Выбрать главу

План был прост — лишившись защитной оплётки, проклятая кровь, по задумке Ивона, должна была привлечь какого-нибудь демона, который тут же нападёт на Виктора и избавит их всех от присутствия молодого волшебника — желательно навсегда.

Что делать ПОСЛЕ того, как демон разберётся с Виктором, Ивон не придумал. Но готовился при первой же возможности развязать Лин.

Да, план не идеальный. Но какой был выбор? Ивон прекрасно понимал, что молодой волшебник всё равно прикажет их всех убить. А ещё он знал, что колба в воде не тонет — выяснил это случайно, когда умывался в пруду по дороге в Аст. Так что угроза бросить его в море была просто отчаянным блефом.

Однако никаких демонов не появлялось, так что Ивон решил тянуть время столько, сколько получится.

— Да, жалко, что ты такой неумёха в волшебстве, — сказал он Виктору, который разглядывал бурлящую чёрную жидкость. — Я-то думал вызвать тебя на чародейский поединок, когда сам стану волшебником. Но ты до этого дня вряд ли доживёшь — сам себя поджаришь или волшебной палочкой подавишься.

— Что ты несёшь? — Виктор оторвался от колбы и удивлённо посмотрел на Ивона.

— Я говорю, что когда стану волшебником…

— Ты никогда не станешь волшебником.

— Ну конечно, ты ведь прикажешь меня убить. Но если бы не это…

— Ты не понял, деревенщина. Ты НЕ МОЖЕШЬ стать волшебником. У тебя нет дара!

— Какого дара? — настал черёд удивляться Ивону.

— Чародейского, тупица! Чтобы стать волшебником, человек должен обладать таким даром, а у тебя его меньше, чем в пятке капитана Отена! Это видно любому, кто таким даром обладает! Например, мне!

Ивон оглянулся на Риберина.

— Но… Дядя обещал…

Виктор захохотал. Моряки непонимающе переглядывались, кто-то качал головой.

— Вот так старый хрыч! Так жестокого обмануть даже я бы не смог!

— Это ты врёшь! Скажи ему, дядя!

Ослик отвёл глаза.

— Ты закончишь свои дни, как самый заурядный деревенский дурак, которого обвёл вокруг пальца и использовал родной дядюшка. Пусть эта мысль сделает твою смерть ещё невыносимее, — осклабился Виктор.

И тут корабль содрогнулся. Ивон, Виктор и часть моряков повалились на палубу. Отен, сумевший удержаться на ногах, обернулся к лысому пирату, стоящему на руле.

— Что такое?

— Не знаю, господин Отен! — крикнул моряк.

— Тень! Тень! — закричали вдруг сверху.

Ивон поднял глаза и увидел матроса, стоящего на мачте. Он показывал пальцем в воду. Корабль сотряс ещё один удар. Моряк сорвался с мачты, полетел вниз, но успел ухватиться за канат.

— Какая к дьяволу тень?! — заревел капитан.

Моряки бросились к борту, Ивон и Виктор — позабыв друг о друге — за ними.

Под толщей воды что-то двигалось — огромное, тёмное, бесформенное.

Снова удар! Моряк, перегнувшийся слишком далеко, свалился в воду.

— Киньте ему верёвку, — велел Отен.

Пират ухватился за брошенную товарищами верёвку, его принялись тащить наверх. Но тут что-то сорвало бедолагу, и он с криком, переходящим в бульканье, исчез в воде. Через несколько мгновений в том месте растеклось красное пятно.

Или это какая-то морская хищная тварь, подумал Ивон, или у меня всё-таки получилось приманить демона. Вот только размерчиком он вышел чуть больше, чем я рассчитывал.

— Все по местам! Поднять паруса! Эй, вы с арбалетами, стреляйте в эту тварь! Где гарпуны?! Тащите гарпуны! — отдавал команды Отен.

О пленниках как будто все забыли. Ивон бросился к Лин и стал развязывать ей руки.

— Послушай, племянник… — начал Риберин.

Ивон демонстративно отвернулся от него. Дядя предал его, обманул. Ивона частенько называли дураком, но впервые он себя таковым чувствовал. Однако он отложил сожаления на потом. Сначала надо выбраться из этой передряги живым. А ещё нужно помочь Лин — она-то ни в чём не виновата. Или она тоже знала, что Ивону никогда не стать волшебником? Не к тому ли были эти её вчерашние вопросы? Ивон раздумывал об этом, пытаясь распутать хитрые моряцкие узлы. Ничего не получалось — казалось, он только больше их запутывает.

Раздался очередной удар, судно вздрогнуло, послышался протяжный стон дерева, а затем треск. В следующее мгновение небо над головой заволокло тучами и хлынул град.

— Нож! — крикнула Лин, показав подбородком на распластанного на палубе дюжего моряка, того самого, что заведовал сходнями во время погрузки в порту Аста. Из разбитой головы у него сочилась кровь, смешиваясь с водой. Откуда он тут оказался?

Ивон подполз к пирату, нашарил на поясе ножны, вытянул тяжёлый нож. Кто-то, крича на незнакомом языке, пробежал мимо, больно наступив на ладонь Ивона, он зашипел.