Выбрать главу

'Почему это?'

«Ты знаешь почему».

«Я бы предпочел быть у себя дома».

«За этим можно было бы наблюдать».

«Но мне кое-что нужно, Дик».

«Я прокрадусь обратно после наступления темноты и принесу их тебе, моя любовь», — сказал он. «Я не могу рисковать при свете дня. Он мог вернуться».

«О ком ты говоришь?» — спросила она, зевая.

«Полицейский, которого я вчера вырубил».

Напоминание полностью разбудило ее. Джози с трудом села в постели, ее голые груди вывалились на простыню, как пара воздушных шаров, наполненных водой. Она потерла костяшками пальцев оба глаза.

«Теперь я вспомнила, — сказала она с раздражением. — За мной следили».

«Как я и предполагал», — похвастался он. «Тебе нужно быть на шаг впереди полиции, Джози. Я знаю, как они работают».

«Значит ли это, что я никогда не смогу вернуться в свой дом?»

«Возможно, тебе это никогда не понадобится, любовь моя».

Она снова зевнула. «Который час?»

«Мне пора идти».

«Ты ведь не оставишь меня здесь одну, правда?» — запротестовала она.

«Я должен», — объяснил он. «Внизу на кухне тебя ждет завтрак, и я оставил деньги, если хочешь, пошлю за выпивкой».

Кстати, моего друга зовут Уолтер. Попроси его о чем угодно.

Уолтер позаботится о тебе.

«Я бы предпочла, чтобы это сделал ты », — проворчала она.

Джози оглядела комнату со смесью интереса и недоверия. Она была больше, лучше обставлена и намного чище, чем ее спальня дома. Они явно были в большом доме. Кровать была чрезвычайно удобной. Они с Чиффни проверили матрас до предела. Она наблюдала за ним, как он надел пиджак и застегнул пуговицы. Новый костюм заставил его выглядеть намного умнее. Ей хотелось верить, что они двое

продвигалась в этом мире, но ее преследовали сомнения.

«Все будет хорошо, Дик, не правда ли?» — сказала она.

«Доверься мне, любовь моя».

«Я хочу пойти с тобой».

«Нет, Джози», — сказал он, удерживая ее, когда она пыталась выбраться из кровати.

«У меня есть дела, которые я могу сделать только в одиночку. В любом случае, я не хочу, чтобы нас снова видели на публике».

Она ощетинилась. «Ты что, стыдишься меня?»

«Не будь глупым».

«У тебя есть кто-то еще, Дик?» — обвиняюще спросила она.

«Да», — ответил он. «У меня есть джентльмен, который заплатит мне больше денег, чем я когда-либо зарабатывал, за одну маленькую работу. Тебе здесь будет хорошо, моя любовь».

сказал он в шутку. «Если ты боишься за свою девственность, под кроватью есть винтовка. Сегодня она мне не нужна».

Он поднял пистолет, лежавший на столе, и расстегнул пальто, чтобы засунуть оружие за пояс. Сунув немного боеприпасов в карман, он потянулся за шляпой. Джози была обеспокоена.

«Сколько ты будешь?» — спросила она.

«Я могу отсутствовать большую часть дня».

«Зачем? Куда ты идешь?»

«Брайтон», — сказал он.

Роберт Колбек отсутствовал так долго, что Торнхилл предположил, что он не вернется в дом. Он уже составлял жалобу в Скотленд-Ярд, когда детектива наконец провели обратно в библиотеку.

«Я думал, вы меня бросили, инспектор», — сказал он.

«Я бы никогда этого не сделал, сэр», — сказал ему Колбек. «Пришлось обыскать большую территорию, но это того стоило. Я нашел точное место, откуда в вас был произведен выстрел». Он поднял крошечный кусочек ткани. «Ваш нападавший прятался за кустом ежевики примерно в пятидесяти ярдах от вас. Его куртка, должно быть, зацепилась за шипы».

«Нет никакой гарантии, что материал был взят из его одежды»,

Торнхилл утверждал: «Это мог сделать кто угодно, кто бы ни шел этим путем, например, мой егерь».

«Я думаю, ваш егерь проявил бы больше здравого смысла, чем стал бы стоять в кустах ежевики, сэр. Кроме того, там есть четкие следы. С этой позиции у него был хороший вид на террасу».

«Какая польза от этой информации сейчас?»

«Я подумал, что это может тебя успокоить».

Торнхилл был озадачен. «Как он мог это сделать?»

«Это доказывает, что ваш потенциальный убийца не был стрелком, сэр», — сказал Колбек. «С расстояния в пятьдесят ярдов обученный стрелок был бы уверен, что попадет в вас, когда вы сидите. Этот человек ждал, пока вы встанете, чтобы вы стали более крупной целью, — и все равно промахнулся».

«Всего на несколько дюймов», — сказал Торнхилл.

«Тот, кто умел обращаться с винтовкой, мог бы застрелить вас с расстояния в сотни ярдов. Этому человеку пришлось подобраться поближе, и даже тогда он потерпел неудачу. На вашем месте, — сказал Колбек, — я бы черпал утешение в этом факте».

«Единственное утешение для меня — это когда дом как следует охраняется, а я надежно заперт внутри».