Выбрать главу

Визит последнего был для меня необъясним — его-то какое дело? Сидит там у себя в Вашингтоне, мотается по Америке, удерживая инфляцию и последовательно снижая ставки федеральных фондов — что ему делать здесь, в Европе? Зачем здесь человек, устроивший тот пресловутый «черный вторник» в 1987 году, который позволил нам начать свою эпопею? Странно переплетаются жизненные дорожки. Знал бы он, чем я ему обязан…

— Зак, здравствуйте! — Еще в прошлый визит князя мы как-то научились обходиться без чинов. — Вот, привез вам гарантии.

— Доброе утро, — пробормотал скороговорку Оппенгеймер, сграбастывая в свою медвежью лапу мою узкую ладонь. — Далеко же вы забрались. Чем-то здесь пахнет…

— Это пахнет кошеной травой, Ник, — мне протянул руку Морган, — рад вас видеть, Зак. Мне очень приятно. Я — Чарли.

— Мне тоже, — сказал я в ответ и мы все повернулись к немного оторопевшему Пьеру.

В андоррскую глушь никогда прежде не являлись столь известные персоны.

— Это мой хороший друг и помощник Пьер Персен, — отрекомендовал я своего премьер-министра.

С ним тоже вежливо поздоровались.

Стоявшие поодаль Гвидо с вызванным из Лондона Лу не рискнули приблизиться к столь заметным гостям и просто глазели во все глаза, запоминая каждый миг присутствия небожителей.

К этому моменту подоспели сенатор и самый значимый для любых бирж и рынков человек — Алан Гринспен. Одно его неосторожное брошенное слово могло повернуть вспять любые тенденции, сломать тренды, обогатить одних и совершенно разорить других.

На длинном мясистом носу Алана прочно угнездились очки в тяжелой роговой оправе, растрепанные волосы совсем не закрывали намечающуюся лысину, а на подвижном лице с проницательными, но постоянно бегающими глазками, сменялись одно за другим множество выражений крайней усталости. Он оказался довольно высоким, хотя мне почему-то всегда представлялся карликом-гномом, стерегущим сокровища нибелунгов. Или дракона? Не важно, в общем — карликом, который сидит на сокровищах.

— Необыкновенно рад вас видеть, — сказал действующий Председатель ФРС. — О ваших спекуляциях ходят необыкновенные слухи. Надеюсь, вы не пойдете по пути Китинга? Мне он дорого обошелся.

Гринспен намекал на разгорающийся на Капитолии многомиллиардный скандал с участием дельца с Уолл-стрит Чарльза Китинга.

— О, да! — поддержал его подошедший Рокфеллер. — Чарли очень сильно подгадил моим коллегам. Не хотелось бы повторения. Я — Джон, но зовите меня Джей. Чтобы не путать с моим великим прадедом. Да и привычнее так.

Афера Чарли Китинга, достойного искателя «американской мечты», едва не переплюнувшего масштабами эталонного мошенника — Джея Гулда, в последние дни раскручивалась с необыкновенной силой. Его фотографии не сходили с первых полос американских газет, и лицо его, худое, злое, морщинистое и остроносое, стало для многих узнаваемее ликов Дукакиса, Горби и миссис Тэтчер. Он стал первопроходцем очередного разрастающегося кризиса на базе американской недвижимости.

Предшественник Гринспена — Пол Волкер снижал процентные ставки, пытаясь разогнать темпы кредитования и строительства, и американские дельцы, почувствовав дешевые деньги, клюнули на приманку. По всей стране развернулась сеть кредитных товариществ, бравших у вкладчиков деньги под три процента годовых, а выдававших ипотечные кредиты под шесть со сроком до тридцати лет. Общая сумма заимствований на этом рынке достигла полутора триллионов долларов — сумма заоблачная. В схему вкладывались все — от почтовых клерков до супруг высших чиновников из того же Минфина. И все было нормально, даже отлично, пока пришедший на смену Волкеру мистер Гринспен не начал поднимать учетную ставку для борьбы с начинающейся инфляцией. И быстро стало понятно, что вернуть вкладчикам деньги умники вроде Китинга не могут — не из чего!