— Странно, я действительно помню, был такой отряд, — сказал чиновник. — Но на слово поверить не могу… Так, что же делать…
— Валить его, и дело с концом. Он — всего лишь обычный человек и риск слишком велик… — сказал ему один из молодых людей, смерив Буглура неприязненным взглядом, получив такой же в ответ.
— Не думаю, — возразил ему второй парень. — Времена тяжёлые, и мы не можем отказаться от помощи любого мужчины, способного держать меч. Тем более, старшего офицера, что в бою должен стоить минимум троих солдат.
Чиновник, который, по всей видимости, был здесь главным, кивнул и одному и второму.
— Что ж, быть посему, — наконец сказал он, встав с кресла и обойдя стол. — Пусть сам наследник решит его судьбу…
— Но это слишком опасно, — вскочил парень, настаивающий на убийстве Буглура.
— Мы свяжем его и наденем на голову мешок, — вновь возразил ему второй. Затем повернулся к Буглуру и сказал ему: — А чтобы у нас не было соблазна отсечь тебе руки, будь добр, выложи всё оружие и вытяни руки перед собой.
Буглур некоторое время глядел на них, решая, что делать. С одной стороны — вряд ли кто-либо из них сравнится с ним в боевых искусствах, и он мог настоять на том, что пойдёт сам. Но в таком случае конфликта не избежать. С другой стороны — он может покориться, и они просто перережут ему, беззащитному, глотку. Всё же Буглур доверял своей интуиции, а она говорила, что перед ним пусть и резкие, но честные люди.
В конце концов, он покорился, и его, связанного выше пояса и с мешком на голове куда-то повели под покровом ночи.
Буглур запоминал дорогу — вот они выходят из дома, пересекают широкую улицу, проходят несколько домов в одну сторону, затем в другую… Буглур улыбнулся, когда они вернулись в то место, где уже побывали. Значит, его пытаются запутать. К чему такие сложности, если его просто хотят убить?
Они подошли к окраине города, и лишь затем ему приказали остановиться. Кто-то постучал в деревянную дверь, и вскоре с той стороны раздался глухой голос:
— Когда роза сильнее льва?
— Когда лев не в силах противостоять её красоте, — уверенно ответил заступавшийся за Буглура парень.
Дверь со скрипом отворилась, и они в тишине проследовали в дом. Пройдя несколько комнат, Буглура остановили. Кто-то пнул его под колени, вынудив упасть на них, а затем с его головы сдёрнули мешок.
Яркий свет заставил его зажмуриться и прикрыть глаза рукой. Постепенно он привык к нему, и понял, что это всего лишь несколько факелов, расположенных по стенам помещения.
Прямо перед ним, в кресле на небольшом возвышении сидел наследник королевства Дарран. Вернее, наследница. Белокурая красавица, одетая в длинное сиреневое платье, с интересом смотрела на Буглура своими большими голубыми глазами. — Не может быть… — прошептала она. — Так ты жив?
Буглур медленно поднялся на ноги под осуждающими взглядами собравшихся.
— Прошу прощения, мы знакомы?
— Точно ты! — взвизгнула девица и, как малая девица, вскочила с кресла и бросилась на шею Буглура.
Вблизи её лицо было ему как-то неуловимо знакомо. К тому же, этот яблочный запах…
— Моя принцесса? — удивлённо переспросил Буглур, не решаясь ответить на объятия.
— Я всегда говорила тебе звать меня Элайза! — едва ли не обиженно воскликнула она. — Кто знал, что мы ещё встретимся? В последний раз я видела тебя двенадцать лет назад… Я думала… ты погиб… — она наконец отстранилась, перестав смущать всех мужчин в помещении.
— Слухи о моей смерти сильно преувеличены, — усмехнулся Буглур.
