— Но ведь епископ сам может снять с себя эти нелегкие обязанности, — возразил ему советник.
— Закон позволяет это, но на моей памяти еще никто подобного не делал.
— В таком случае епископ Антуан из Гиньёна станет первым.
— Что вы имеете в виду? — недоуменно почесал затылок распорядитель.
— Все очень просто. Сегодня утром я говорил с Антуаном и с его слов понял, что этот уважаемый человек готовится снять свое одеяние и, облачившись в обноски бедняка, направиться в дальний путь, дабы нести свет веры в темные уголки наших земель.
Служитель собора, выпучив глаза, уставился на Алларда, еще надеясь, что его слова были лишь шуткой. Но этот страшный человек говорил на полном серьезе.
«Власть меняется не только на престоле, но и в нашей божьей обители, — с досадой подумал Камбер. — Остается только узнать, кого же он собрался вознести из грязи прямо в кресло епископа».
— Хотите разузнать о кандидатуре? — с хитрым блеском в глазах поинтересовался советник. — Ну, так пусть этот божий слуга сам расскажет о себе.
С этими словами Уинсон позвонил в колокольчик и тот час к ужасу Камбера в кабинет вошел прелат Джеральд. Тот самый поборник веры, которого распорядитель когда-то принимал в соборе.
Священник поприветствовал всех знаком солнца и, смиренно сложив киски рук на груди, остался стоять на ногах.
— Прелат Джеральд, я уже говорил с главным распорядителем Камбером, и тот заверил меня, что лучшей кандидатуры чем вы на место епископа Антуана нам не найти, — торжественно сказал Уинсон, поднимаясь из кресла. Следом за ним встал и Камбер, не в силах больше сидеть от такого наплыва тревожных новостей.
— Если Круг епископов так решит, то я готов незамедлительно приступить к своим новым обязанностям, — поклонился прелат, в волнении чертя рукой по воздуху нечто, похожее на знак солнца.
— Вы понимаете, какой тяжелый груз ляжет на ваши плечи? Готовы ли вы день и ночь стоять на страже заповедей Ругвида?
— Я готов отдать за него жизнь! И сделаю это не задумываясь, лишь бы наш многострадальный народ отринул тьму из своих сердец и обратил взор на солнцеликого бога!
— Уважаемый Джеральд, мы тут до вашего прихода обсуждали с распорядителем будущее нашей церкви, и он заверил меня, что только такой пламенный воитель великой веры может и должен быть в Круге епископов, — продолжал помпезную речь советник, едва сдерживая рвущийся из себя смех. — Так ведь вы говорили, Камбер? Я ничего не утаил или ненароком переврал из ваших слов?
— Все так и было, — кивнул тот и трясущимися пальцами оттянул от горла воротник, словно он душил его.
— Благодарю вас, Камбер, за столь высокие отзывы о моих трудах! — воскликнул Джеральд высоким срывающимся голосом, видимо, совсем потеряв разум от свалившегося на него счастья.
«Лишь бы не бросился всех лизать как преданная дворняга, — усмехнулся между тем про себя Аллард. — Впрочем, этот прелат не так прост, как кажется на первый взгляд. Моя встреча с ним заставляет надеяться на благоприятный исход приближающихся свершений».
— Ну что ж, уважаемый Джеральд. Идите с Богом и готовьтесь вскоре принять новую должность. Вам еще предстоит многое сделать на благо нашего королевства.
Отправив с этими словами прелата из кабинета, Аллард вновь занялся обмякшим распорядителем.
— Хотите вина, уважаемый Камбер? Ваше лицо пугающе бледное. Так и заболеть можно, отдавая всего себя церковной службе, — подмигнул он человеку напортив, больше походящему на труп.
— Нет, благодарю, — с трудом шевелил губами Камбер. — Я не привык употреблять хмельные напитки в обычные дни. Долг моего призвания велит особенно осторожно относиться к любым вещам, к созданию которых приложил руку Диалунг.
— Странно, странно. А ходят слухи, что ваш шкаф в соборе снизу доверху набит бутылками лучшего арондальского вина.
