— Отец… отец, не знаю, слышишь ли ты меня, но знай — я всегда стремился быть достойным нашей короны, — забормотал юноша заученную речь. — Знаю, ты всегда хотел видеть на троне моего покойного брата, но я не хуже него. Я…я знаю, что мне нужно делать. Передай корону мне, пока орсальцы не уничтожили все плоды твоего правления.
Взгляд старика стал вдруг осмысленным. Он как будто очнулся от наваждения и, повернув свою голову к Робену, обнажил поредевшие ряды гнилых зубов. Из его рта вырвался такой жуткий смех, что даже изумленный Розмунд на шаг отступил от кровати.
— Ты! Братоубийца! Хочешь мою корону?! — захрипел нечеловеческим голосом Грегар. — Хочешь с этими двумя шутами править моим королевством?! Недомерок! Убирайся вон! Тебе здесь не место!
Старик зашелся непрекращающимся кашлем, а побледневший от ужаса принц выбежал из комнаты и понесся по коридорам, не разбирая дороги.
— Он все знает, — с дрожью в голосе проговорил Мариус своему брату, который тем временем не сводил с короля полный ненависти взгляд.
— Вон отсюда! — с трудом прокричал им король, давясь сильным кашлем.
— Ты понимаешь, что этот безумец не отдаст нам трон? — не обращая внимания на правителя, ледяным голосом спросил Розмунд брата.
— Ты…ты же не собираешься…, - выпучил глаза Мариус, осознав, что задумал его родственник.
— Жаль, что эта мысль не пришла в мою голову раньше, — лишь процедил тот и, выдернув подушку из-под головы Грегара, накрыл ей лицо короля.
* * * *
Три коротких стука в дверь, пауза, еще два коротких удара и один затяжной. Это пожаловал Фрип. Но почему он пришел не в назначенное время? Значит, случилось что-то очень важное. И вряд ли его вести будут добрыми.
— Говори, — спокойно произнес Аллард и принялся ждать, пока карлик отдышится после пробежки по дворцовым коридорам.
— Король умер, — наконец выпалил тот свою новость и внутри у советника все похолодело.
— Умер или убит?
— Да какая вам разница? Все кончено! Теперь хозяин загребет все в свои руки. Мой вам совет — седлайте коня и мчитесь куда подальше от этого проклятого места. Скоро кровь польется рекой.
— Как это произошло? Почему ты не предупредил меня раньше?
— Все случилось неожиданно. Блейки с принцем пришли к королю, а потом объявили, что тот скончался.
— А королева?
— Прямо сейчас стража уже идет за ней?
— Стража? Почему?
— Фьора призналась, что королева вступала в греховную связь со своим пажом, да и еще много с кем, у кого между ног болтается что-то стоящее.
«Интересно, если взглянуть сейчас в зеркало, не поседевшего ли мужчину увижу я в отражении? — подумал Уинсон, присев на стул и обхватив голову руками.
Ночные кошмары стали реальностью. Удар врага был слишком внезапным, чтобы к нему можно было подготовиться. Что теперь делать? Попытаться поднять верную королеве стражу и не допустить ее ареста? Но кому сейчас можно доверять, когда власть уже в руках совсем другого короля? Лорд Невилл должен прибыть только завтра, но в его распоряжении нет вооруженных солдат. Попробовать предупредить его? Выслать гонца навстречу? Но что изменится? Невилл наверняка повернет обратно и от страха запрется в своем замке. Маршал Уильям сейчас слишком далеко от Вермилиона. Он мог бы оказать давление на Блейков, пользуясь поддержкой своей армии. Но время упущено, да и сам маршал слишком нерешителен в таких подковерных делах. Рискнет ли он начать гражданскую войну? Да и сможет ли вести ее, проливая кровь своих вчерашних друзей?
А что может сам Аллард, скованный в жесткие рамки своих полномочий, когда под рукой нет даже его верных слуг? Остается лишь бегство? Уже поздно: дворец превратился в большую мышеловку, в которую куда проще попасть, чем покинуть ее.
