Как околдован магом я,
Когда рука ее касается моей,
То словно ярким светом я сражён,
От пальцев на руках до маковки.
Такой, должно быть, при встрече излучают свет,
Объятые любовью, две галактики.
Всем сердцем я Анджелу люблю!
Кормилица
Альберто, я тебя молю!
Чтоб не обзавестись заклятыми врагами,
Полезно хоть иногда смотреть на девушек открытыми глазами
Недаром крылатый Купидон изображен слепым,
Ведь от того, что без разбору стрелой любовной
Пронзает он сердца мужам и зрелым, и юнцам младым.
Ему нет дела до того,
Что принесет любовь несчастная его.
Альберто
Так что же делать мне, скажи?
Как мне вернуть любовь Анджелы!?
Как выпутаться из этой лжи?
Кормилица
Вот, что я скажу тебе на это:
Уж если любишь, тогда беги!
Спасай любовь свою, Альберто!
И пусть сопутствуют вам Боги,
Надеюсь, снизойдут они с небес,
Помогут вам в итоге.
Альберто
Бегу, кормилица, бегу!
Ведь жить без Анджелы я не могу!
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Школа Конти
Мансиси, Анджела потом Кармэла
Мансиси
(видит плачущую Анджелу)
Вот это чудо! Она одна?..
Стоит и плачет у окна…
(подходит на цыпочках)
Мой ангел, ради Бога, не пугайтесь...
Ведь это я, ваш будущий супруг,
С любовной страстью к вам - готов,
Я вылечить любой ваш недуг.
Прошу, меня вы не стесняйтесь.
Скажите, у вас случилася беда?
А может быть событий неприятных череда
Смочили вам очаровательные глазки?
Молю вас, рая Божьего цветок, примите от меня
Вот этот шелковый платок,
Остановите драгоценных капелек поток,
Утрите бриллиантовые слезки.
Анджела
Ах, что вы? Что вы?
Вам всё привиделось, маркиз.
Всего лишь легкий девичий каприз,
Всего лишь одинокая слезинка.
Виной тому скорей всего сквозняк,
В глаз наверняка попала мне соринка
Мансиси
Позвольте, я взгляну?
И с трепетом душевным помогу!
Поверьте мне, любовь моя,
Я дока в этом щепетильном деле,
Чтоб не соврать, на той неделе,
Помог родной сестре я, Габриэле.
Доверьтесь смело, ангелочек! Я смогу!
Анджела
Грацие, синьор! Но все уже прошло.
Не стоит утруждать, маркиз, себя,
К тому же боль в глазах покинула меня
Да и закат потух, уже довольно поздно,
И я должна к себе идти,
Чтоб честь семейства Конти, соблюсти.
(Анджела уходит)
Мансиси
Умм, ушла!? А что же делать мне?
Скучать и оставаться в тишине?
Нет! Так рано спать я не могу!
(входит Кармэла)
Кармэла
Я в этом деле вам с охотой помогу!
Не стоит оставаться вам, синьор,
С самим собой наедине.
Ведь, как и вам, не спится мне.
Мансиси
Кто вы, прелестная дитя?
Вы мне ниспосланы судьбой,
За то, что я так часто
Обращался к небесам с мольбой?
Поверьте, сказал я это, не шутя!
Кармэла
Ну, значит, я пришла не зря.
Молитву вашу, синьор, услышал Бог!
Но путь ко мне ваш был - так нестерпимо долог!
И я, маркиз, всем небесам молилась...
И вот вы предо мной,
Надеюсь, я в вас не ошиблась?
Мансиси
Нет-нет! Что вы, синьора?
Вы не ошиблись!
Вы чудо! Вы просто диво!
Все для меня в вас так мило,
Так выпукло, и так божественно красиво!
Ах, что за щечки! Что за носик!
И этот чудный лобик!
Волшебно, смотрится на гордом профиле парик,
Теперь я ваш, звезда моя,
Теперь я ваш, до смерти, узник!
Кармэла
Грацие, синьор. Меня зовут Кармэла
Я лучшая сопрано во всем Палермо
Не будь так поздно и темно
Я б доказала вам и спела
Да, Я - хороша! Я это знаю!