Выбрать главу

- Ты хочешь, чтобы они умерли?

Слуги, не имеющие отношения к заклинательству, являлись простыми людьми без опыта в опасных сражениях. Страх, отразившийся на их лицах, был вполне оправдан.

Цзи Куан возмущённо топнула ногой:

- Но ведь вы говорили, что это низкоуровневые духи!

- Ты готова взять на себя ответственность за их жизни?

Спустя некоторое время девушке всё же удалось затащить пару отчаянно сопротивляющихся слуг в повозку и сердито захлопнуть дверь.

В стороне Ю Шень уверял матушку, что всё будет хорошо и он вернётся в полном порядке. Скорее всего, когда они вернутся, женщина вновь отправится в путешествие. Пока мадам  Ю прижимала к себе юношу, беспрестанно трепая его, и без этого спутанные волосы, к ним грациозной походкой приближался мастер ветров.

- Я тоже поеду, - совершенно непоколебимо заявил он.

Мадам Ю, всё ещё не выпуская сына из рук, посмотрела на него довольно странным взглядом:

- Я не могу допустить, чтобы уважаемый гость занимался делами школы. К тому же, ситуация не настолько серьёзная, чтобы отправлять туда сразу двух мастеров. Ученики Сиюнь и сами бы прекрасно справились, но им недостаёт опыта…

Поняв, что её слова едва ли достигают ушей слушателей, женщина была вынуждена отступить.

- Не волнуйтесь, для меня это будет подобно небольшой прогулке. К тому же, я давно не путешествовал.

Сиюнь просто не могла не опровергнуть столь явную ложь.

- Да?  Мне казалось, что мастер Ветра долго путешествовал в поисках чего-то.

- Поскольку я нашёл что искал, почему бы не отправиться куда-то ещё? Сиюнь, ты против?

Конечно же, основной целью Сиюнь было создание Карты Богов, и в путь она отправлялась явно не ради пары низкоуровневых духов. Она могла оставить учеников разбираться в этом самостоятельно, пока сама бы искала важный компонент. Поскольку Хай Фен всячески препятствовал любим попыткам создания талисмана, он просто не мог допустить подобного.

- Делай что хочешь. – Женщина лениво махнула ему рукой, приглашая избрать транспорт. Хай Фен небрежным взглядом обвёл роскошную повозку Цзи Куан и лошадей, после чего поспешно взобрался на коня.

У Тай Чихао и Пэн Луфенга не было тех, с кем они бы могли попрощаться или кто бы заботился о них так, как мадам Ю о Ю Шене, поэтому созерцая трогательную картину расставания с нечитаемыми выражениями лиц, они с горечью отвели взгляды в сторону. Юноши послушно ожидали, пока все соберутся.

Наконец, они отправились в путь.

Пейзажи вокруг сменялись один за другим с поразительной скоростью. В сопровождении пения птиц и приятно прохладного ветра они миновали более десятка деревень и ещё больше полей. Неожиданно, Сиюнь вспомнила, что хотела кое о чём спросить Ю Шеня.

- Ты передал письмо? Что они сказали?

Юноша слабо кивнул.

- Матушка видела письмо. Как только она его прочла, тут же сожгла.

Сиюнь вздохнула с облегчением. Однако Ю Шень сильно беспокоился, что их мастеру удалось каким-то образом разгневать матушку.

 - Мастер, а что было в том письме?..

Его волнение заглушил раздражённый крик Пэн Луфенга.

- Что это за чёртова птица?!

Журавль Хай Фена всё время то и делал, что кружил над головой юноши, чем и вызвал внутреннее негодование. Птица постоянно мешала смотреть на дорогу впереди и, если бы она не была столь проворна, Луфенг определённо бы разрубил её пополам.

Ю Шень открыл было рот, намереваясь пересказать всё, что объяснил ему мастер ветров во время тренировок, но был перебит упрёком Сиюнь:

- Хай Фен, тебе совсем не жаль духовной энергии?

Поскольку журавль доставлял так много неприятностей, Хай Фену не оставалось ничего, кроме как взмахом веера заставить птицу раствориться.

Тай Чихао принялся разъяснять так, чтобы Цзи Куан тоже могла услышать:

- Это духовное животное. Все великие мастера имеют компаньонов, созданных из сгустка Ци. Впервые эта техника была изобретена великим мастером…

Пэн Луфенг не считал Сиюнь великим мастером, но спросил, чтобы не слушать бесполезную болтовню об исторических фактах, льющуюся непрекращающимся потоком с уст Тай Чихао:

- У тебя тоже есть такое?

Услышав этот вопрос, доселе безразличная к любым разговорам Цзи Куан, приподняла занавеску, чтобы увидеть это своими глазами.

Раздался треск молнии, и вокруг Сиюнь возникли яркие точки, похожие на светлячков, что слились в трёх синиц. Но эти синицы выглядели более чем причудливо. Кроме плотно окружающих их разрядов молнии они имели необычайно длинные перья, с первого взгляда они походили на хрустальные статуэтки, но обладали довольно буйным характером. Едва они услышали зов хозяйки, тут же принялись метаться по округе, будто выпущенные богом грома, стрелы. Причём движения их были столь быстры, что их внешний вид можно было рассмотреть лишь в моменты создания и исчезновения.