Выбрать главу

Пролог - Глава 0

Сегодняшним днём мастер обещал устроить сюрприз своей ученице. Преисполненная надеждой увидеть в руках учителя новую книгу, Сиюнь весёлой походкой шагала к дереву, в тени разлогих ветвей которого различался знакомый силуэт. Однако вместо ожидаемого подарка он держал за руку маленького ребёнка.

Подойдя ближе, Сиюнь достаточно долго разглядывала непрошенного гостя. Лицо мальчика было покрыто грязью, не говоря уже о расписанных в тонкие раны руках. Худыми, но цепкими пальцами он хватался за  край одежд мастера.

Неопрятные, спутанные волосы долгими волнами спадали ему на лицо, а с-под них, полны детской наивности и страха, взирали карие глаза.

Рассматривая картину со стороны, можно было прийти к выводу, что нищий ребёнок выпрашивает деньги у богатого господина. Такого же мнения придерживалась и Сиюнь.

 «Мастер, вы привели з собой маленького нищего», - ошарашенно подумала про себя Сиюнь.

- Сиюнь, этого мальчика зовут Хай Фен, теперь он будет моим учеником. – Слова мастера прозвучали как гром среди ясного неба. – Хай Фен, слушай старшую сестру. Она позаботиться о тебе.

Доселе она была единственной и любимой ученицей мастера… В груди Сиюнь что-то сжалось.

_________

Первое впечатление не заставило себя долго ждать. Поскольку за мастером давно закрепился образ заклинателя отшельника, мужчина иногда позволял себе недолгие путешествия. На этот раз, вместо артефактов, он привёз с собой ребёнка... Ревнивое сердце Сиюнь не покидала мысль, что в клане Фа достаточно мастеров, готовых обучать Хай Фена. Почему именно он?

Даже в столь юном возрасте девушка знала, что учитель слишком добр. Когда-то он так же не смог отказать родителям девушки, которые лелеяли мачту о заклинательской карьере своей дочери.

Пока девушка старательно разглядывала древние свитки, маленький Хай Фен плутал тропами в поисках учителя.

Местность клана Фа отличалась простотой. Там, где великие Ордена использовали драгоценные украшения, старейшины клана предпочитали простые декорации в виде камней с начертанием заклинаний.

После долгих блужданий Хай Фен готов был зарыдать на всю округу, лишь бы его нашли и отвели обратно. Он часто спотыкался и падал, от чего новые одежды сильно испачкались, а дорога впереди стала едва различимой из-за непролитых слёз.

Наконец, мальчик решился постучать в одну из хижин. Как ни странно, удача привела его к дому Сиюнь. Порядок на столе мигом сменился хаосом, когда Хай Фен, весь в слезах кинулся к старшей сестре. Свитки в руках Сиюнь скатились на пол, а чернила испачкали одежды.

- Почему ты здесь?!

Бросив бесполезные попытки его успокоить, девушка повела ребёнка обратно. Сиюнь пришлось провести его некоторыми дорогами и показать округу.

Если не обращать внимания на то, как отчаянно Хай Фен сжимал одежды Сиюнь, в глазах проходящих мимо адептов они действительно походили на брата с сестрой.

С тех пор тот момент запечатался в памяти мальчика как воспоминание о безграничной  доброте Сиюнь.

_________

Время шло, лето сменялось осенью, а сень зимой. Листья на деревьях меняли цвета так же быстро, как и росли дети. Скоро они стали полноценными адептами клана Фа.

В один из весенних дней мастер собрал учеников, сказав, что подготовил небольшой сюрприз. Они ожидали его в саду, что так полюбился им. Там не было редких зверушек или великолепной красоты цветов. Только тишина, сопровождающаяся редкими порывами ветра и шелест листьев.

- Сколько нам ещё его ждать? – в который раз скучающе потягивал Хай Фен. – Сестра, мастер сказал, что готовит нам подарок. Что это может быть?

- Подожди и узнаешь. – Сухо ответила Сиюнь.

- Старшая сестра уже достаточно большая, чтобы получить от мастера меч! Мне надоело изучать заклинания, я в них ничего не понимаю… Сестра, поможешь мне перевести древние писание?

Порою Сиюнь казалось,  что он гордится ею больше, чем учителем.

Отвернувшись от вечно раздражающего Хай Фена, девушка переместила взгляд туда, где лёгкой походкой к ним приближался мужчина в карамельных одеждах. Грациозен, словно лебедь, преданный, словно щенок, для детей он был не только учителем, но и отцом.

Как Сиюнь и ожидала, в руках мастера не было меча, лишь пара кисточек беспокойно покачивалась в такт ветру.

Подойдя ближе, он протянул одну из них Сиюнь.

- Это не самый лучший подарок, но, надеюсь, вы оцените старания этого старика.

Кисточки были сделаны неаккуратно, но в них прослеживалась усердная работа. Излишне говорить, чьим подчерком выведены защитные заклинания.

Хай Фен тут же бросился в его объятия.

- Спасибо Вам, учитель!