— Разве вам это не стало бы известно?
Дженкинс улыбнулся, входя в кухню:
— Скорее всего. Я думаю, вы это знаете. Но вдруг у нас что-то испортилось.
— Думаю, все в порядке. Хотите чашку кофе?
— Только если вы приготовите кофе и для других ребят. Они не могут оставить свои посты.
— Конечно, — Таннер наполнил термос горячей водой. — Вас устроит растворимый?
— Великолепно. Спасибо.
Дженкинс сел за столик, кобура пистолета свесилась со стула. Присмотревшись к Таннеру, он обвел глазами помещение.
— Я рад, что вы возле дома. Честное слово, я вам очень признателен. Я понимаю, что это ваша работа, и все же…
— Дело не только в работе. Мы беспокоимся о вас.
— Приятно слышать. У вас есть жена и дети?
— Нет, сэр.
— А я думал, что вы женаты.
— Семья есть у моего напарника Макдермотта.
— Ах да, понимаю… Вы служите здесь… Дайте припомнить… уже год-другой, так ведь?
— Примерно.
Таннер отвернулся от плиты и посмотрел не Дженкинса:
— Вы один из них?
— Простите?
— Я спрашиваю — вы один из нйх? Сегодня днем я услышал от вас об «Омеге». Это означает, что вы один из людей Фассета.
— У меня есть инструкция относительно того, что я могу говорить вам. Я, конечно, встречался с мистером Фассетом.
— Но ведь вы не просто полисмен в маленьком городке, не так ли?
Дженкинс не успел ответить. Снаружи раздался крик. Двое мужчин на кухне уже слышали такие звуки: Таннер во Франции, а Дженкинс на реке Ялу. Так вскрикивает человек в момент гибели.
Дженкинс рывком распахнул стеклянную дверь и выбежал наружу. Таннер следовал за ним по пятам. Из темноты показались двое других охранников.
— Это Фергюсон! Фергюсон! — хриплым шепотом, но не срываясь на крик, в один голос сказали они. Дженкинс обогнул бассейн и побежал к зарослям, ограничивающим владения Таннера. Журналист, споткнувшись, заторопился за ним.
Изуродованное тело лежало в кустах. Голова отделена от туловища, а глаза широко открыты, словно веки приколочены гвоздями.
— Уходите, мистер Таннер! Не смотрите! И ни звука! — Дженкинс схватил потрясенного журналиста за плечи и оттолкнул его от трупа. Двое остальных, выхватив оружие, кинулись в заросли.
Чувствуя, что его тошнит, Таннер опустился на землю, испытывая такой страх, какого никогда не испытывал.
— Слушайте меня, — шепнул Дженкинс, опускаясь на колени рядом с Таннером, которого била дрожь. — Зрелище это предназначалось не для вас. Оно не имеет к вам отношения! Есть определенные закономерности и определенные приметы, о которых известно только нам. Этот человек убит из-за Фассета. Убийство предназначено для него.
Тело было завернуто в холст, и двое подняли его, собираясь уносить. Действовали они бесшумно и четко.
— Ваша жена еще спит, — тихо сказал Фассет. — Это хорошо… Мальчик встал и спустился вниз. Макдермотт сказал ему, что вы сделали кофе для моих людей.
Таннер сидел на траве у дальнего края бассейна, пытаясь осмыслить все, что произошло за последний час. Фассет и Дженкинс стояли над ним.
— Ради Бога, как это могло произойти? — он смотрел на людей, уносивших тело, и его слова были еле слышны. Фассет опустился на колени рядом с ним.
— На него напали сзади.
— Сзади?
— Кто-то, знавший заросли позади вашего дома, — Фассет смотрел Таннеру прямо в глаза и журналист увидел в них невысказанное обвинение.
— Это моя ошибка, не так ли?
— Возможно. Дженкинсу пришлось оставить свой пост. Он располагался неподалеку… Почему вы спустились вниз? Почему вы повсюду зажгли свет внизу?
— Мне не спалось. И я встал.
— Свет был и в гараже. Что вы делали там?
— Я… я и сам не понимаю. Наверно, все не мог отделаться от мысли о дневном происшествии.
— Вы оставили в гараже свет… Я могу понять, когда человек, нервничая, спустился вниз — взять сигарету, выпить. Это я могу понять, но зачем человек направляется в гараж и оставляет там свет… вы куда-то направлялись, мистер Таннер?
— Куда-то собирался?.. Нет, конечно, нет. Куда мне собираться?
Фассет поднял глаза на Дженкинса, который внимательно наблюдал за лицом Таннера в слабом свете, падающем из окон дома.
— Вы уверены?
— Господи… Вы думаете, что я хотел удрать, и решили остановить меня!
— Потише, пожалуйста, — Фассет встал.
— И вы считаете, что я могу так поступить? Вы хоть на минуту могли подумать, что я оставлю свою семью?