Выбрать главу

— Кто, Текс? — спросил Алекс.

«Они называют его Пес», — сказал Паттерсон. «У него дюжина псевдонимов, но «Собака» описывает его идеально. Он был номером один в хит-параде террористов ДСС более десяти лет. Пару раз мы подходили близко к этому, промахивались по нему на несколько минут».

«Страна происхождения?» — спросил Конгрив.

«Насколько я могу судить, разреженный воздух», — ответил Паттерсон.

Глава двенадцатая

Лондон

АТТАРАЛ-НАССАР ПОДХОДИЛ К С НАЙ БИН ВАЗИРУ ПО ПУТИ Мастер-ювелир из Van Cleef & Arpels мог бы попытаться приобрести неограненный двадцатикаратный бриллиант. Он вкрутил окуляр и приступил к работе. Он делал паузу перед каждым ударом, его инструмент был тонким и уравновешенным, и когда он наносил удары, он был быстрым, точным и совершенным. Постепенно острые углы под его рукой сгладились, и Аттар начал видеть в своем новом друге отражение своего собственного таланта.

Если Сней был неограненным бриллиантом, то Аттар был ромбовидной гремучкой своей эпохи. В бурном мире международной торговли оружием в восьмидесятые годы он наносил быстрые и смертоносные удары. Достигнув определенного возраста, Аттар хоть и незаметно, но замедлял темп. Но, как бы то ни было, Сней теперь был полностью согласен. Сделав состояние на гладиолусах, он перешел к торговле автоматами Калашникова, пулями и боевыми вертолетами.

Аттар постепенно переложил некоторые из своих наиболее обременительных обязанностей на плечи своего нового партнера.

Сней никогда не жаловался на эти обязанности. Его партнерство с огромной оружейной империей ан-Насара сделало его сверх меры богатым. В качестве дополнительного преимущества у него был острый аппетит к некоторым наиболее неприятным вещам, которые нужно было делать.

Его жажда крови осталась неизменной. Он находил выходы, всегда осторожные и хорошо скрытые как от полиции, так и от аристократического общества Лондона, принятия которого он теперь так отчаянно искал. Ему по-прежнему нравилось убивать, но теперь уйти от наказания было настоящим кайфом. О его убийствах иногда писали газеты, но полиция не имела ни малейшего понятия.

Этим вечером двое мужчин ужинали в одиночестве в одном из небольших ресторанов Бошампа, который, по мнению некоторых, был самым эксклюзивным из крошечного кружка действительно первоклассных отелей Лондона. Они наслаждались вечером в читальном зале, дыша тем же разреженным воздухом, который можно найти в «Кларидже» или «Коннахте»; воздух, состоящий из примерно равных пропорций кислорода, азота и денег.

Сказать, что комната была великолепной, было бы преуменьшением. Комнату заполнила мебель из атласного дерева и дерева, покрытая бледно-розовым и серым парчовым атласом, а на никелированной стойке стояли бронзовые статуи. Прежде всего, огромная хрустальная люстра мерцала под позолоченным куполом на потолке.

Сней открыл свой золотой портсигар и достал одну из своих фирменных сигарет. Длинные, тонкие, в желтых обертках, они издавали характерный запах, который некоторым находился явно неприятным. Снай бин Вазир коснулся кончика своего золотого «Данхилла» и зажег.

«Самые необычные сигареты, — сказал ан-Нассар. — Я хотел спросить вас: что это такое?»

«Я покупаю их у дилера в Ираке», — сказал Сней, выпуская тонкую струйку дыма вверх. «Их зовут Багдадди».

«Багдади?» — сказал ан-Нассар, улыбаясь. «По крайней мере, имя довольно чудесное».

Сней повернулся, чтобы предложить сигарету загадочной женщине в завуалированной пурпурной чадре, которая повсюду сопровождала ан-Насара. Говорили, что она была невероятной красавицей из Парижа, но Сней никогда не видел ее лица. И не слышал, чтобы она произнесла ни слова.

«Она не курит», — сказал ан-Нассар.

«Она не говорит», — ответил Сней.

«Нет.»

«Чем она занимается?»

Аль-Нассар посмотрел на своего друга с улыбкой сатира и взял вино. — Как пожелаешь, — сказал он, лаская ее руку.

— Как ее зовут, могу я спросить? — сказал Сней.

«Баклажан».

Сделав глоток «Лафита» 48-го года из своего кубка, бин Вазир наклонился вперед в кресле и сказал торговцу оружием: «Мой дорогой Аттар, теперь я должен задать тебе вопрос. Должен сказать, что я до сих пор не понимаю, как эти чертовы британцы вытащили «Бичамов» из «Бочампс». За пять коротких лет Снай бин Вазир сумел приобрести сносный британский акцент, и его повседневная речь всегда была щедро приправлена и приправлена вновь приобретенными оборотами речи.

Бин Вазир недавно с болью узнал, что никогда нельзя произносить название отеля «Бошампс» как «Бошампс». Оно всегда произносилось как «Бич-умс».