Ты только не волнуйся, милый …
Не--ет!
Альберто
Уффа!! Нон пиу форца!
И вот теперь живи, попробуй,
Когда отчаяньем и злобой
Заполнена терпенья чаша!
Анджела
Ведь ты меня не бросишь, Альбертино?
А как же чувства наши?!
Альберто
Поверь, любовь моя!
И в мыслях нет,
С тобою мне расстаться,
Но стоит только на глаза
Твоей мамаше показаться,-
Она убьет меня, змея!
И я, и я…
Не будет больше соловья!
Анджела
Но мы давали клятву пожениться?!
Альберто
А я, что - против?
Ты думаешь, я не хочу?!
Ведь я Анджела, так тебя люблю!
Но матушка твоя и слышать не желает,
Чтоб стала ты моей женой!
Я ей противен, меня она не терпит
Всей ядовитою своей душой!
Я не знаменит, я беден, я сирота!
Поверь, Анджела, такая партия
Ей вовсе не нужна!
А если вздумаю сбежать с тобоЮ,
То палача рука меня настигнет,
И все мои мечты погибнут!
Анджела
Альберто, так ты боишься?
Альберто
Я?! Да Я клянусь!
Я никого, Анджела, не боюсь!
Да, пусть хоть небо
Над головою треснет пополам!
Я никому тебя, мой ангел, не отдам!
Анджела
Но, милый, - медлить нам с тобой нельзя,
Ведь выдаст замуж за Мансиси матушка меня.
За этого маркиза, за этого напыщенного индюка.
И, наконец, ты должен что-нибудь придумать!
Альберто
Конечно - должен!
А пока, - пойдем к моим друзьям,
Утешимся слегка.
Анджела
Прости, Альберто. Я не могу.
Вернуться я домой должна,
Ведь я к тебе тайком ушла.
Еще секунду постою и убегу
Альберто
Секунда?..
Это очень мало…
Анджела
Очень мало…
И она, - увы, про-шла.
Альберто
Прошла?
Анджела
Прошла.
Альберто
Так быстро упорхнула?
Анджела
За ней лечу и я.
Альберто
Лети, мой ангел!
А я,… а я,.. – поверь!
Я что-нибудь придумаю (выкручусь), любовь моя!!
(Молодая парочка расстаётся. Анджела убегает, а Альберто исполняет грустную песню о препятствиях в любви)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Лачуга Альберто
Альберто, Кормилица
Альберто
Роза, к рассвету знатного синьора сыщи мне платье,
И эту, как ее там, пудру для лица,
И то чем эти вот синьоры лица мажут.
Кормилица
За все твои проделки, Альбертино,
Бог тебя когда-нибудь накажет.
Ты что задумал в этот раз?
Я так устала от твоих проказ
Зачем с друзьями ты прилавок бакалейщику разбил?
Ущерб ему, я думаю, еще не возместил?
Тут нам не обойтись без чуда!
Ты, верно, ждешь, что за тебя,
Верну Диего я четыре скудо?
Альберто
Четыре скудо? Вот же негодяй!
За дюжину пустых бутылок и за гнилую лавку?
Ну, ничего, кормилица, ты только знай:
Вот верю я, - удастся мне моя уловка,
А там карманы только подставляй!
Монеты так посыплются в них звонко!
Кормилица
Да, что задумал ты, Альберто?
Зачем тебе костюм вельможи?
Альберто
Женюсь на Анджеле, кормилица,
И Бог, надеюсь, мне поможет!
Кормилица
Да, что я слышу, Альбертино?
Слова твои звучат наивно и порочно.
Анджелы не видать тебе, как своих ушей,
Ты в катакомбах капуцинов окажешься скорей,
Сомкнутся там уста твои досрочно.
Альберто
Но, нет, кормилица! О--о, нет!
Исходу не бывать такому!
Исходу быть - счастливому, иному!
Женюсь на Анджеле! Ах, вот!
Камзол вот этот подойдет!
Еще найди мне тот парик,
Что был потерян кем-то,
Кормилица, не вижу я его.
Ты прячешь его где-то?
Кормилица
Зачем его, Альберто, прятать мне?