Камбер хотел было сказать что-то в свое оправдание, но Уинсон поспешил удивить его совсем иным известием.
— Дорогой мой распорядитель, именно вам я хочу доверить успешное избрание Джеральда архиепископом. Поговорите с Кругом, заверьте их, что честнее и порядочнее человека на эту должность не найти. Сделайте все от вас зависящее. И быть может, мне не доведется встречаться с вами в мрачных подвалах этого дворца. Или того хуже — на лобном месте.
— Г-г-господин Уинсон, я по-постарюсь сделать все, что в моих си-силах, но…но…
— Прелат Джеральд слишком предан заветам Ругвида, чтобы остальные епископы проголосовали за него?
Говорить вслух Камбер не рискнул и ограничился лишь кивком головы.
— Тогда назовите мне их слабые места, их грехи. Они ведь наверняка имеются у этих святош, — перед секретарем вновь предстало воплощение злого бога подземного мира. — Нам не нужны все. Достаточно будет большинства рук. И собрать это большинство ваша задача. Ну а если не сможете уговорить их, в дело вступлю я. Если все пойдет слишком плохо — возможно, придется сменить еще несколько епископов. И помните — теперь вы принадлежите мне как самый последний раб. Мое слово — закон для вас. Скажу прыгнуть со скалы — прыгайте не задумываясь. Просто помните: смерть это лучшее, что может случиться с нами в этом мире.
…Камбер не подвел. Спустя всего три недели после этого разговора восемь из двенадцати епископов выбрали Джеральда новым наместником Бога в Арондале.
Глава 11. Костры инквизиции
Рассветный туман еще стелился над зелеными лугами Сомгента, когда утреннюю тишину нарушил грохот копыт, стремительно приближающийся к замку. Сонные часовые на стенах быстро вышли из состояния спячки и сбежались к массивным воротам наблюдать удивительную для этих мест картину: около двухсот вооруженных всадников в белых плащах с изображенным на их спинах знаком солнца сопровождали обыкновенную невзрачную карету, обитую грубой кожей.
Тревожный говор понесся по дворам и закоулкам Сомгента, заставляя его обитателей пробуждаться и с тревогой в сердце торопливо накидывать на себя кафтаны. Уже много лет в эти забытые Богом земли не вторгалось столь большое воинство. Так уж довелось, что войны и мятежи в прошлом старательно обходили стороной эти владения, способствуя развитию собственных правил и устоев. Появление же вооруженных пришельцев не сулило ничего хорошего.
Когда отряд остановился у поднятого моста замка, на стене появился заспанный барон Этан в ночной рубахе и с мечом в руках.
— Кто вы такие?! По какому праву вторглись в мои земли без разрешения?! — грозно зарычал он со своей высоты незваным гостям. — Кто бы ни был тот наглец, что осмелился топтать мою траву, клянусь — он дорого заплатит за содеянное!
Не успели с губ косматого хозяина сорваться новые угрозы и проклятия, как дверца кареты распахнулась, и перед удивленными обитателями замка показался сам архиепископ Джеральд в своей золоченой одежде.
— Усмири свой гнев несчастный человек! — гневно крикнул он Этану, изображая рукой знак солнца. — Ты встал на пути священной инквизиции и ее духовного наставника, который вынужден перебиваться низменным трудом архиепископа! Я принес в эти земли глас божий! Слишком долго сюда не вступала нога святого и у великой церкви появились сомнения в чистых помыслах и деяниях твоего люда! Впусти меня внутрь своего дома и позволь убедиться в том, что здесь не забывают Ругвида и его заветы!
Со стен послышались испуганные возгласы, а сам барон с заметной дрожью бросил меч и поспешно приказал опустить мост.
— Немедленно поднимай всю челядь, и чтобы стол накрыли как для самого короля, — скомандовал он своему слуге, а сам бросился вниз по лестнице приветствовать дорогого гостя. Огненные столбы прошлой инквизиции прошли по Сомгенту вскользь, но легенды о жестокости святого воинства крепко увязли в памяти его жителей.