Конечно, то, как жжет пластырь — ничто в сравнении с ударом ножа. Это всего лишь маленькое раздражение, совсем не то, что ей на самом деле хочется.
Уиллоу критично оглядывает рану. Её удивляет, что этот порез выглядит так незначительно по сравнению с другими ее рваными ранами. Похоже, повязка способна залечить порезы всего за день. Другие отметины на ее коже выглядят далеко не так же хорошо.
Очевидно, Гай кое-что да знает о перевязках. — Уиллоу, — зовет снизу Кэти. — Тебе лучше поторопиться, а то опоздаешь в школу.
Да, да.
Уиллоу берет свой рюкзак и начинает спускаться вниз. Она слышит возню Дэвида на кухне и милый лепет Изабель, пока Кэти кормит ее. Она останавливается и садится на третью ступеньку, чтобы лучше слышать происходящее.
Все звучит нормально, все звучит хорошо. Именно так все и должно быть — они просто молодая семья, которая готовится встретить день.
Уиллоу ненавидит присоединяться к ним, потому что знает, как только она войдет на кухню, иллюзия разрушится. Ее присутствие напоминает каждому, что здесь катастрофически что-то не так, это не просто обычная семья, занятая своими делами. Эта семья другая. Разрушенная семья.
Она сидит на ступенях, откладывая момент настолько долго, насколько может.
— Уиллоу! — Сейчас Кэти раздражена.
Уиллоу вскакивает на ноги. Она знает, что у Кэти еще тысяча дел — накормить Изабель, подготовиться к работе — последняя вещь, которую хочет Уиллоу — усложнить ее жизнь еще больше.
— Доброе утро. — Дэвид наблюдает, как она заходит в кухню.
— Доброе, — бормочет Уиллоу. Она запасается молоком и злаками, не сводя глаз со своего брата. Как обычно, он окружен горами книг. Она задается вопросом, что именно он читает, и на секунду даже решает спросить его, но они только вчера поднимали эту тему, не стоит злоупотреблять этим. Очевидно, разговор с Дэвидом о книгах больше не входит в планы.
— Как продвигается новая работа, которой ты занимаешься? — Кэти повернулась спросить его, в это время, вытирая лицо Изабель салфеткой.
Судя по всему, у Кэти никогда не было проблем заговорить с Дэвидом.
— Оправдывает ожидания? — Продолжает она между глотками кофе.
— Хмм, трудно сказать. — Дэвид со вздохом закрывает книгу. — Мне нужно просмотреть некоторый материал, чтобы продолжить. Но, увы, найти необходимые мне книги практически невозможно, учитывая тот факт, насколько давно они были изданы.
— Что насчет библиотеки? — Кэти снова сосредоточилась на Изабель. Можно было бы сказать, что Уиллоу слушает вполуха, но на самом деле она внимательно слушает, наклонившись к столу, притворившись полностью сосредоточенной на своих злаках.
— У них есть многое из того, что я ищу, но не именно те книги, которые мне нужны. — Говорит Дэвид грустно. — Мне сказали, что межбиблиотечный абонемент займет около двух недель.
— Держу пари, ты сможешь найти ее в интернете. — Уверяет Кэти. Она развязывает нагрудник Изабель и берет ее на руки.
— Думаешь. — Дэвид покачал головой. — Но большинство сайтов, выпускающие книги, не занимаются такого рода вещами.
Уиллоу уверена, что она способна найти любую книгу, которую он ищет. Ей незачем интернет, легче пойти в город в любимый книжный магазин. В тот самый, где она разговаривала с Гаем. Тот, который отец показал Дэвиду, который учился еще в начальной школе. У них есть абсолютно все, издано это или нет.
Разве Дэвид мог забыть это место?
Наверняка, он помнит!
Но Уиллоу понимает, почему он не идет туда. Это слишком больно, слишком много воспоминаний связано с этим местом. Ее поступок не только лишил их родителей. Вся их повседневная жизнь изменилась из-за нее. Теперь Дэвиду не по силам посетить обычный книжный магазин.
— Мне надо подготовиться, — произносит Кэти. — Извини, Уиллоу. — Она ставит чашку кофе и посуду Изабель в раковину, а потом начинает ходить по кухне с ребенком на руках. — У тебя нет уроков сегодня утром? — Она останавливается, чтобы поцеловать Дэвида. — Почему бы тебе не начать двигаться дальше?
— Ты права. — Дэвид отодвигает стул. — Мне лучше поторопиться.
— А что насчет тебя, Уиллоу? — Кэти поворачивается к ней. — Работаешь сегодня? Или будешь дома раньше?
— Работаю. — Говорит Уиллоу. Она отходит в сторону, пока Дэвид несет свою посуду к раковине. Она надеется, что Дэвид оставит стопку книг и блокнот на столе, когда выйдет из комнаты побриться или что он там должен сделать.
— Тогда увидимся за ужином. — Кэти улыбается ей.