— Я пойду, — как в тумане донесся до него голос карлика. — Возможно это последняя наша встреча. Будем считать, что я вернул вам свой долг.
Советник промолчал, и Фрип бесшумно выскользнул в коридор.
Теперь он остался один на один с той, которая столько раз была союзницей его мыслям и мечтам. Тишина — стена, за которой человек остается сам с собой, невидимая преграда между миром живых и призраками прошлого. В темноте духи людей, покинувших этот мир, вновь поднимаются за спиной Алларда, с любопытством разглядывая его. Они торжествуют, что сам он ненадолго переживет их бренные тела.
Вот в окне вместе с луной маячит отблеск торжествующей ухмылки Кристофа, а в углу возникает высокая тень Девлета, неодобрительно покачивающего головой. Да и остальные где-то поблизости, смотрят на него пустыми глазницами, надсмехаясь над тем, кто хотел по своему желанию изменить весь мир.
Все кончено? Возможно и так. Но это произойдет завтра, а сейчас ночь, и Алларду лучше выспаться перед новым днем. Призраки могут лишь разочарованно покинуть его. Время составить им компанию еще не пришло.
* * * *
На следующий день с самого утра Аллард получил строгое указание немедленно явиться к Розмунду Блейку. Пришлось ждать у дверей полдня, пропуская мимо себя множество уважаемых людей Арондала, прежде чем самопровозглашенный вождь соизволил принять его. Последним вышел канцлер Виллей и своей кривой улыбкой и пренебрежительным взглядом дал понять, что судьба советника уже решена.
В кабинете Розмунда царил беспорядок. В воздухе витал стойкий запах прокисшего вина и мужского пота. У самого лорда хоть и осунулось лицо после бессонной ночи, но в целом настроение было приподнятым. Вся власть уже была в его руках, самоуверенность с каждым часом все больше завладевала этим надменным и жестоким человеком.
— А вот и он! — воскликнул лорд, увидев на пороге посетителя. — Проходите, проходите! В нашем мире все очень быстро меняется: еще вчера у вас не было времени для разговора со мной, а теперь уже я диктую свои условия.
— Милостивый господин Блейк, как раз сегодня я намеревался сам встретиться с вами по очень важному делу, но вы опередили меня, — поклонился ему Аллард. — Только что до меня дошли ужасные вести о кончине нашего любимого короля. Но кроме того говорят, что сама королева оказалась под арестом. Неужели эти грязные сплетни правдивы?
— Король умер, но не время оплакивать его! Лучше воздайте восторженные крики в честь принца Робена! — Розмунд развалился в кресле и пренебрежительно закинул нога на ногу. — Что же касается Алисии, то эту блудницу ждет суд за измену супругу. Через два дня ей вынесут приговор, а потом можно будет с чистой совестью короновать Робена.
«Суд еще не состоялся, а приговор уже готов, — подумал Уинсон. — А эти Блейки быстро вершат свое правосудие».
— Что же касается вас, то спешу сообщить, что должность советника королевы теперь свободна. Ни она, ни новый правитель больше не нуждаются в ваших услугах, — торжествующе продолжил лорд. — Скажу откровенно — вы успели подпортить мне много крови своими трудами, и я даже не знаю, что сделать с такой настырной мухой. Может быть, сами выберете себе участь? Темница тюрьмы Калим, рудники Мейлинда или двадцать лет в качестве гребца на галерах.
— Лорд Блейк, послушайте меня, ибо ваша власть еще неустойчива, а я всеми силами хочу служить новому королю, — с жаром произнес Аллард, заметив, что при упоминании о неустойчивости в глазах Блейка промелькнуло беспокойство.
— Спой мне птичка. Может твоя песня придется мне по вкусу, — лорд сделал небрежный жест рукой, призывая советника продолжать речь.
— Хочу сказать вам откровенно, в ряды орсальцев я попал по воли случая и никогда не желал служить этим подлецам. Обстоятельства вынудили меня выступать на их стороне, но выполняя поручения, я много узнал об их замыслах. Так вот — еще до того, как начнется суд над королевой, орсальцы планируют захватить дворец и вырезать всю вашу семью.