Выбрать главу

– Элис.

Я обернулась.

– Полин. Рада тебя видеть. – Я придвинулась к ней и поцеловала в щеку, но она не ответила мне. Я смущенно представила Адама.

– Я догадалась, – сказала она.

Адам взял ее под руку и отчетливо проговорил:

– Полин, жизнь слишком коротка, чтобы терять друзей.

Она выглядела ошеломленной, но по крайней мере не утратила дар речи. Я двинулась от них в сторону Джейка. Я должна была с этим покончить. Он уже заметил меня. Он по-прежнему разговаривал с высокой женщиной в юбке, но смотрел на меня. Я подошла.

– Привет, Джейк, – сказала я.

– Привет, Элис.

– Ты получил мое письмо?

Женщина оставила нас одних. Джейк улыбнулся мне и проговорил:

– Боже, как все непросто. Трудно остаться снова одному. Да, я получил твое письмо. По крайней мере ты не стала говорить: «Надеюсь, что мы сможем остаться друзьями».

Я увидела, что Адам в дальнем конце комнаты беседует с Сильвией и Клайвом. Полин была по-прежнему рядом с ним, а он по-прежнему держал ее под руку. Я обратила внимание, как все женщины таращатся на него, понемногу подвигаются к нему поближе, и ощутила укол ревности. Но потом он поднял глаза, наши взгляды встретились, и на его лице появилась смешная кривая усмешка.

Джейк перехватил мой взгляд.

– Теперь мне понятно, почему ты вдруг заинтересовалась литературой об альпинизме, – с горькой улыбкой сказал он. Я не ответила. – Я ощущаю себя полным идиотом. Все происходило у меня под носом, а я и не догадывался. Ах да, мои поздравления.

– Что?

– Когда это произойдет?

– А-а. Через две с половиной недели. – Он поморщился. – Да, и чего ради долго ждать?.. – Я замолчала. Мой голос звучал слишком звонко и радостно. – У тебя все в порядке, Джейк?

Теперь Адам разговаривал только с Сильвией. Он стоял ко мне спиной, а она смотрела на него с так хорошо мне известным восторженным выражением на лице.

– Тебя это больше не касается, – проговорил Джейк немного дрожащим голосом. – Можешь мне кое-что сказать? – Я заметила, что его глаза наполнились слезами. Словно с моим уходом на свет появился новый Джейк – тот, который утратил свою спокойную веселость и насмешливость; который мог запросто расплакаться.

– Что? – Я поняла, что Джейк немного навеселе. Он наклонился ко мне так, что я ощутила на щеке его дыхание.

– Если бы, ну, не он, ты осталась бы со мной и?..

– Элис, нам пора. – Адам сзади обнял меня обеими руками и прижался щекой к моим волосам. Он слишком крепко обнял меня. Я едва могла дышать.

– Адам, это Джейк.

Мужчины не произнесли ни слова. Потом Адам отпустил меня и протянул руку. Джейк сначала не пошевелился; потом с озадаченным видом протянул свою. Адам кивнул.

Мужчина мужчине. Я едва смогла подавить смешок, который пытался вырваться из горла.

– До свидания, Джейк, – смущенно проговорила я. Я едва не поцеловала его в щеку, но Адам отвел меня в сторону.

– Пойдем, любовь моя, – сказал он, уводя меня из комнаты. Я слегка махнула Полин и вышла.

На улице Адам остановился и повернул меня к себе.

– Довольна? – сказал он и безжалостно поцеловал меня. Я просунула руки ему под куртку, под рубашку и прижалась к нему. Когда я оторвалась от него, то увидела Джейка, который все еще стоял у окна и смотрел на улицу. Наши взгляды встретились, он не шелохнулся.

Глава 13

Я постаралась, чтобы вопрос показался спонтанным, хотя много дней готовилась его задать, прорабатывала и перефразировала его в уме. Далеко за полночь мы лежали в кровати, уставшие, сплетясь в темноте, и я почувствовала, что момент наступил.

– Твой друг Клаус, – сказала я. – Он пишет о том, что произошло на Чунга-как-ее-там. Никак не могу запомнить это название.

– Чунгават.

Больше он не сказал ничего. Пришлось его еще пошевелить.