Так он вступил в отряд повстанцев под предводительством Элайзы, тридцать шестой в очереди наследования… Вернее, теперь она была первая и единственная наследница. Всех остальных уничтожил главнокомандующий армии короны. Элайзе повезло — солдаты, окружающие её, были слишком лояльны ей, и подсунули изменнику тело умершей незадолго до этого от болезни девочки, предварительно исполосовав его мечами для достоверности. Постепенно эти солдаты стали искать сторонников — на поверку оказалось, что далеко не всех устраивает бывший главнокомандующий в качестве узурпатора престола, и повстанцы стали обрастать последователями.
Буглур спустя какое-то время вновь занял место одного из старших отряда, и получил право голоса при принятии важных решений.
Очень скоро он понял, почему принцесса не забыла его, несмотря на прошедшие годы. Она попросту была влюблена в него. Буглур, доселе не знавший любви женщины, был потрясён этим и ответил взаимностью, несмотря на девятилетнюю разницу в возрасте. Разумеется, они понимали, что их союз невозможен, но это не мешало им предаваться страсти, когда они оставались наедине. На людях же их отношения были пропитаны официозом, как и положено между лицом королевской крови и его подданным.
Теперь Буглур желал не только отомстить за своих родных, но и помочь Элайзе занять законное место на престоле.
На то, чтобы сплести вокруг узурпатора целую сеть из своих людей и собрать достойный отряд солдат, прикрывающихся обычными жителями, ушло шесть лет.
В конце концов свершилось то, что должно было случиться. Буглур прилюдно, на центральной площади столицы, казнил ближайших последователей узурпатора, после чего Элайза была провозглашена королевой Даррана. Сам же изменник успел скрыться.
Всё шло хорошо, пока однажды в теле королевы не зацвела новая жизнь. Разумеется, большинство приближённых её знали об их тайной связи с Буглуром, но вслух никто об этом не высказывался, пока беременность Элайзы не стала слишком очевидной.
Был проведён экстренный совет и все сошлись на том, что королеве нельзя показываться на людях, пока она не родит во избежание обвинений во внебрачной связи. Элайза была вынуждена уйти в затворничество в собственном замке. Выходить замуж за одного из многочисленных ухажёров голубых кровей из других государств она отказалась наотрез.
Буглур почти не оставлял королеву, всячески пытаясь скрасить её одиночество, и вся связь с ней велась через него. Он стал вторым лицом в королевстве, а властью обладал едва ли не большей, чем королева, ведь всем приходилось доверять его слову.
Наконец, королева разродилась, и Буглур, восторженный тем, что у него родился первенец, вложил тому в ладонь родовую брошь из сальмирика и сжал её.
Но в этот же миг кричащий младенец попросту исчез.
Доступ в комнату малыша был лишь у трёх людей — королевы, Буглура и престарелой няне, которая в своё время нянчила детей предыдущего короля, убитых узурпатором ещё в младенчестве.
Тем удивительнее было таинственное исчезновение младенца, который только родился.
В замке творилось полное сумасшествие. Элайза приказывала казнить всех подряд, подозревая их в измене, пока Буглуру не удалось с помощью целителя успокоить её.
Проспав три дня, она стала тенью самой себя, на все вопросы отвечала односложно, а на Буглура не обращала внимания. Вновь собранный совет принял решение за королеву — ей необходимо было выйти замуж. Королевству была нужна твёрдая рука, и этой рукой стал наследный принц соседствующей Империи Гроксов — Рой. Элайза не протестовала против этого, ей было просто всё равно. Буглур же, осознавая необходимость её замужества, смирился с ним.
Очередное появление Элайзы на публике произошло уже под руку со своим мужем. Рой полюбился жителям Даррана, но он не мог заменить им королеву, и ему пришлось управлять королевством из тени, управляя безразличной ко всему Элайзой. Буглур, не в силах вынести этого, пообещал возлюбленной найти и вернуть их сына, и покинул дворец.
Долгие годы скитался он по миру, не найдя ни единого намёка о том, где же может быть его первенец, постепенно разочаровываясь в своей затее. В конце концов, он вновь поступил на службу в Дарран.