— Ты вообще со мной знаком? Конечно, я пойду. Я люблю терапию, — она усмехнулась. — У всех нас есть свои тараканы, Истон. Нужно быть сильным, чтобы встретиться с ними лицом к лицу и говорить о них.
— Я люблю тебя, Принцесса. Я хочу жить с тобой. Хочу эту жизнь — с тобой.
— И я хочу, — сказала она как раз в тот момент, когда входная дверь отворилась и закрылась.
— Ну-с, что у нас тут? — приподняла бровь Лулу. — Вернулся?
Я обнял свою девушку покрепче.
— Вернулся.
Она пристально посмотрела на меня, потом перевела взгляд на подругу, и ее выражение смягчилось.
— Похоже, вы всё уладили? Ты ведь не простила его с полуслова, да?
— Не простила. Он был откровенным, и это было именно то, что мне нужно, — сказала Хенли.
— Слава богу. А то пока я ждала еду, уже искала в интернете, какие инструменты достаточно прочны, чтобы отрезать мужику яйца. Но потом подумала — оранжевый мне не к лицу, а тюрьма расстроит моего отца.
Я расхохотался.
— Ну, тогда я, пожалуй, благодарен тебе за здравомыслие.
— Пошли. У меня еда. Я взяла на одну порцию больше — слухи ходят, — сказала Лулу, покачивая бровями и направляясь на кухню.
Мы с Хенли пошли за ней.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Хенли.
— Эдит и Оскар с ума сходят. У меня стресс зашкаливает. Они спорили, потому что Эдит уверяла, что видела, как ты проехал мимо. Но она запуталась, потому что в Taylor Tea писали, что ты сбежал из города. А Оскар начал злиться, что она слишком уж тобой увлечена. — Она доставала еду из пакета и поставила на стол три контейнера.
— Так ты просто предположила, что он приедет ко мне, и взяла еду? — рассмеялась Хенли.
— Именно. — Лулу повернулась ко мне. — Я знаю, когда мужчина влюблен в женщину. И не сомневалась, что он тебя любит, даже когда он ушел. Ему просто нужно было время, чтобы разобраться в себе.
Я раздал салфетки и столовые приборы.
— Спасибо.
— Всегда пожалуйста. Но знай: твое блюдо с посланием, Чедвик.
Хенли открыла контейнер — внутри был ее любимый салат с курицей. У Лулу — стейк и салат. Я открыл свой — а там паста с двумя огромными фрикадельками сверху. Я посмотрел на Лулу — она вертела в пальцах пластиковый нож.
Стол взорвался от смеха.
— Я понял. Мои яйца под прицелом, — сказал я, и мы все принялись за еду.
Я поднял взгляд и увидел, как моя девочка смотрит на меня.
И в тот момент я понял — с нами все будет хорошо.
Рейф: Рад, что ты наконец разобрался со своим дерьмом и вернулся домой, брат.
Кларк: Да. Я волновался за тебя.
Арчер: Тебе просто нужно было выдохнуть и все переосмыслить.
Бриджер: И к черту Taylor Tea за то, что снова наехали на тебя.
Аксель: Хотя мне это и не по душе, автор, похоже, действительно попадает в самую точку. Откуда, черт возьми, она вообще все это знает?
Я: Рад вернуться. Очевидно, это кто-то, кто нас хорошо знает.
Арчер: Или кто-то, кто просто все и всех подмечает.
Бриджер: Очнитесь уже. Это Эмилия, мать ее, Тейлор. По-любому. Она явно насолить нам хочет. Почему она все время пишет про нашу семью?
Рейф: Может, потому что мы — самая яркая тема в Роузвуд-Ривер? И, вообще-то, ты действительно публично врезал этому мудаку Джошу. Так что это мог быть кто угодно.
Аксель: С чего ты вообще взял, что это Эмилия? Она даже не работает в редакции. Она, черт побери, флористка, на минуточку.
Арчер: Говорю вам, у нее в детстве был краш на Бриджера, а он все неправильно понял.
Я: Да какая уже разница, кто это. Мне плевать. Я вернул свою девушку. Я дома. Пусть болтают сколько хотят. Я больше не слышу этот шум, парни.
Рейф: Что, черт возьми, происходит? Кто ты и что ты сделал с нашим вечно мрачным братом?
Я: Это я. И вот как выглядит счастье, придурок. Может, стоит и тебе попробовать.
Кларк: Рад за тебя, брат. Ты это заслужил. Когда день переезда?
Арчер: Дай угадаю… ты просто хочешь знать, чтобы потом сослаться на тренировку?
Кларк: Переезды — не мое. Я лучше палкой по лицу получу. 😉
Аксель: Все сразу стало понятно по твоему лицу. 😀 Скажешь когда — я приду.
Рейф: Я бы помог, но у меня прием у врача.
Я: Я еще даже дату не назвал, идиот.
Рейф: Напомни, когда там.
Я: Успокойтесь. Мы переезжаем к Хенли. Мебель почти вся остается у меня, скорее всего, будем сдавать дом. Никакого дня Х. Но приятно осознавать, что некоторые из вас уже собирались слинять.
Рейф: А, понял. Только что врач написал — прием отменен. Насовсем.
Я: 🙄
Рейф: Я по-прежнему могу пожить в гостевом доме, пока у меня ремонт?
Я: Конечно. У него отдельный вход, так что мы спокойно можем сдавать основной дом, пока ты живешь в коттедже.
Рейф: Отлично. Спасибо, брат.
Арчер: Мы все еще встречаемся сегодня вечером на елку и рождественские огни в центре? Мелоди в этом году уже достаточно взрослая, чтобы оценить.
Бриджер: Ни за что не пропущу.
Рейф: Клянусь, Мелоди — единственная девочка, к которой Бриджер по-настоящему мягкий.
Бриджер: А ты попробуй не растаять, когда ей три года и она — самое милое создание на планете.
Кларк: Не поспоришь. Я тоже буду.
Рейф: Я тоже. Мой начальник грузит меня работой по самое не балуйся. Уверен, он бесится, потому что я сказал, что у меня девушка. Истон, могу я подать жалобу в отдел кадров?
Я: Конечно, друг. Подай жалобу, что, мол, твой начальник заставляет тебя работать, потому что ты придумал себе девушку, чтобы не встречаться с его дочерью. Они там в отделе кадров будут в восторге.
Аксель: Акула сказала свое слово. Найди себе девушку до свадьбы начальника, иначе маска спадет.
Рейф: Да я даже во сне себе девушку найду.
Я: А я свою уже нашел. Так что отстаньте и дайте мне насладиться ее маффинами.
Рейф: Ты грязный извращенец.
Я: Она испекла черничные маффины на завтрак, мусорный мешок ты. Но… раз уж ты об этом заговорил. 😉
Арчер: До вечера, придурки.
На экране посыпались смайлики, и я отложил телефон в сторону как раз в тот момент, когда моя девочка вытащила маффины из духовки.
И я просто смотрел на нее.
Я знал, что именно с ней я хочу провести всю оставшуюся жизнь. Знал, что сделаю ей предложение, когда мы оба будем к этому готовы.