Выбрать главу

– Слушай, малыш, а ты, случайно, не знаешь, у красавицы, которая едет с вами, есть парень? – косясь маслеными глазками в сторону моей сопровождающей, весьма заинтересованно спросил он.

– Насколько я знаю, нет, но тебе также стоит знать, что она очень хорошо умеет пользоваться своим кнутом. Я собственными глазами видел, как она убила им монстра четвертого уровня, – попытался предупредить я своего северного друга.

– Я люблю сильных женщин, – самоуверенно заявил он, став самодовольным на вид.

Услышав, что мы стали говорить о них, трое моих сопровождающих подъехали поближе. На таком расстоянии можно было услышать друг друга, не напрягая слух.

– Молодой господин, раз уже мы велением судьбы оказались в одном отряде, позвольте представиться как следует. Меня зовут Ким Седжу, я являюсь командиром нашего маленького отряда ваших телохранителей, – сказал подъехавший первым огромный воин в богатых сплошных доспехах, с большим двуручным мечом, закреплённым за спиной. – Это достопочтимый господин Ли Синхва, – указал он на одетого в кожаные доспехи и кутающегося в черный плащ обладателя отравленного кинжала. – И достопочтимая госпожа Силена Пак, – указал он на единственную девушку в нашем отряде, также одетую в кожаную броню, выгодно подчёркивавшую её превосходную соблазнительную фигуру. Духовное оружие в виде кнута покоилось на её поясе, готовое в любой момент рассечь любого противника.

– Молодая госпожа просила хорошо позаботиться о вас, – неожиданно тепло улыбнувшись, сказала Силена.

– Моя молодая госпожа наказала защищать вас ценой своей жизни, – поведал Седжу, так же тепло улыбнувшись.

– Моя молодая госпожа сказала мне не возвращаться, если с вами что-то случится, – поежившись, как от холодного ветра, сообщил Синхва.

– Хоть мы и из разных семей, но связаны одной целью и с почтением просим принять нашу службу на время нашего путешествия, – довольно формально поклонились эти трое.

– Для меня будет честью вверить свою жизнь в ваши руки, – совершив ответный поклон, сказал я, теплотой в сердце чувствуя заботу своих невест.

Воспользовавшись моментом, Степан вплотную подъехал к Силене Пак и, смотря прямо ей в глаза, с придыханием сказал:

– И тысячи слов не хватит, чтобы описать твою красоту.

Силена окинула Степана высокомерным взглядом и ответила:

– Иногда стоит пересечь океан слов, дабы достичь желаемого.

Смущенно ретировавшись, Степан подъехал ко мне и громким шёпотом спросил:

– Я не совсем понял, что она этим имела в виду?

Смерив его сочувствующим взглядом, немного подумав, ответил:

– Возможно, она хотела сказать, что тебе стоит купить словарь, прочитать его и подобрать нужные слова, дабы выразить свои чувства.

После моего ответа все дружно рассмеялись, даже неприступная Силена улыбнулась, отчего на душе всех мужчин стало намного светлее.

К вечеру, сделав только одну короткую остановку для принятия пищи, мы оказались возле новенького трактира. Довольно просторное здание было совсем недавно закончено и еще пахло свежесрубленной древесиной. Здание окружал высокий частокол из толстых бревен, заточенных сверху, и превышал четыре метра в высоту. Сама таверна была трехэтажной. Причем практически весь первый этаж представлял собой огромный обеденный зал. В нем с лёгкостью разместилось тридцать длинных столов, рассчитанных на десять человек каждый. Второй и третий этажи предназначались для проживания посетителей.

В просторном дворе нашлось место для всех повозок и лошадей. Работник трактира за скромное вознаграждение пообещал позаботиться о животных и как следует их накормить.

В помещении, когда мы вошли, уже ужинали люди. Просто одетые, они скромно устроились за тремя столами и с удовольствием набивали себе животы за дружеской беседой. Сейчас эти строители отмечали завершение работы над трактиром. После чего они должны были приступить к возведению моего основного дома. И так как всё время строительства они должны были жить в трактире, к его постройке они отнеслись особенно тщательно. Все здесь присутствующие были из семьи моей матери Ан и являлись отличными мастерами своего дела.

Один стол был занят десяткой охотников из нашей семьи, занимающейся здесь охраной строительства и зачисткой территории новых владений семьи. Они также жили в таверне и менялись каждую неделю с другими отрядами охотников.

И также в полном одиночестве сидел единственный посетитель таверны, молодой парень в довольно опрятной и дорогой походной одежде. Скорее всего, он путешествовал в одиночку, что было довольно странно. Опасности на центральном континенте поджидали одинокого путешественника на каждом шагу, и так путешествовать могли только или очень сильные и уверенные в себе люди, или те, кто не имел другого выбора. Но на очень сильного он не был похож, так как был слишком молод для этого.