— Кажется, нам уже доводилось встречаться в подобной ситуации, — услышала она знакомый насмешливый голос Тома.
Зажегся свет. Стараясь не потерять равновесия, Кора схватилась за оконную ручку.
Том Берроуз стоял перед ней, засунув руки в карманы и мило улыбался. Он выглядел усталым. К тому же ему совсем не помешало бы побриться.
С трудом подавив желание броситься к нему на шею, Кора произнесла как можно более официальным тоном:
— Что ты здесь делаешь?
— В прошлый раз этот вопрос задавал я, — рассмеялся Том. — Послушай, а тебе никогда не приходила в голову идея пользоваться дверями?
— Убирайся отсюда! — стараясь не смотреть в его сторону, крикнула Кора. Он что, опять решил насмехаться над ней?
— Зачем ты сделала это, детка? — услышала она удивленный голос Ворчуна. — Я заметил, что ты приехала и уже начал беспокоиться, что ты долго не входишь в дом, как вдруг мы с мистером Берроузом услышали шум из твоего кабинета. Он сразу предположил, что ты пытаешься пробраться в дом через окно. Но я не поверил. — Ворчун с удивлением разглядывал Кору поверх своих старых очков. — Что это ты придумала, а?
Не обращая на старика никакого внимания, девушка не отрываясь смотрела на Тома. Противоречивые чувства боролись в ней.
— Что тебе нужно? — спросила она и спрыгнула на пол.
Том сделал движение, словно хотел подхватить ее.
— Я приехал прямо из Техаса.
— Знаю, видела тебя в утренних новостях. Ты выиграл процесс. Поздравляю! — стараясь не смотреть ему в глаза, ответила она.
— Это моя работа. Подсудимый был невиновен, и я чувствовал это с самого начала. В деле были замешаны большие деньги, поэтому и полиция и судьи склонялись к слишком решительным действиям. Запутанное дело, но все разрешилось. — Том закрыл окно, холодный ветер и темнота сразу оказались где-то далеко-далеко…
Кора расстегнула куртку и бросила ее на стул. Поправила волосы и, шмыгнув носом, опять задала вопрос:
— Все-таки я не понимаю — зачем ты приехал?
Он улыбнулся. Улыбка осветила его лицо, и оно сразу стало очень симпатичным.
— Я не заплатил тебе за работу.
— Но ты вполне мог прислать мне чек по почте.
— Ты права. — Он немного ослабил узел галстука. — Но Николь передала мне, что получила только портрет. А где же фотографии?
— Я послала их отдельно, на имя Сэнди. Думаю, она уже получила снимки, так что можешь не беспокоиться. А что, разве дедушка тебе не сообщил об этом? — Кора обернулась к старику.
— Но мистер Берроуз не спрашивал меня о фотографиях. Он только что приехал, — растерянно оправдывался Элтон, с удивлением смотря на свою внучку, так неласково встречающую гостя. — Мы успели поговорить только о Ричардсонах.
— Тогда разреши представить тебе господина Томаса Берроуза — современного Робин Гуда, защитника бедных и слабых.
Том прищурился.
— Удивляюсь вашему терпению, сэр. Жить под одной крышей с Корой Блайк — дело не из легких!
— Вы правы, мистер Берроуз. Иногда мне приходится туго. Обычно я стараюсь не обращать на ее выходки внимания, но…
— Никогда бы не подумал, что в такой милой миниатюрной женщине может быть столько яда, — согласился со стариком Томас.
Мужчины обменялись понимающими взглядами. Кора едва сдержалась, чтобы не запустить в них стоящим на столе стаканчиком с карандашами.
— Что ж, вижу вы, джентльмены, быстро сумели найти общий язык. Если не возражаете, я оставлю вас, чтобы принять душ. Уверена, вы не будете скучать без меня! — Развернувшись, девушка сделала несколько решительных шагов к двери. — Оставь мой чек на столе, — бросила она через плечо. — Всего хорошего.
Пятнадцать минут спустя девушка закрутила наконец кран душа. Обернув вокруг головы белое пушистое полотенце и накинув на плечи махровый халат, она подошла к зеркалу и критически оглядела себя. Вздохнув, взяла баночку с кремом и стала тщательно втирать его во влажную кожу. Немного просушив полотенцем голову, она старательно расчесала длинные тяжелые волосы и надела очки.
В этот момент в дверь ванной постучали.
— И сколько ты собираешься прятаться здесь?
Черт возьми, проклятый Том Берроуз не дает ей покоя даже в собственном доме! Уж если ему так не терпелось вернуть фотографии, он мог просто позвонить Эвану и договориться с ним о встрече. Или он решил довести начатое «соблазнение» до логического конца? Неужели Том так уверен, что перед ним не устоит ни одна женщина?
Затихнув, как мышка, она ничего не ответила Тому. Тот, стукнув еще пару раз и не дождавшись ответа, ушел.