– Он говорил, ты из-за этого на него дуешься.

– Правда?

– А ты дуешься? Не понимаю, в чем тут проблема. Дебора рассказывала мне, как ты себя вел, каким героем себя показал.

Адам вздохнул.

– Ничего я не показал… – Он помолчал. – Никакого героизма не было. Им не следовало там быть, большинству из них. Я… – Он сделал новую попытку. – На такой высоте, в тех обстоятельствах большинство людей, даже тренированных, имеющих опыт пребывания в других условиях, не способны выжить самостоятельно, если ситуация начнет выходить из-под контроля.

– Это твоя вина, Адам?

– Грег не должен был браться за организацию экспедиции, я не должен был идти с ними. Остальные не должны были и мысли допускать, что может быть простой вариант подъема на вершину, подобную той.

– Дебора говорила, что Грег разработал совершенно безопасный способ их проводки на гору.

– Идея была. Потом началась буря, Грег и Клод сломались, и план не сработал.

– Почему?

В его голосе послышалось раздражение. Ему не нравилась моя настойчивость, но я не собиралась отступать.

– Из нас не получилось команды. Только один из клиентов прежде бывал в Гималаях. Они не могли общаться. Тот парень из Германии, Томас, едва мог, черт возьми, связать два слова по-английски.

– А тебе, просто из любопытства, разве не интересно узнать, что Клаус собирается сказать в своей книге?

– Я знаю, что он собирается сказать.

– Откуда?

– У меня есть экземпляр.

– Ну! Ты читал? – спросила я.

– Просмотрел, – почти с презрением бросил он.

– А я думала, книга еще не опубликована.

– Она еще и не опубликована. Клаус прислал мне один из этих сырых, ранних экземпляров… как они называются?

– Сигнальные. Книга у тебя здесь?

– Где-то в сумке.

Я стала целовать ему грудь, живот, потом ниже, пока не насытилась им.

– Я хочу ее прочесть. Ты ведь не против, правда?

* * *

Я сделала для себя правилом никогда не пытаться сравнивать Адама с Джейком. Это казалось последней слабой попыткой сохранить верность Джейку. Но иногда это у меня получалось само собой. Джейк никогда не делал ничего просто так, никогда не выходил за дверь просто так. Он был слишком предусмотрителен и внимателен. Он всегда просил у меня разрешения, сообщал или планировал это загодя и, наверное, спрашивал, не пойду ли я с ним или что я собираюсь делать. Адам был совершенно другим. Большую часть времени он был полностью поглощен мной, горел желанием прикасаться ко мне, целовать, спать со мной или просто смотреть на меня. В другое время он конкретно договаривался со мной, где и когда мы снова увидимся, хватал куртку и исчезал.

На следующее утро он был уже в дверях, когда я вспомнила.

– Книга Клауса, – сказала я. Он нахмурился. – Ты обещал.

Он, не сказав ни слова, прошел в нежилую комнату, и я услышала, что он занялся поисками. Он появился, держа в руках книгу в мягкой светло-голубой обложке, и бросил ее на диван, где я сидела. Я взглянула на обложку: «Хребет вздохов». Клаус Смит.

– Это всего лишь точка зрения одного человека, – сказал он. – Значит, встретимся в «Пеликане» в семь.

И ушел, простучав каблуками по ступеням. Я, как всегда, подошла к окну, чтобы посмотреть, как он выходит из подъезда и переходит дорогу. Он остановился, обернулся и посмотрел вверх. Я послала ему воздушный поцелуй, он улыбнулся и пошел дальше. Я вернулась на диван. Полагаю, у меня была мысль немного почитать, приготовить кофе, принять ванну, однако я три часа не смогла сойти с места. Сначала я шелестела страницами в поисках любимого имени и находила его, искала фотографии, но их не было, так как их должны были поместить лишь в основном тираже. Потом я вернулась к началу, к самой первой странице.

Книга посвящалась участникам экспедиции на гору Чунгават 1997 года. Под посвящением стояла цитата из старой, тридцатых годов, книги об альпинизме: «Давайте мы, те, кто живет там, где воздух насыщен и разум ясен, подумаем, прежде чем станем судить о людях, которые пробираются в страну чудес, в зеркальное королевство на крыше мира».