«Вы точно не мошенник?»
Как будто мои мысли были очевидны по моему выражению лица, хозяин поспешно подошел ко мне и потёр руку.
— О, госпожа. Хотите подарок?
— Госпожа?
— Вау, разве человек рядом с вами не супруг?
Джейсон возле меня ухмыльнулся и собирался положить руку моё на плечо. Я оттолкнула её и ответила уколом гнева.
— Нет. У нас не такие отношения. Я хочу сделать подарок своим слугам, а теперь принесите мне подходящий предмет.
— О, извините меня!
Владелец магазина несколько раз извиняюще поклонился, а затем поспешно исчез за моей спиной.
— Как больно. Вы пронзили моё сердце будто ножом.
— Мне всё равно.
Пострадаешь ты или нет, какая мне разница? Смешнее, когда он пытается притвориться моим мужем, зная, что я помолвлена.
Хозяин вернулся с коробкой в руках. Затем, одну за другой, показал их мне.
— Есть причина, по которой драгоценный камень в озере Фейри называется слезами «Вивиан». Хотя снаружи он выглядит обычным, внутри…
Затем камень разрезали пополам, и я увидела загадочный и прозрачный синий цвет, смешанный с зелёным и синим. Он был как озеро. Хотя это не драгоценный камень, он излучал мягкий и красивый свет.
— Разве это не красиво? Он падает круглой формой под озеро, и даже своим цветом напоминает его, поэтому прославился как слëзы феи. Это специальный продукт, который производят только на этом водоёме, поэтому его покупают все в районе Рундола.
— …Кулон или браслет, что лучше?
— Если вы собираетесь отдать его своим слугам, им, вероятно, понравится кулон или… ожерелье, так как оно не будет мешать, когда они работают.
— Тогда я куплю его как ожерелье. Просто упакуйте мне пять или шесть.
Пока я заканчивала вычисления, Джейсон тщательно выбирал драгоценные камни рядом со мной.
Похоже, собирался отдать его Хелене. Но почему он смотрел на необработанные камни, когда мог просто купить уже сделанный?
— Вы собираетесь отдать его леди Антебеллум?
— …Да, я хочу сделать это сам.
— Зачем тратить время, если можно просто купить то, что есть. Что вы будете делать, еслипотерпели неудачу?
Джейсон тонко улыбается мне.
— Просто… я хочу, чтобы она носила что-то сделанное моими руками.
Извращённый человек. Мне пришлось совладать с выражением лица, но оно сморщилось от излишне честного ответа.
Даже если бы слова содержали одно и то же значение, вызываемые чувства были бы разными в зависимости от тона. Не то чтобы в этом не было искренности, но разве он не звучал как извращенец, бродящий вокруг в поисках чулок, которые она носила?
Лицо Джейсона покраснело, как только он увидел выражение моего. Я думала, что у высокомерия есть тëмная сторона, но, похоже, у этого человека она так же была.
Почему только рядом со мной эти мужчины честно показывают свое истинное лицо….. И снова я почувствовала симпатию к Хелене.
Я решила больше не обращать никакого внимания на Джейсона и ещё немного осмотрела драгоценный камень. Среди сверкающих голубых камней выделялся особенно тёмный.
— Ах, иногда из озера выходят не голубые камни, а фиолетовые. Однако, по сравнению с первыми, цвет мутный, мягкий и склонный к царапинам.
Я вспомнила, что Хибрис сказал мне, что цвет моей души — фиолетовый. Мне даже он не нравится, но внезапно я перекатываю камень в руке.
Цвет был мутным, мягкость не была приятной, и его не продавали, потому что он не блестел… Это напомнило мне о себе.
— Владелец, сделай ожерелье с этим драгоценным камнем. В такой форме, как эта.
— В самом деле? Должно быть, будет неудобно…
—Это не имеет значения. Не лезь не своё дело.
Когда я вернулась в гостиницу, Энакин спокойно ждал меня, хотя у нас было мало багажа. Хороший мальчик. Пока я гладила его по волосам, Джейсон заговорил без предупреждения.
— Ты идëшь со мной?
— Нет. Это долгая поездка, а если я ещë раз посмотрю на твоё лицо, меня может стошнить.
— Леди Миджериан! Ты слишком сурова!
— О, и то, что ты мне сказал, было недостаточно плохо. Микс, что? Это то, что говорят невесте своего друга?
Джейсон прикусил губу и тихим голосом извинился:
— Это было оговоркой с языка. Всё ещё.
— Я этого не говорю. Если ты боишься, что убегу, тогда следуй за мной. Разве ты не эксперт по слежке за другими?
В любом случае, у меня было кое-что для Энакина, поэтому я снова обернулась. Он стоял неподвижно, мягко моргая глазами.
— Энакин, встань на колени.
Когда он послушно опустился на колени, я достала из кармана ожерелье, которое купила ранее. В центре свисал хорошо ограненный фиолетовый драгоценный камень. К счастью, шея Энакина была тонкой. Короткий чёрный ремешок очень хорошо смотрелся на нём.