- Нет. Это ролевые игры людей вокруг тебя. Ты та же самая, что и была двадцать минут назад, Сюзанна. Хороший человек, который, несмотря на то, что с ним произошло, заботится о других людях.Ты действительно думаешь, что стала прокурором только для того, чтобы смыть с себя клеймо быть дочерью Артура Вартаниана? Это неправда. Ты стала прокурором потому, чтобы делать для других то, что никто не делал для тебя.
Сюзанна тяжело сглотнула:
- Я его ненавидела, Люк. Теперь я знаю, почему он ненавидел меня.
- Артур Вартанян был жестоким человеком, Сюзанна. Но он мертв, а ты жива. И ты заслуживаешь той жизни, к которой энергично стремишься.
- Ребенком я представляла себе, что меня подменили, или что меня украли цыгане. Я не хотела быть дочерью Артура Вартаняна. Но нельзя сказать, что меня больше радует Фрэнк Лумис в качестве отца…
- Он погиб, потому что пытался предупредить Дэниела. А когда Бейли и Моника сбежали, он им помог, вместо того, чтобы сдать их Гренвиллю и спасти свою шкуру. Он не был таким уж плохим.
- Дэниел должен это знать. Ему трудно будет понять причину, по которой Фрэнк подделал улики в деле Фулмора.
- Вероятно, его немного утешит то, что это дело доставило Фрэнку много хлопот, - сказал Люк, и легонько поцеловал Сюзанну в щеку. - Возвращаемся в Атланту. Там ты сможешь немного отдохнуть.
- А что будешь делать ты?
- Буду искать, где прячется Бобби. Энджи дала нам сведения из ее биографии, которых мы до сих пор не знали. – Зазвонил телефон, и Люк выпрямился. – Да?
Внезапно он напрягся всем телом.
- Где она? – Он быстро обежал машину и сел за руль. Глаза его оставались прищуренными. Когда разговор закончился, на его лице появилась улыбка. – Угадай, кого выловили из реки рыбаки?
- Бобби?
- Нет, но в данном случае оно и лучше. Семнадцатилетнюю девушку по имени Эшли Чорка.
- Девушка из бункера. Которая нацарапала свое имя на нарах.
Люк сделал резкий разворот по Мейн Стрит и прибавил газу.
- Да. Она сказала, что сбежала. Из дома, в котором держат остальных.
Даттон,
воскресенье, 4 февраля, 4 часа 30 минут
Из окна спальни Чарльз наблюдал за отъездом Люка и Сюзанны. Он набрал тройку в списке коротких номеров.
- И? Что ты им сказала?
- Правду, - ответила Энджи. – Как ты и хотел.
- Хорошо.
Глава 18
Даттон,
воскресенье, 4 февраля, 4 часа 45 минут
Люк без проблем нашел в Аркадии бар Jock's Raw, его неоновая вывеска виднелась с главной дороги. Шериф Коркрейн стоял возле машины скорой помощи и смотрел, как Эшли загружали в салон.
- Как она? – поинтересовался Люк.
- В шоке. Если судить по температуре тела, она провела в воде около двадцати пяти минут. Рыбак услышал приглушенный звук, шедший от корпуса лодки. Он вытащил девушку и сразу же позвонил мне. Ее имя мне известно, я знаю, что ваши люди объявили Эмбер Алерт. Она может говорить. Выносливая девушка.
- Спасибо. – Люк встал возле задних дверей скорой помощи. – Эшли, ты меня слышишь?
- Да, - выдавила она, стуча зубами.
- Я агент Пападопулос. Остальные еще живы?
- Не знаю. Думаю, да.
- Где они?
- Дом. Старый дом. Окна заколочены.
- Лодочный причал есть?
- Нет.
- Ей нужно в больницу, - сказал один из санитаров. – Вы или едете, или вылезайте.
- Куда вы ее повезете? – спросила Сюзанна.
- Общественная больница Мэнсфилда. Она ближе всего.
- Люк, оставайся с ней. Встретимся в больнице, - велела она. – Я возьму твою машину.
Люк протянул ей ключи и повернулся к Коркрейну, который стоял позади Сюзанны.
- В нее сегодня дважды стреляли. Не выпускайте ее из поля зрения.
Когда скорая уехала, Сюзанна обратилась к Коркрейну:
- У вас есть компьютерная модель течений в реке?
- Я передал координаты водной полиции. Если она провела в воде около двадцати пяти минут, то ее могло отнести где-то на полмили. Берег уже разбит на участки, и поиски начались.
- Шериф, вы можете попросить кого-нибудь отвезти меня в больницу?
Коркрейн очень удивился:
- Вы не умеете водить машину?
- Умею, но в данный момент мне нужно поискать кое-что в интернете. Возможно, мне удастся быстро найти, где прячут остальных девушек. Сейчас время - решающий фактор.
- Ларкин, - приказал шериф. – Эту даму нужно отвезти в больницу. И побыстрее.
В салоне скорой помощи Люк озабоченно вглядывался в бледное лицо Эшли.
- Дом виден с дороги?
- Нет. Нужно бежать. Долго. Сквозь деревья.
- Ее ноги все в царапинах и шрамах, - заметил санитар.