Выбрать главу

Глава 8 (1)

Лучи утреннего солнца лениво переливались на покрытых инеем панорамных окнах. Свет преломлялся и проникал в комнату приглушёнными вспышками, которые затмевали картины сновидений и вынуждали медленно разлепить глаза.
Я протёрла глаза пальцами и поморщилась, когда солнце выглянуло из-за верхушек деревьев и яркими лучами пожелало доброго утра. Приподнялась на локтях и посмотрела на пустующую часть кровати, чувствуя, как уголки губ стремительно опускались вниз.
Наверное, это правильно, что он проснулся раньше и покинул комнату прежде, чем мы пересеклись взглядами и погрязли в неловкости. Адриано оказался очень подкованным в таких щепетильных вопросах.
Интересно, из спальни Ингрид он тоже сбежал, не дождавшись её пробуждения?
Приняла сидячее положение и укуталась в одеяло, чувствуя себя слишком беззащитной нагишом. Оглядела пол в поисках своей одежды и нашла её аккуратно сложенную на кресле.
Очень мило со стороны Адриано.
Опустила босые стопы на холодный пол и застыла, только сейчас заметив на прикроватной тумбочке деревянный поднос. Непонимающе сомкнула брови на переносице и оглянулась, как если бы в номере была не одна, и кто-то мог подсказать, что это означало.


На подносе стояла тарелка с овсяной кашей, сверху посыпанной черникой, кружка латте с корицей и букетик французской лаванды, перевязанный джутовой верёвочкой.
Мало понимая, что стоящий завтрак действительно существовал и существовал для меня, я взяла поднос в руки и осторожно опустила на кровать. Это очень…мило. Мило, предусмотрительно и до щемящего в сердце чувства приятно.
Мне никогда не приносили завтрак в постель. И как бы я не пыталась обесценить этот жест, что-то мне подсказывало: о завтраке для Ингрид никто не позаботился.
Мой желудок в нетерпении напомнил о себе, и я поспешила утолить голод. Попробовала кашу и чуть не заурчала от удовольствия, не замечая, как быстро пустела тарелка. Даже не услышала звук отворившейся двери и не сразу заметила появившегося в номере Адриано, пока кровать не прогнулась под его весом.
— Доброе утро и приятного аппетита, — улыбнулся он, и солнце за окном вдруг резко стало ярче, краски вокруг насыщеннее, а мир добрее.
— Привет, — отчего-то прошептала и потупила взгляд, ощущая подкравшееся смущение. Глупо смущаться, особенно после вчерашнего безумия и того, как долго длилось это безумие. Длилось с несколькими заходами.
В свои двадцать восемь лет узнала, что существуют мужчины, которые не ограничиваются одним разом за ночь, а растягивают удовольствие до самого рассвета.
— Спасибо, — запоздало спохватилась, только вот не знала, за что именно благодарила. За прекрасную ночь или прекрасный завтрак?
Я благодарила за то, что Адриано такой…уютный. От него не хотелось отдаляться, с ним рядом хотелось задержаться как можно дольше.
Адриано улыбнулся:
— Предполагалось, что ты открываешь глаза, такая заспанная и милая, и видишь меня с подносом в руках.
На моё глупое хихиканье он склонил голову на бок:
— В идеале знаешь, как должно быть? Ты всё также милая и прекрасная, как иначе? А я стою перед тобой в одном полотенце на бёдрах, в руках поднос с завтраком для нас двоих, а в зубах роза. Разумеется, роза будет без шипов и…
Я с улыбкой слушала молодого человека, но чем быстрее и сбивчивее он говорил, тем сложнее было удерживать на губах радость.
Адриано не контролировал свою речь, потому что в какой-то момент мне стало сложно понимать английский с сильным акцентом, а после вовсе услышала неизвестные фразы на итальянском языке.