башмаках бежит! - Точно! Ха-ха! – поддержал второй инквизитор. - Вам молодых не хватает?! За работу! - Ну, ладно тебе! Чего ты