Выбрать главу

Находившиеся на арене таурентины бросились к нам, и мы с Мурмилиусом, спина к спине, встретили их атаку.

Замелькали клинки, зазвенела сталь-и враги один за другим стали оседать на землю под яростными ударами разящих их отчаянньк мечей.

Вскоре к нам присоединился третий в одеянии готовившегося выйти на поле гладиатора.

- Хо-Сорл! - с радостью узнал его я.

- Что-то долго ты сюда добирался, - расправляясь с очередным противником, заметил Мурмилиус.

Хо-Сорл, мгновенно включаясь в сражение, рассмеялся.

- Кернус рассчитывал, что я тоже выйду на арену в слепом шлеме, сказал он. - Но Хо-Ту нарушил его планы.

Рядом с нами появился четвертый товарищ, также в шлеме, закрывающем лицо.

- Ремиус! - воскликнул я.

- Мне тоже уготован был поединок в слепом шлеме, - ответил тот. - К счастью, я наткнулся на Хо-Ту.

- И, как я полагаю, - с усмешкой добавил Мурмилиус, не забывая при этом о наседающем неприятеле,на девушек с Горшечной улицы.

- Ну, если быть совсем точным, - ответил Ремиус, выдергивая свой меч из-под ребер падающего к его ногам противника, - на них тоже.

Мурмилиус в великолепном выпаде, словно ему надоело драться с одним и тем же противником, уложил сражавшегося с ним таурентина и перешел к следующему.

- Да, на аукционе за этих девиц покупатель выложил бы кругленькую сумму, - сказал он.

- Может, стоит отдать этим девчонкам с Горшечной улицы тех таурентинов, что останутся в живых после этой схватки, - высказал предположение Хо-Сорл.

Я едва успевал отбивать мелькавшие у самой моей груди клинки таурентинов.

- Отличная идея, - согласился Мурмилиус.

Еще дюжина таурентинов бросилась на подмогу своим товарищам, ряды которых быстро таяли.

- Если после этой рубки из них вообще кто-нибудь останется в живых, закончил тему Ремиус, расправляясь с очередным противником.

Таурентины, один за другим спускавшиеся с верхних рядов трибуны, все продолжали выбегать на арену.

Хо-Ту с кривым ножом в руке, с которого текла кровь, тоже словно вырос откуда-то из-под земли и стал рядом с нами.

В ту же секунду я едва успел отбить направленный ему в грудь вражеский клинок.

- Думаю, здесь более уместен меч, нежели твой крохотный ножик, заметил ему Мурмилиус.

Хо-Ту выхватил меч и словно в оправдание заработал им изо всех сил.

- Убейте их! - донесся до меня крик Филемона.

Еще не меньше сотни таурентинов перемахнули через барьер, отгораживающий зрительные трибуны от арены стадиона, и бросились к нам.

Мы начали пробивать себе дорогу среди уставших, изнуренных схваткой, окровавленных таурентинов к этому новому, полному сил вражескому подкреплению.

- Я уложил семнадцатого! - крикнул Ремиус Хо-Сорлу.

- А я уже давно сбился со счета, - ответил ему ХоСорл.

Ремиус сердито рассмеялся и добавил ещё одного к списку своих жертв.

- Наверное, у меня на счету уже сотни две, не меньше, - тяжело дыша, продолжал подсчет Хо-Сорл.

По счастью, нападавшие таурентины не могли наброситься на нас все сразу и вынуждены были атаковать небольшими группами, справиться с которыми нам было легче.

- Слин хвастливый! - крикнул товарищу Ремиус и тут же добавил: Девятнадцатый!

Хо-Сорл завалил на землю очередного противника.

- Двести шестой, - с легкой небрежностью довел он до сведения товарища, тут же переключаясь на очередного противника.

- Тише! - заорал Мурмилиус, и те послушно замолчали.

Теперь они дрались молча, и среди яростного звона мечей раздавались только ожесточенные вопли атакующих да стоны смертельно раненных.

- Их слишком много! - не удержался я.

Мурмилиус не ответил; он продолжал биться.

В секундное затишье я повернулся к нему, но, как и прежде, не смог различить хоть каких-нибудь черт лица этого легендарного человека.

- Кто вы? - спросил я.

- Я - Мурмилиус, - рассмеялся он.

- А почему Мурмилиус дерется бок о бок с Тэрлом Кэботом? поинтересовался я.

