– Пришли ко мне Андре, когда будет готов завтрак, – пробормотала девушка.
– Вам так нужны услуги горничной? – ледяным голосом поинтересовался атаман.
Элиза приподнялась, теряя желание спать.
– Я просто хочу позавтракать вместе с тобой, – словно окунулась она в ледяную воду. – Если вы считаете, что мсье де Брийон не в состоянии справиться со столь деликатным поручением, присылайте того, кого сочтёте достойным войти в нашу спальную в ваше отсутствие, – дерзко и обижено заявила она, с некоторых пор уяснив, что с Джеком порой лучше дерзить и спорить, чем оправдываться, особенно когда не считала себя виноватой.
Иногда, как и сейчас, она оказывалась почти права.
– Как пожелаете, мадам графиня, – усмехнулся Джек. – Буду ждать вас внизу.
Элиза досадливо вздохнула, когда Джек ушёл. Она не торопилась вставать и одеваться. Она лежала и прислушивалась к своим ощущениям.
Тошнота чудесным образом больше не мучила. Даже головокружения не было. Но такое выздоровление вдруг испугало не до конца сведущую в подобном деле Элизу.
Чувствуя пробуждающийся аппетит, девушка стала одеваться, не давая волю непонятным слезам. И не веря, что Джек исполнит её просьбу, она вздрогнула от стука в дверь. Поздоровавшись и извинившись, Андре тут же осведомился о здоровье девушки.
– Хорошо, благодарю вас, – отозвалась она.
– Тогда что же вас беспокоит? – заметил он.
– Именно это и беспокоит, – ответила девушка и поспешила спросить в свою очередь. – Вы говорили с ним? Что он сказал?
Андре вздохнул, чуть опустил голову, потом всё же нашёл силы взглянуть на девушку.
– Боюсь, я не услышал ничего, что могло бы вас утешить. Я могу ошибаться! Но будучи связан молчанием, я не мог спросить напрямую.
Андре беспомощно развёл руками, сжал кулаки и едва не рухнул на колени от чувства вины перед девушкой.
– Вы не отступитесь от попытки увезти меня отсюда? – прошептала девушка.
– Лишь бы во благо вам, – тихо ответил он.
Элиза кивнула. Тщательней расчесала волосы. И в сопровождении Андре спустилась вниз. При виде Джека, такого серьёзного, задумчивого, сердце её взволнованно встрепенулось. Она любила его несмотря ни на что. И хотя не время было думать о побеге, Элиза и без сговора с Андре понимала, что сбежать им удастся только в отсутствие Джека. А значит нужно дождаться, пока он покинет форт, или придумать для этого повод. Ну а пока же она не станет терять ни одного мгновения, чтобы скорее оказаться в объятьях любимого. Джек поманил Элизу и та села рядом, а потом и к нему на колени.
– В добром ли вы здравии, мадам? – церемонно и заботливо поинтересовался он.
– Думаю, да, мсье.
– Вас больше не тошнит, как вчера?
– Разве что от этих немытых физиономий.
– О, да, вы вполне в добром здравии, – усмехнулся её словам Джек.
– Я хочу на свежий воздух.
– Я попрошу Брийона.
– Я хочу побыть с тобой, Джек, – объяснила свою просьбу девушка.
– Звучит заманчиво, – вгляделся в её глаза молодой мужчина. – Ну, так уговорите меня, – предложил он. – У вас это весьма неплохо получается временами, – улыбался он, глядя на её губы.
Элизу уже давно не смущало присутствие других мужчин вокруг. Предложение Джека было искушением, которому было так приятно уступить.
Губы Джека были горькими от табака, но поцелуй был всё же сладок им обоим.
– Я сегодня несговорчив, – зашептал ей в губы Джек. – Может, попробуете ещё раз?
– Я уже передумала, – коварно улыбалась Элиза, соблазнительно облизнув и закусив губу. – Я хочу кататься завтра на Маркизе. А прямо сейчас я хочу обратно наверх вместе с тобой!
Джек выгнул бровь, скользнул взглядом по соблазнительным губам, ложбинке грудей в вырезе декольте.
– Возможно, я смогу исполнить ваши желания, – решительно обхватил её Джек.
– Уж постарайтесь! – вызывающе вскинула подбородок Элиза. – Иначе я потребую от вас компенсацию.
– Ничего! – самоуверенно заявил он. – Я и с этим разберусь.
Элиза довольно засмеялась, ухватываясь за шею мужчины.
И Джек, подхватив девушку на руки, зашагал вверх по лестнице.
***
Джек осторожно опустил Элизу на постель, склонился над ней, дразня своими едва ощутимыми прикосновениями.
– Так зачем вы заманили меня наверх? – шептал Джек, водя кончиками пальцев по округлой выпуклости её груди.
– А вы не догадываетесь? – улыбалась ему Элиза, прогибаясь и подставляя шею.