Выбрать главу

Я опустил меч.

— Сай! — строго сказал я. — Оставайся здесь. А мне нужно ехать. Прямо сейчас!

Он замотал головой.

— Нет, я с тобой!

Тратить время на уговоры я не собирался. Тем более, что вдалеке уже слышался топот копыт.

Оставив ведьму, я побежал на конюшню. Конь определился безошибочно: он один не спал и возбуждённо пофыркивал.

Вскочив ему на спину, я вылетел во двор. И тут мне в ногу впились острые зубы.

Испустив рык боли, я пытался стряхнуть тварь, но потом понял, что это Сай. Убедившись, что я не собирался брать его с собой, он превратился в волчонка.

— Ладно, запрыгивай! — я схватил его за шкирку и посадил себе за спину.

Вновь став мальчишкой, он уцепился за меня руками, чтобы не упасть.

Ведьма стояла на том же месте. Заклинание будет действовать, пока я не покину её двор.

Но у ворот мне пришлось остановиться. Как видно, защитные заклинания получаются у хозяйки лучше, чем боевые. Заговор сработан на совесть. Времени у меня не было, так что я, наклонившись, смахнул кровь с прокусанной ноги и мощным магическим ударом попытался пробить себе выход. Ворота засияли красным огнём, но остались невредимыми. Я сделал ещё выпад, и тогда они, наконец, отворились.

Прямо на глазах изумлённых солдат, я вихрем пронёсся прочь, окружив себя щитом неуязвимости.

Обессиленная Марфа упала на колени.

— Батюшки-светы! — только и простонала она.

Увидев в окне свет, она поскорее сняла барьер. Тогда из дома вышел Митрофан, держа в руках клещи.

— Что за чертовщина? — голос у него испуганный.

— Ох, Митька! Гость-то наш ведьмаком оказался! — сказала она. — Ох и натерпелась я страху, едва не убил!

— Да ты сама дура! — ответил муж, опуская импровизированное оружие. — Мне его рожа сразу не понравилась. А тут ты со своим дитём!

— Ну прости, Митька! — слёзы полились у неё из глаз. — Прости!

Не объяснять же ему, бестолковому, что Логард — сильнейший тёмный маг. Что он одним ударом снёс щит, на установку которого она потратила целый час и почти все силы. Что он собирается захватить власть в королевстве и его разыскивает сам король. Что он едва её не убил и пощадил только благодаря мальчику.

Оставалось лить слёзы, радуясь, что муж всего этого не знает.

Глава 3. План

Мы с Саем скакали до рассвета почти без остановок. Королевские солдаты затеяли погоню, но без поддержки мага легко поддались на мои уловки и сбились со следа. Я направил их в самую чащу, надеясь, что там они и сгинут.

Конь оказался хорош — крепкий и ловкий, он отлично выбирал дорогу, словно хорошо знал этот лес. Благодаря ему мы передвигались очень быстро.

Только Сай был такому темпу не рад. В отличие от меня, отсутствие седла его явно беспокоило: он ёрзал, вцеплялся в меня так, что болели бока, а когда я оборачивался к нему, то видел на лице мальчишки неподдельный ужас. Я стал подозревать, что он никогда прежде не ездил верхом. Впрочем, для деревенского жителя это неудивительно — лошадей крестьяне впрягали в телегу или плуг.

Когда восход окрасил облака в нежный розовый цвет, мы остановились передохнуть, но я знал, что времени у нас мало. Мы перекусили и снова двинулись в путь. Теперь я пустил коня шагом, и Сай, с большим облегчением скатившись с его спины, побежал рядом в облике волчонка.

Остановились мы лишь под вечер.

Сидя у костра, я, по своему обыкновению, смотрел на портрет Геллы, когда Сай заглянул мне через плечо.

— Кто это?

— Это моя жена.

— Красивая… А где она?

— Она умерла. Её убили маги короля, — я говорил равнодушно, будто не про себя, заталкивая поглубже тоскливую боль и жгучую ненависть. — Теперь они гонятся за нами, чтобы уничтожить и меня.

Мальчик помолчал.

— И что ты будешь делать?

— Доберусь до короля раньше, чем он до меня, — процедил я.

Сай сел рядом со мной к огню.

— За что король хочет тебя убить?

Я постарался ответить честно:

— Я очень сильный маг. Он думает, что я угроза для королевства.

Сай ещё помолчал, а потом спросил:

— Зачем ты хотел убить Марфу?

Я спрятал портрет жены за пазуху.

— Она позвала солдат, а потом мешала мне сбежать.

— Но ведь у неё тоже есть муж.

Я невольно взглянул на него. На серьёзном детском лице отражалось искреннее любопытство. Словно он изучал меня, как интересного жука. Мне стало не по себе.

— Лучше скажи, как ты прошёл её барьер?