Выбрать главу

Я стиснул зубы. Теперь король считает, что кристалл у меня. Мне долго удавалось скрываться, я успел зализать свои раны. Пришло время отомстить за Геллу! Отныне пощады не будет!

Я спрятал портрет обратно за пазуху и развязал котомку с едой. Принявшись жевать хлеб, я слушал шёпот леса, пытаясь уловить в нём звук человеческих шагов.

***

Притаившееся за кустами существо с интересом разглядывало мужчину у костра. Высокий ростом и широкоплечий, этот человек напоминал охотника. Вот только костюм не охотничий: чёрный плащ и длинный меч. По людским меркам он ещё молод, лишь глубокие складки на лбу говорят о выпавших ему испытаниях. Волосы у него чернее воронова крыла, как и поблескивающие в свете костра глаза.

Существо знало, что мужчина — убийца. Невидимый шлейф смерти так и тянулся за ним. Он убивал и убьет снова. Сама его магия поощряла смерть. А магией от него пахло очень сильно.

Этот терпкий запах существу не нравился и заставлял его держаться подальше от воина. Но оно и не уходило. Лежа на влажной от предутренней росы траве, оно внимательно следило за каждым движением человека. Оно ожидало, когда он выйдет из круга.

***

Правитель королевства Мар Альберт Первый стоял на балконе и смотрел вдаль на зеленые холмы. Его благородное лицо, окаймлённое седой бородой, было задумчиво. В свои годы он многое повидал и понимал намеки. Сейчас в закатной дымке за холмами он разглядел приближение беды.

Он готов был поклясться, что беда связана с Тёмным кристаллом и его владельцем, Логардом.

Тёмная магия всегда считалась опасной. Только светлые маги служили королю, тёмные же — только себе. Но род Невар пользовался особой привилегией: с тех пор как прадед Логарда спас жизнь королю, деду Альберта, была создана особая должность при дворе, и представители рода защищали королевскую семью от тёмной магии.

Отец Логарда, очень сильный маг, занимал эту должность почти всю жизнь и снискал уважение и почёт, несмотря на крутой нрав и некоторую жестокость. После его смерти десять лет назад придворным магом стал его старший сын — Вагард.

Логард же всегда выбивался из традиций. Ещё учась в магической академии, он интересовался тёмной магией куда глубже сверстников. Его не привлекала жизнь при дворе. После смерти отца он отправился путешествовать. И вот больше года назад он вернулся, приобретя в дальних странствиях новые тёмные знания и красавицу-жену.

Внезапный интерес Логарда к королевской службе сразу насторожил Альберта. Он отказал магу в должности. Даже одного тёмного мага в королевском дворце многовато! Альберт почти не удивился, когда ему вскоре доложили, что маг с женой готовят переворот.

Они задумали захватить власть в королевстве, заполучив кристалл Света. Тогда-то для Альберта стало очевидно, что они уже владеют кристаллом Тьмы!

Теплый вечерний воздух, напоённый ароматами цветов, заискрил перед Альбертом, отвлекая от воспоминаний. Король щёлкнул пальцами, убирая барьер, защищающий замок, и на уровне его груди повис белый шар.

— Ну что? — спросил король.

— Логард сбежал, Ваше Величество, — ответил виноватый голос.

Альберт сжал руку в кулак.

— Найдите его! — вскричал он. — Убейте и заберите кристалл! Ты отвечаешь за это головой, Нолан!

— Да, Ваше Величество.

Шар исчез.

Бросив взгляд на окрашенные кровавым светом заходящего солнца холмы, король вышел с балкона и в ярости хлопнул дверью. Искать мага так долго, а потом упустить! У Альберта всё клокотало внутри.

Но тут в зале он увидел дочь с двумя придворными дамами.

Семнадцатилетняя Беата была точной копией матери: тонкая как тростинка, с большими зелеными глазами и необычными огненными волосами. Узкие запястья и шея, бледная кожа и невесомый шаг создавали впечатление, что она — хрустальная статуэтка, а не живой человек.

Мода предписывала придворным дамам затягиваться в жесткие корсеты и делать сложные прически. Но принцесса носила более свободное платье и редко убирала волосы в прическу. Отец позволял её эти вольности, так она ещё сильнее напоминала свою мать, презиравшую придворную моду.

— Что случилось, папа? — спросила Беата звенящим, как горный ручей, голоском.

Альберт знал, что она всегда чувствует малейшие изменения его настроения, и все-таки соврал:

— Ничего, солнце моё.

Но Беата сдвинула тонкие брови:

— Ты чем-то обеспокоен, я вижу.

Он подошёл и погладил её по рыжим волосам, волнами ниспадавшим на плечи.

— Обычные государственные дела. Не стоит переживать.