Выбрать главу

— Молодец, — похвалил я его. — А после того как мы уделаем этих слабаков, отправимся в город и будем всем встречным рассказывать о том, что мы их победили.

Последнюю фразу я сказал нарочито громко, чтобы смогли услышать все вокруг. Лица боевых магов вытянулись от подобного заявления, а в глазах загорелся огонь ярости.

— Ты зачем их злишь? — прошептал мне Лиам. — Они же нас после такого в землю втопчут.

— На это и расчет, — ответил я и подмигнул ему. — Будут злиться — будут меньше соображать. А это нам на руку. — И уже громче добавил: — Что значит — ты и один справишься? Мы — команда и будем биться вместе. Потом посчитаем, кто больше смог победить. Их как раз пятеро. Так что равного счета не будет точно.

Лиам побледнел и принялся затыкать мне рот, а меня уже понесло, и остановить меня было довольно тяжело.

— Ты, главное, не торопись, когда их бить будешь. Надо дать им хоть небольшой шанс. Должны же они были научиться за этот год хотя бы чему-то?

Издевательство продолжалось до тех пор, пока к нам не подошел один из магов боевого факультета.

— Я вижу, вы довольно уверены в своих силах, господа артефакторы? — прошипел он, с трудом сдерживая ярость. — Как насчет небольшого пари? Скажем, если вы проиграете, то должны будете нам прислуживать все каникулы до следующего года.

— А если выиграем? — спросил я, стараясь оттолкнуть Лиама от попытки заткнуть мне рот.

— Само собой, мы станем вашими слугами, — предложил наш противник. — Идет?

— Договорились, — быстро крикнул я, пока Лиам не успел навалиться на меня всем телом.

Довольный маг отправился обратно к своим друзьям. Лиам принялся костерить меня на чем свет стоит и приговаривать, что он меня сам прибьет в самом крайнем случае.

— Успокойся, — остудил я его. — Мы с тобой прошли такую подготовку, что они нам не угроза. Можешь мне поверить, я видел, на что они способны.

— Ты уверен? — недоверчиво переспросил Лиам.

— Конечно, — отмахнулся я. — Минут за десять справимся.

В этот момент глашатай объявил начало первого поединка и попросил участников подняться на арену. Мы поднялись и, отряхнув одежду, отправились в сторону ожидавших нас противников. Обсудив по пути план действий, мы вышли на арену уже совершенно спокойными и готовыми сразиться. Объяснив нам правила проведения поединка, судья удалился с арены.

Как мы и ожидали, наши противники начали атаковать нас в тот момент, когда прозвучал гонг. Мы бросились в разные стороны и закрылись магическими щитами. Наш план был прост. В чистой силе мы проигрывали им почти вдвое, а значит, нам надо было довести поединок до противостояния скорости и техник плетения заклинаний.

Я сплел заклинание левитации и отправил одного из противников в полет. Остальные поняли, что стоять на месте небезопасно, и попробовали растянуться в тонкую цепочку. Пылевая завеса накрыла их группу. Лиам смог улучить момент и теперь не позволял им видеть ничего дальше вытянутой руки. Я прыгнул вперед и нанес обычный удар. Встретив на своем пути челюсть противника, я заметил только, как мелькнули его ноги.

Лиам отпустил пылевую завесу, и все смогли оценить ситуацию. Мы оба стояли на своих местах, а вот маги боевого факультета выглядели не очень. Двое были выведены из поединка моими ударами, а один выглядел так, как будто побывал в костре. Скорее всего попал под огненный шар Лиама и не успел поставить защиту. Теперь они смотрелись не столь уверенными, как вначале. При этом нами было применено только одно боевое заклинание. Переглянувшись, мы стали приближаться к оставшимся противникам. Они дрогнули и попробовали отступить. Земля под ногами у них замерзла и превратилась в лед. Двое поскользнулись, а в оставшегося полетели сразу воздушная стена и огненный шар. Огненный шар отвлек его внимание, а воздушная стена смела его с арены. Добить противников не составило труда.

Сделав круг почета по арене, мы спустились и присели на лавочку. Нас обоих трясло. Несмотря на нашу браваду, мы были на последнем издыхании. Запаса сил не хватило бы даже на наложение малого исцеления. Приняв из рук пожилого лекаря стаканчик с укрепляющим настоем, я выпил его залпом и откинулся на лавочку. Лиам развалился рядом. Около нас чуть ли не плясал от радости господин Тассар. Его оскал можно было бы принять за улыбку победителя лишь с большим натягом.

— Вот видишь, — сказал я Лиаму, — а ты боялся. Справились.

— Еще пару минут — и мы бы там сами упали без сил, — отозвался он.

— Но ведь не упали, — отозвался я. — И как тебе чувствовать себя победителем?