- Точнее говоря, - ответил он, - это Тэрл Кэбот дерется бок о бок с Мурмилиусом.

- Что-то я не понимаю, - признался я.

- Мурмилиус, - гордо ответил он, - ведет борьбу: Он сражается.

- Я тоже сражаюсь, но мое сражение несколько отличается от того, что ведет Мурмилиус.

- Верно, - ответил он, - и прежде всего тем, что ты ведешь войну, не совсем понимая, за что именно.

- А какую же войну ведете вы? - допытывался я.

- Свою собственную, - сказал он, расправляясь с очередным нападающим.

Тут, к своему изумлению, я заметил сражающегося в наших рядах простого воина, не таурентина, шлем и щит которого не были украшены золотом, а плечи не покрывала алая накидка, свидетельствующая о принадлежности к личной охране убара.

Я не стал расспрашивать его, только с благодарностью принял его помощь.

Новый отряд таурентинов численностью человек в двести перебрался за разделительный барьер стадиона и побежал по направлению к нам.

На трибунах между тем также разгорелась потасовка не только между зрителями и таурентинами, но и между самими болельщиками, превратившимися из сторонних наблюдателей в непосредственных участников. Коегде происходило настоящее сражение, и в нескольких местах я заметил дерущихся с таурентинами обычных воинов.

Оставшихся для удержания зрителей на местах таурентинов в конце концов оказалось недостаточно, чтобы справиться с толпой, и тысячи людей, сломив сопротивление охранников, словно гигантская волна, выплеснулись на поле и окружили ложу убара. Где-то в зрительских рядах я заметил Хула, который что-то говорил окружившим его людям, и те, сбрасывая с себя плащи и накидки, обнажали спрятанное под ними оружие и торопились вступить в борьбу против сторонников Кернуса.

Я увидел, как Филемон с белым как мел, искаженным ужасом лицом торопливо оставил ложу убара и выбрался со стадиона по индивидуальному, предназначенному только для приближенных к убару лиц выходу. За ним последовали семь-восемь таурентинов.

- Народ поднялся! - воскликнул Хо-Сорл.

- Ну, - повернувшись ко мне, рассмеялся Мурмилиус, - теперь, я надеюсь, ты не считаешь, что их слишком много?

Собравшиеся на арене таурентины, которых набралось здесь уже, вероятно, три-четыре сотни, заметались по полю, пытаясь добраться до выходов со стадиона, расположенных в нижней части зрительских трибун.

Волны народа продолжали перетекать через заградительный барьер и захлестывать песчаное поле. Среди этой многотысячной людской массы я различил несколько десятков человек с шелковыми алыми повязками на левой руке, отдающих приказы и распоряжения.

Мы с Мурмилиусом, с трудом пробравшись через груду распростертых на земле мертвых тел, подошли к Ремиусу, Хо-Сорлу и Хо-Ту. Я протянул Хо-Ту ключ от своего шлема, отданный мне Таис. Тот открыл замок и снял с меня шлем.

В лицо мне дохнул свежий воздух, в уши ворвался неистовый гул толпы. Люди приближались к нам, но слов разобрать было невозможно.

- Могу ли я взглянуть теперь на лицо Мурмилиуса? спросил я.

- Еще не время, - ответил этот легендарный человек.

- И каким будет ваш следующий шаг в этой вашей войне? поинтересовался я.

- Следующий шаг в ней будет твоим, Тэрл Кэбот,ответил Мурмилиус.

Он указал на верхние ряды зрительских трибун, где на краю стены я увидел человека, удерживающего за уздечку темно-коричневого тарна.

- Гладиусу с Коса этим вечером, конечно, следует принять участие в состязаниях на Стадионе Тарнов,сказал Мурмилиус.

- Вы знаете и об этом? - я был поражен.

- Поторопись! - скомандовал он. - Стальные должны одержать победу!

- А как же вы?

Мурмилиус широким взмахом обвел рукой поле стадиона.

- Отсюда мы пройдем маршем по улицам города,ответил он, - и направимся к Стадиону Тарнов.

Я добрался до разделительной стены и накинул себе на плечи протянутый мне человеком с алой повязкой на руке плащ. Тарн, которого он удерживал за уздечку, был обычной, предназначенной для полетов под седлом птицей. Подтянув стремена, я ещё раз бросил взгляд на кажущихся отсюда, с высоты, такими маленькими Мурмилиуса, Хо-Сорла, Ремиуса и Хо-Ту, на поле, заваленное трупами, и толпу.