Дуков снял с шеи флешку электронного паспорта и протянул инспектору.
— Сумимасэн, — возразил тот, — но я желаю ознакомиться с вашим скиндоком. Приложите сюда палец, и устройство считает данные.
— Инспектор, вы должны знать, что солдатам не вводят микрочипы под кожу.
— Гомэнасай (яп. «прошу прощения»), — кивнул тот. — Забыл. Не часто приходится иметь дело с военными. Сами понимаете — в основном бытовуха.
Инспектор взял флешку и вставил в прорезь карманного помощника.
— Итак, Ледан Арсеньевич Дуков. Подполковник Космического Легиона. Тридцать девять лет. Принимал участие в боевых действиях. Награждён. Группа крови. Готово, — завершил следователь просматривать данные. — Покажите номер оружия.
Ледан развернул бластер и предъявил выбитые на рукоятке цифры.
— Что вы здесь делаете, подполковник? — спросил инспектор, возвращая флешку хозяину, после того, как скопировал данные в КП. В голосе следователя явственно ощущалось уважение к офицеру Легиона. — Вы же понимаете, я должен расследовать преступление со смертельным исходом. Надеюсь, ваше присутствие здесь не военная тайна?
— Нет, конечно, — усмехнулся Ледан и, вкладывая бластер в кобуру, поведал инспектору заранее приготовленную историю. — В настоящее время я в отпуске. А на Эйрит прилетел с единственной целью — найти Олли. По словам моей покойной матери, она наша дальняя родственница. И больше у меня нет родни. Я с трудом нашёл тётю Арьяну. Но мы не успели сказать и пары слов, как сюда ворвался гадур и убил её.
— Сумимасэн. Выражаю соболезнования по поводу гибели родственника, — сухо произнёс инспектор.
— Благодарю, — кивнул Ледан и печально добавил: — Теперь я остался совсем один.
— Вспомните, подполковник, сколько прошло времени от вашего прихода и до нападения гадура? — Тана Син, переходя на галакто, упускал автоматические японские выражения, и речь воспринималась привычно.
— Думаю, минут десять.
— Расскажите, как развивались события.
— Я позвонил. Женщина, которую вывел гунсоу Окира, открыла дверь. Я представился и сказал, что хотел бы переговорить с Арьяной Олли. Сиделка проводила меня в комнату и познакомила с хозяйкой. А потом заявила, что раз уж собиралась, то сходит в магазин. И мы остались с тётей наедине.
— Что дальше?
— После ухода сиделки тётя Арьяна предложила мне сесть в кресло. Вот сюда. — Ледан указал на куски обивочной ткани, валявшейся на полу. — Я присел, и едва открыл рот, как дверь буквально взорвалась и сюда вломился гадур. Я лишь успел встать, а чудовище уже сразило тётю. Ну а потом я убил аборигена.
— А зачем покромсал тело? — поинтересовался следователь.
— Вероятно, в горячке. Я впервые увидел монстра. Гадур мгновенно убил тётю и набросился на меня. Честно скажу — я испугался и принялся резать его.
— Ну а погром в квартире? — следователь обвёл помещение рукой. — Вы что, боролись?
— Думаю, в таком случае не выжил бы. — Ледан покачал головой. — А разрушения из-за хвоста. Гадур размахивал им в разные стороны. А площадь квартиры сами видите какая. Если б абориген вытянулся во всю длину, как раз достал бы от одной стены до другой.
— Сейчас по нему не скажешь, — заметил Тана Син, бросив взгляд на спёкшиеся куски, хаотично разбросанные по полу.
— Сэмпай, — обратился Вили к инспектору. — Вакаримасэн (яп. «не понимаю»). Но этот есть гадур. Пробы ДНК верно. Но как тот мог сюда приходить? И так далеко от дом-резервация.
— Да, странное дело, — задумчиво произнёс Тана Син, потирая руки. — И, честно говоря, в моей практике впервые. Ещё ни разу гадуры не проникали в столицу и не нападали на людей.
— Я думать, сюдзин (яп. «господин») привести гадур. — Вили подозрительно скосился на Ледана.
— Вили, ты летал на Южный континент? — в свою очередь спросил инспектор.
— Сумимасэн. Ие.
— Советую посетить. Тогда не будешь нести подобную чушь. Подполковник никак не мог привести с собой гадура, поскольку с аборигенами невозможно ни о чём договориться.
— Я думать, сюдзин тащить гадур на цепи, — воодушевлённо предположил Вили. — Чуса (яп. «подполковник») большой и сильный.
— Гадура? На цепи? Через весь город? И никто не заметил? — Инспектор с усмешкой посмотрел на подчинённого. — И ты нашёл цепь?
— Ие. Но есть в жизня исключений, — заявил молодой человек. — Сэмпай, цепи я не найти, но, я видеть в цирк учёный хищный…
— Вот попадёшь на Южный континент — и выяснишь, какие бывают исключения, — резко прервал Тана Син. И затем с усмешкой продолжил: — Я могу даже подарить собачий ошейник. Хотелось бы посмотреть, что получилось бы. Но, думаю, скорее гадур тебя самого посадит на цепь. Кстати, я ни разу не слышал, чтобы за двести лет совместного проживания на планете людей и аборигенов между двумя расами возникли бы хоть какие-то отношения. Кроме взаимной ненависти, конечно.