— Вы что тут устроили, а?! В своих трущобах будете так носиться, это улица, а не полигон, поняли?! — заорал вдруг старик. Толпа, что бежала за Эдваном с трудом остановилась и замерла в страхе. Никто из них не знал, кто такой Шан Фан, но одного вида умудрённого старца в белом халате было более, чем достаточно, чтобы вселить страх в сердце любого ученика. Статус мастеров в стенах академии был неоспорим для простолюдинов и никакое желание угодить благородному не могло пересилить страх навлечь на себя гнев какого-нибудь учителя. Это благородные могли ещё что-то несмело возразить, но их среди преследователей и не было.
— И-извините, господин, — пробормотал здоровяк из старших учеников, который был ближе всех к тому, чтобы поймать Эдвана.
— А ну проваливайте отсюда, пока я не передал вашим мастерам, чем вы тут занимаетесь вместо тренировок! А ты тоже хорош! — гнев Шан Фана переключился на Эдвана, — Я потратил целый час на твои поиски! Почему тебя не было сегодня ни на одном занятии?! — и пока старик ругал парня, толпа его преследователей очень быстро рассосалась. Ученики поспешили убраться подальше и не навлекать на себя беду в виде ярости неизвестного старого мастера. В конце концов… им ведь не обязательно ловить этого Лаута сегодня. Срока давности предложение юного господина Морето не имело.
— Я… был в городе, — пробормотал Эдван.
— И что ты там делал?
— Гулял. Смотрел на поля у внешней стены.
— Тц… — Шан Фан сделал глубокий вдох, — впредь постарайся не ходить так далеко. Я слышал, вчера твари снова пробили брешь в стене, там сейчас небезопасно. Пошли, покажешь мне, как ты продвинулся с рецептом, — фыркнул старик.
— Перевод закончен, — улыбнулся Эдван.
— Хоть одна хорошая новость за день.
Хоть Эдван был и рад появлению старика, его радость быстро померкла, когда он вспомнил про Марка и утреннюю ссору с солдатом. Однако, вопреки ожиданиям паренька, старик даже не заикнулся о кланах, уважении к основателям или ещё какой-нибудь высокопарной чуши, которую лил на него каждый второй. Вместо этого Шан Фан спокойно поинтересовался, как идут успехи в освоении чтения и, услышав, что книга истории очень сильно ему помогает, остался доволен. У Эдвана отлегло от сердца. Страх, что у него могут отобрать “наставление об атре”, который преследовал его ещё с самой ссоры с Марисом, наконец-то, рассеялся. Парень вздохнул с облегчением.
Стоило старику взять в руки переведённый рецепт, его глаза буквально засветились от довольства. Однако, вместо похвалы за хорошую работу, Эдван получил ещё четыре новых рецепта для перевода. Старик начал выпытывать у паренька, не вспомнил ли он ещё каких-нибудь магических знаков или тайных техник и, убедившись, что ничего такого не произошло, разочарованно покачал головой.
— Жаль. Новые магические знаки могли бы сильно сократить твой долг перед городом.
— А сколько я должен? — вдруг спросил Эдван.
— Что? — удивлённо переспросил старик.
— Сколько стоило моё спасение? Как я могу платить долг, не зная его величины? — повторил вопрос паренёк.
- Примерно сто камней атры, — криво ухмыльнувшись, сказал Шан Фан, — со всеми этими рецептами ты, быть может, сможешь заплатить один. Ах да, — он почесал голову, словно вспомнив что-то важное, — я слышал, ты что-то не поделил с отпрыском главы города. Не обращай внимания на пустые угрозы, старшему поколению кланов нет дела до детских разборок. Никто не придёт карать тебя. Однако, впредь постарайся действовать аккуратнее. Если слишком сильно оскорбишь другую семью, примазаться к клану Линн уже не получится.
Шан Фан давно ушёл, а Эдван всё ещё думал над этими его словами. Старшему поколению нет дела до возни учеников… значит, всё, что Марис мог сделать — он уже сделал. Натравил на него всех простолюдинов, помахав у них перед носом наживкой в виде почётной должности слуги семьи Морето. Ничего страшнее этого он придумать не сможет. Разве что попытаться расправиться с ним лично, при помощи банды каких-нибудь благородных, но, чтобы такое произошло, небо должно упасть на землю. Высокомерный гад не снизойдёт до личного рукоприкладства без крайней необходимости, ведь даже одной этой охоты уже вполне достаточно, чтобы превратить жизнь Эдвана в ад, и ещё неизвестно, потребуется ли Марису придумывать что-то более изощрённое. Тяжело вздохнув, Эдван резко поднялся и открыл наставление об атре. Сегодня он вновь убедился в том, что единственное, что может помочь ему выжить — это сила. И чем её больше, тем лучше.
Глава 14. Безумец