Выбрать главу

— Я никогда не хотел быть актером, — медленно сказал Ник.

— Разве? Жаль, я думал, ты дополнишь труппу.

— Как кто? — Ник покачал головой. — Замена Нейва? Я только для такого и гожусь.

— Я думал, из тебя стал бы хороший Герой. Со временем, — Ник удивленно склонил голову, и синьор Артуро улыбнулся. — Не смущай меня, парень. Я не могу всегда быть Героем. Я худой, но смотрю в зеркало и понимаю, что зрители не всегда будут видеть во мне привлекательного юношу. И, если бы у нас был новый Герой, мы смогли бы показывать пьесы и со стариками.

— Вы еще не так стары, — возразил Ник. — И я не смогу играть Героя. Я… не такой, — эмоции не дали ему сказать другое. Синьор Артуро был самым добрым человеком.

— Ты можешь так говорить. Спасибо.

— Я серьезно. Зрители любят вашего Героя.

— Да. Конечно, — синьор вздохнул, хоть Ник ощущал, что он шутил.

Юмор успокоил Ника. Хоть он был далеко от мест, которые знал, и хоть у него не было своего места, смех поднялся в нем, и он ощущал себя почти как дома.

— А еще, — сказал он, — вы не захотите слугу на сцене.

— О, Ник, — веселье пропало из голоса мужчины. — Ты же не думаешь, что я все еще хочу быть твоим хозяином? — Ник моргнул, не понимая, что мужчина говорил. Он хотел продать его, когда они вернутся в Кассафорте? Арманд заметил страх в глазах Ника, потому что опустил ладонь на его плечо. — Ты думал, что я буду только твоим последним господином?

Ник сглотнул, надеясь, что правильно понял.

— Правда?

— Правда. Когда вернемся домой, пойдем к регистру долгов, будем мучить их, пока они не возьмут мои деньги и не сотрут твои долги. Ты будешь свободен. Думал, я хотел поступить иначе?

Ник чуть не задохнулся от благодарности, но знал, что должен был отказаться.

— Я не могу просить вас о таком. Не после того, как вы все потеряли из-за меня.

— Никколо Датторе, — актер скрестил руки и прислонился к перилам борта. — Ни я, ни моя леди не надеялись бы на такое, если бы не ты. Когда я буду писать свои мемуары, наше маленькое приключение займет главу. И, что важнее, это будет не последняя глава. А? — Ник покраснел от приятных новостей, и Арманд сменил тему. — Теперь расскажи мне о девушке.

— Девушке? — Ник не сразу понял. Арманд многозначительно приподнял брови, и он покраснел еще сильнее. — А что о ней?

— Я и спрашиваю, — сказал Арманд заговорщическим тоном, словно два друга обсуждали прекрасный пол. — Что насчет нее?

— Я… не видел ее какое-то время, — Ник так запутался в своих чувствах к Дарси, что не думал, что кто-то еще мог их заметить. Он удивился, когда Арманд поднял руку и показал.

Наверху среди синего неба с розовым отблеском рассвета стояла Дарси в вороньем гнезде в штанах и рубахе парня. Ее светлые кудри выбились из-под платка и ниспадали на спину. Она сжимала рукой мачту, другой проводила веревку в какой-то рычаг. Как только она закрепила канат, она крикнула на азурском Урсо, и он ослабил канат, чтобы его удалось провести и спустить к земле. С помощью Дарси Урсо поймал край и привязал его. Дарси развернулась и, заметив пару, глядящую на нее, помахала им. Улыбка сделала ее лицо очаровательным, но была только для Ника.

— Ты ее увидел, — отметил Арманд. — И она увидела тебя.

Ник с трудом оставался на месте. Он хотел побежать к Дарси с хорошими новостями.

— Все не так, — он пытался сам в это поверить. — Это не как в ваших историях, синьор. Жизнь не всегда о мальчике и девочке, — он проиграл. Дарси спустилась по веревочной лестнице и спрыгнула на палубу, и он шагнул, а потом побежал к ней.

Арманд Артуро смотрел ему вслед. Он прижал палец возле носа.

— О, да, — сказал он под нос с весельем. — Конечно, — посмеиваясь, актер покачал головой и пошел к каюте капитана, чтобы разбудить свою жену поцелуем.

14

Жуткий пират МакКифир, известный как Гниль Морей, не был повешен за свои преступления, когда в Элладе поймали его корабль. Его резали, пока он кричал, прося помиловать. Его конечности привязали цепями и тянули в стороны компаса лошади, несущиеся галопом. Его голову отрубил серебряный меч, и его похоронили в свете двух лун на перекрёстке.

— из «Истории Широкого моря: детское издание»

Из всех удачных событий в жутком времени в Лазурном море больше всего Нику повезло познакомиться с Макслом. Его синеликий друг был с опытом и знаниями, участвовал в делах корабля. Он знал, как настроить курс с помощью компаса и секстанта. Он знал, что делать с канатами, как починить парус. Он знал, какие части «Слез Корфу» нужно чистить, и когда. Он смог уговорить Инжинию сделать список припасов в камбузе, чтобы Ник решил, что нужно закупить в Галлине для пути в Кассафорте, и чтобы они распланировали приемы пищи.