Наверху мы внезапно вышли на огромное плоское поле с высокой травой, а из-за облаков ненадолго показалась луна. Пастбище раскинулось перед нами, словно райские поля, освещенные бледным светом. Мы все остановились словно по команде, завороженные невероятной красотой.
Но в этой траве легко мог таиться враг, и через мгновение мы бесшумно пригнулись и затаились. Сначала Акс пытался найти тропинку через поле, потом попробовал проторить себе дорогу. Но ничего не получилось. Пастбище было слишком густо покрыто травой, она почти полотном укрывала землю. Скоро Акс вернулся и очень поэтично доложил, что там, в юго-восточном азиатском солнечном свете, в этих древних, окутанных легендами землях, на вершине мира: «Парни, это чертовски безнадежно».
Справа от нас пролегала глубокая долина, под которой располагалась наша цель – деревня. Мы уже достигли первой отметки на маршруте, и единственным решением теперь было найти другую тропу и продолжать двигаться сбоку от склона. И потом, довольно внезапно, целая стена тумана расползлась по горным вершинам, под нами и по всей долине.
Я помню, как глядел вниз, на залитые лунным светом облака, такие белые и чистые, что, казалось, мы можем пройти прямо по ним на соседнюю гору. В приборах ночного видения мы смотрели на великолепный пейзаж – сказочная картина, явившаяся в земли дьявольских козней и бушующей ненависти. Пока мы стояли, прикованные к месту окружающей красотой, Майки обнаружил, что мы находились прямо за первой точкой маршрута и в любом случае придется продолжать двигаться на север, пусть и не через высокую траву. Мы разделились. Дэнни нашел тропу, которая шла вокруг горы, более-менее в нужную нам сторону. Но по ней было довольно трудно идти, потому что к тому моменту луна исчезла, а дождь начал поливать горы с новой силой.
Мы прошли еще около километра по земле, которая была настолько же ужасной, как все, с чем мы сталкивались по ночам. Потом неожиданно сквозь дождь я почувствовал запах дома и козлиного навоза – афганская ферма. Мы едва не вышли прямо на передний двор. Здесь пришлось пройти очень осторожно. Мы припали к земле, проползли на четвереньках через густой подлесок, оставаясь вне видимости прямо на крутом склоне.
Несмотря на то, что выглядели мы довольно жалко, условия на самом деле были идеальными для проведения операции «морских котиков» в тылу врага. Без приборов ночного видения, таких, как у нас, люди никак не могли бы нас заметить. Дождь и ветер определенно загнали всех местных жителей в укрытия, и любой, кто еще не спал, понимал, что только вконец свихнувшийся может выйти на улицу в такой ливень. И они были правы. Все мы четверо довольно часто и сильно падали, примерно каждые пятьсот метров нашего пути. Мы полностью были покрыты грязью, да еще и насквозь мокрые, как курсанты на второй фазе BUD/S. Действительно, только сумасшедший – или «морской котик» – мог по своей воле гулять в такую погоду по горам.
Да и сами мы ни зги не видели. Ничего, кроме деревенского домика, правда. А потом снова вышла луна, на этот раз очень яркая, и нам пришлось быстро зайти в тень. Наше прикрытие просто украл этот сверкающий в небе свет.
Вчетвером мы продолжали удаляться от фермы, все еще двигаясь вверх по склону горы и пролезая через довольно густую растительность. Но потом все мои личные страхи подтвердились. Мы вышли из тени деревьев прямо на бесплодный твердый покатый склон, главный уступ которого круто поднимался с северной стороны.
Там не было ни деревца, ни кустика. Только мокрый сланец, глина, мелкие камни и валуны. Луна застыла прямо за нами, вырисовывая наши длинные тени на этом отвесном подъеме.
Это было моим кошмаром еще с тех пор, как я впервые посмотрел на карту еще в нашем кабинете на инструктаже: четыре силуэта, застывших на вершине безлесной горы над оккупированной талибами деревней. Для афганских дозорных мы были идеальными мишенями, в которые невозможно не попасть. Мы были худшей командой Вебба и Дэвиса, никудышные на открытой местности снайперы, загнанные в ловушку природным прожектором. Спрятаться нам было негде.
«Вот дерьмо», – произнес Майки.
Глава 7
Огненная лавина
Стреляли со всех позиций. Акс отклонился влево, пытаясь отрезать им путь вниз и стреляя без передышки. Майк, не переставая, палил из всего оружия и кричал: «Маркус, теперь выбора нет, дружище, убей их всех!!!»
Мы вернулись назад, под укрытие теней, отбрасываемых ближайшими деревьями – туда, откуда пришли. Отсюда было недалеко до второй отметки, и мы прямо здесь отправили координаты через GPS. Майки передал свои обязанности навигатора Аксу, и я застонал. Двигаться вверх и вниз по этим крутым скалам для меня было очень тяжело, но изящный и опытный альпинист Мэтью Аксельсон мог прыгать туда-сюда, словно чертова антилопа. Я напомнил ему о двух этих взаимосвязанных фактах, и мои товарищи от души посмеялись.