Карла и Эндри пожирали ее глазами.
— Говоря откровенно, мы с Шоном настолько хорошо провели вечер, что решили повторить то же и сегодня.
Карла в изумлении приподняла брови.
— Повторить? — переспросила она. — А что вы собираетесь повторять?
— Карла! — простонала Эндри. — Не будь такой любопытной.
— Это единственное средство узнать что-нибудь, — парировала Карла, выразительно взглянув на подругу. — Итак, что случилось?
Алисия пожала плечами.
— Все и ничего, — пробормотала она.
По ее губам скользнула легкая улыбка.
— Ничего себе! — воскликнула Карла. — А подробности?
Алисия вновь пожала плечами.
— Мы ужинали вместе, потом танцевали, потом беседовали. Я влюбилась. Больше ничего.
Ее признание, произнесенное сонным и безмятежным голосом, произвело эффект разорвавшейся бомбы.
— Как! — воскликнула Карла, схватившись за голову.
— Что? — переспросила Эндри, ошеломленно хлопая глазами.
Алисия вздохнула.
— Я сказала…
— Мы слышали, что ты сказала, — нетерпеливо прервала Карла. — Мы никак не можем поверить в это и понять, как это ты могла?
Алисия улыбнулась.
— Но это совершенно разные вещи.
— Не придирайся к словам, хитрая лисица, — раздраженно проворчала Карла. — Отвечай по существу.
Эндри перегнулась через стол и импульсивно схватила Алисию за руку.
— Если ты не расскажешь… — начала она, но Алисия остановила ее, решительно качнув головой.
— Я не собираюсь ничего рассказывать.
Ее плечи бессильно опустились.
— Да и о чем тут говорить? Я не могу ничего объяснить, потому что сама не понимаю себя.
Лицо Алисии омрачила задумчивость.
— Вообще-то я не собиралась ни в кого влюбляться. Это мероприятие определенно не значилось в моем плане на год. Однако…
Ее голос затих, а глаза затуманились. Она вспоминала, вспоминала…
— Однако ты тем не менее влюбилась в Шона?
Вопрос Эндри прозвучал утверждением.
Алисия молча кивнула.
Карла выразительно посмотрела на нее и вздохнула.
— Прими мои соболезнования.
Эндри всплеснула руками. Ее лицо, обычно милое и открытое, стало суровым.
— Карла, — сказала она непривычно жестким голосом, — твое замечание жестоко и ничем не оправдано!
Широко распахнув глаза, Алисия смотрела на подругу с крайним удивлением, изумляясь тому, сколько силы и энергии скрывала обычно кроткая Эндри.
— Все в порядке, — сказала Алисия, пытаясь сгладить ситуацию и чувствуя себя виноватой. — Я уверена, Карла вовсе не это имела в виду.
Карла поднялась из-за стола. Ее плечи были безвольно опущены.
— Конечно, я не хотела тебя задеть, — и улыбнулась, выказывая свое раскаяние. — Я о том, что… черт побери, разве об этом можно говорить спокойно?
Отвернувшись, она звучно высморкалась и, утеревшись салфеткой «Клинекс», продолжила сдавленным голосом:
— Любовь убивает, любовь калечит. У всех нас остались шрамы на сердце после горького любовного опыта.
Эндри с готовностью кивнула.
Обычно холодные глаза Карлы наполнились слезами.
— Мы — сестры по несчастью. Я люблю вас обеих, — прошептала она едва слышно. — Мне не хотелось бы, чтобы вы вновь испытали эту ужасную боль, эти невыносимые страдания, от которых не спрятаться, не скрыться, не убежать, не уехать! С ними невозможно справиться, нельзя жить!
Она сделала паузу и прямо взглянула на Алисию.
— Если ты действительно любишь Шона, я желаю тебе самого лучшего. Надеюсь, он окажется достойным тебя и не принесет тебе страданий.
— Спасибо, — пробормотала Алисия, не замечая, как крупные слезы катятся по щекам. — Я буду стараться, у меня нет другого выхода.
— О Боже, Карла, — громко всхлипнула Эндри. — Ты заставила нас разреветься, словно младенцев, оторванных от груди.
Алисия улыбнулась.
— Хорошо же мы выглядим: глаза красные, лица заплаканные. Как в таком виде показаться в университете? — спросила она.
Карла ужаснулась.
— Черт побери, у меня же назначена встреча! — она всплеснула руками и улыбнулась подругам. — Я вернусь по первому вашему зову. Но сейчас я должна идти.
Резко повернувшись, Карла бросилась в ванную.
Алисия и Эндри переглянулись и рассмеялись.
— Она говорила жестко, но от всего сердца, — заметила Эндри.
— Да, — кивнула Алисия, утирая слезы. — Карла сурова, но справедлива.
Она задвинула стул.
— Похоже, и нам пора собираться?
— Точно, — согласилась Эндри.