Выбрать главу

Вид на Мемфис с арканзасского берега (из журнада 1871 года)

— Ну вот, — с удовлетворением сказал Норман, оглядывая протянутый над протокой провод. — Осталось дождаться идиота, который попрет в эту протоку на пароходе и порвет нам всю эту красоту.

— Не попрет, — уверенно сказал Джейк. — Не в этом году.

В самом деле, стало очевидно, что уровень реки пошел на спад, так что у нашего провода были все шансы погибнуть не от парохода, а от какого-нибудь шквалистого ветра. Торнадо, к примеру. Мемфис и окрестности находятся в так называемой Аллее Дикси, в которой торнадо проходят не так часто, как в знаменитой Аллее Торнадо, но наносят гораздо больше ущерба, потому что местность здесь значительно более населенная. Собственно, из-за торнадо и изобрели прокладку через реки кабеля вместо возведения мачт, рассказывал Норман. Если столбы с проводами восстановить после разрушительного ветра сравнительно легко, то с мачтами гораздо труднее. Мы вон через небольшую протоку с какими трудами провод навесили, а если представить, что нам надо расставлять мачты через всю ширину Миссисипи? Нет уж, кабель лучше. Правда, у кабеля свои недостатки, он, например, требует тщательной изоляции, но в чем-то кабель и удобнее. Его можно проложить по дну океана, а попробуй там мачты расставь!

— Побыстрее надо изобретать беспроводной телеграф, — ляпнул я.

Норман завис.

— Это как – беспроводной? — спросил он, обдумывая концепцию.

— Посредством электромагнитных волн, — сказал я неуверенно. Блин, а как у них тут дело обстоит с электромагнитными волнами? Их уже открыли?

Норман подумал еще немного.

— Это вы имеете в виду статью мистера Максвелла? — спросил он с сомнением. — Мне что-то такое пересказывали в прошлом году, но у меня не было возможности тогда это прочитать, а потом я забыл.

— Да, — сказал я более уверенно. — Именно ее.

— Интересная идея, — сказал Норман. — Но с практической точки зрения… — он снова глубоко задумался.

Джейк без особого одобрения вслушивался в наш разговор.

— Потом обсудите, — сказал он. — А сейчас пойдем, а то вон катер щас без нас уйдет, и будем тут до утра куковать.

Поскольку накануне Норман выдал мне первую зарплату, по дороге домой я заскочил в книжный магазин. Оценив мой внешний вид (пыльные сапоги, джинсы и рубашка с закатанными рукавами), продавец направил было меня к стеллажу с бульварными романами, но я спросил про книги по электротехнике. Выбор был не особенно велик, но парочку брошюрок я отобрал, и теперь хоть буду знать, о чем можно говорить с Норманом, а о чем лучше не заикаться.

Дуглас, увидев мои приобретения, поинтересовался, купил ли я себе подштанники.

— Не купил, — признался я. Вообще-то смена белья мне бы не помешала, но против допотопных моделей у меня было какое-то детское предубеждение. Смешно, конечно. Трусов-боксеров мне в этом веке не купить, придется переходить на кальсоны.

Дуглас рассмеялся. Он вообще был сегодня в хорошем настроении: сидел, писал и пил кофе. Натуральный, так что у меня от запаха аж голова закружилась.

— В этой стране есть настоящий кофе! — воскликнул я и сбегал за чашкой.

— Кузен поделился своими запасами, — сообщил Дуглас, наливая мне из большого кофейника. — А то здесь я даже боюсь кофе покупать – вечно какие-то подделки, ну их нафиг.

— Хорошо-то как!

Мы посидели, попивая кофий. Я рассказал про мачты и паровой катер. Дуглас про Джефферсона Дэвиса и дамское пальто. По случаю восстановления телеграфной связи Дуглас сделал выходной и гулять не пошел: интересные новости и сами к нему на дом придут, а несущественные отсеются по дороге.

Потом я, с сожалением посматривая на кофейник, засобирался мыться. Дуглас успокоил, что за время моего омовения кофе не закончится, и я, взяв на кухне ведерный чайник с кипятком, удалился к сараям, где за развешенными после стирки простынями можно было спокойно вымыться с ног до головы. На дворе стоял май месяц, солнце пекло уже по-летнему и отсутствием в доме настоящей ванной комнаты можно было не заморачиваться.