Он вытащил телефон из кармана своих дурацких шорт цвета хаки и прокрутил его, теперь выглядя самодовольным. Его широкое тело преграждало мне путь к двери, но если он думал, что я собираюсь просто стоять здесь и - болтать с ним, то он был настоящим идиотом.
— Я не приглашала хулиганов-насильников на свой день рождения, Чедди, — сказала я, делая маленький шаг вперед. — Так что, если ты не хочешь, чтобы мой нож воткнулся в твой придаток, тебе придется последовать за мной на мостик. Я думаю, капитан Мартинес будет рад высадить тебя, когда мы будем проезжать промышленный район на обратном пути. Оттуда ты можешь тащить свою жирную задницу обратно в Сити пешком.
Он рассмеялся - потому что был глупым и высокомерным и все еще оставался просто гребаным мужчиной, в очередной раз недооценившим женщину. — К черту это. Мы собираемся остаться здесь.
— Ты что, совсем тупой? — Я сплюнула. — Я знаю, ты все еще не вбил себе в голову, что я могу справиться с тобой, но ты забыл, что все трое моих смертоносных бойфрендов и мой не менее смертоносный брат находятся на этой яхте? Я знаю, что ты не забыл, что Беннетт сделал с твоим лицом, Чед. Твой нос еще не совсем стал таким, каким был, не так ли?
— Заткнись, ты, грязная гребаная шлюха! — рявкнул он.
— Двигайся, — потребовала я.
— Пошла ты.
Я бросилась на него. Мы столкнулись, и ему пришлось отшвырнуть меня от себя, прежде чем он ударился спиной о пол, так как он не хотел, чтобы я взяла верх - именно так, как я и предполагала. Он перекинул меня через голову, и я легко приземлилась на лестницу за дверью. Он перекатился, и я побежала вверх по лестнице, пока он карабкался за мной.
Я взбежала по ступенькам в маленькую гостиную, Чед следовал за мной по пятам. Я почувствовала, как он схватился за лямки моего маленького рюкзачка, и развернул к нему. Я блокировала мясистый кулак, который он запустил мне в лицо, и ударила коленом ему в живот. Он выпустил мой рюкзак, затем нанес мне следующий удар, который просто задел мое ухо. Это ужасно будет заживать, но у меня не было времени беспокоиться об этом, потому что Чед приближался снова, полный решимости удержать меня в этой комнате по какой бы то ни было причине, в то время как я медленно, но верно подталкивала нас к двери на кормовую палубу со смутными планами преследовать его в направлении мостика - или позволить ему преследовать меня там - пока один или все кровожадные мужчины в моей жизни не придут на помощь.
На этот раз я приняла на себя основную тяжесть нашего столкновения, повалив нас на пол и скатив Чеда с себя. Я перевернулась, подобрав под себя ноги, и приготовилась пробежать последние пять футов до двери, когда рука Чеда сомкнулась на моей лодыжке и потащила меня назад.
Все это было так пугающе знакомо, и, к сожалению, на этот раз у меня в руке не было ножа. Чед избежал проткнутой руки, но он не избежал того, чтобы моя босая нога врезалась прямо в его едва заживший нос.
— Черт! — заорал он, отступая назад и поднося руку к носу, кровь тут же просочилась сквозь пальцы.
Я снова повернулась, вскакивая на ноги.
— О нет, черт возьми, ты этого не сделаешь! — взревел он, пытаясь встать, и все еще удивительно проворный для кого-то такого роста, к тому же у него из носа текла кровь.
Я побежала к двери.
Давай, Чедди. Иди за мной.
Он снова врезался в меня, и мы вылетели на кормовую палубу, все еще тихую и пустынную, слышалось только ворчание Чеда и отдаленный смех, крики и грохот музыки, наполнявшие ночной воздух.
Я отскочила от перил, отталкивая его от себя, и только повернулась, чтобы перелезть через диванчик, который мы перевернули по пути к двери, как замерла.
Дуло самого крошечного пистолета, какой только можно вообразить, было направлено прямо мне в голову, когда Харпер подняла его дрожащей рукой. Она кралась по узкому проходу, окаймлявшему просторную главную каюту яхты, пока не оказалась в нескольких футах передо мной, вне пределов моей досягаемости.
— Какого блять хрена ты так долго, Янсен, — выплюнул Чед. Он грубо схватил меня за предплечья и заломил их мне за спину, удерживая на месте.
Я знала, что смогу вырваться из этого захвата без особого труда, но я не доверяла Янсен и ее дрожащей руке, сжимающей этот гребаный пистолет.
— Да, хорошо, теперь я здесь, — рявкнула она на Чеда. — Я должна была убедиться, что меня не видели идущей сюда, очевидно.
Позже я обсудила бы со своей охраной, допустившей этой сучке пронести пистолет на мою вечеринку, но я подозревала, что она спрятала эту маленькую штучку в лифчике - на Харпер было подозрительно много одежды для той, кто ухватилась бы за возможность побегать в бикини перед Беннеттом или любым другим мужчиной на этой яхте.