Выбрать главу
оего сына, но Мальчика там не было. Тайлер вернулся вниз и открыл парадную дверь. Он увидел кубики, которые сделал Мальчику, стоящими на ступеньке, но не было никаких признаков маленького парня. Тайлер вернулся в дом и спросил Лорен: - Мальчик? Лорен подняла взгляд. - Разве он не на крыльце? Тайлер прислонился к двери. - Нет. Лорен встала и вытерла руки о передник. - Я сказала ему сидеть там и играть. Они вышли во двор и осмотрелись, но Мальчика не увидели. Тайлер стал звать его: - МАЛЬЧИК! МАЛЬЧИК! МАЛЬЧИК! – Он ничего не мог поделать с появившимся страхом. Лорен побежала к кухонному домику и вошла внутрь. Через несколько мгновений она вернулась и покачала головой. Тайлер зашел в амбар и увидел, что тот пуст. Он посмотрел на лестницу наверх. - Он бы не забрался туда. Ему не позволено, - сказала Лорен. Ее голос тоже был наполнен страхом. Тайлер забрался наверх так быстро, будто взлетел, и осмотрел помещение, забитое тюками сена. - Мальчик! Ты здесь? – Ответа не было. Он спустился вниз и посмотрел в полные страха глаза жены, отражающие его собственный испуг. Они одновременно развернулись и покинули амбар, снова зовя и зовя своего сына. Голова Мальчика поднялась над тюком сена, когда он услышал, как его родители выходят из амбара. Слезы текли по его щекам, и он грустно покачал головой. Его мама и папа были так злы на него. Он мог слышать это в их голосах, когда они звали его. Он был так испуган. Не зная, что делать, он просто сел на корточки рядом с котятами и мамой-кошкой, которая вернулась, чтобы позаботиться о своих детках. Внезапно Мальчик почувствовал боль, когда увидел котят в безопасности под боком у мамы. Как же он жалел о том, что забрался сюда. Все, чего он хотел, это находиться в безопасности рядом с мамой или в крепких объятьях папы. Он опустил голову на руки и зарыдал. Аннабель наблюдала за ничего не подозревающим Льюисом Блэком со своего места. Он направлялся на холм, но огибал самый короткий путь. Аннабель предположила, что он пытался быть незаметным. Ну, она должна быть еще незаметнее. Девушка подождала, пока он поднимется на холм, прежде чем тихо спустится с дерева. Подняв одеяло, Аннабель пригнулась и прокралась к противоположному от того места, где был Льюис, краю пшеничного поля. Когда она добралась до деревьев, то выпрямилась и побежала сквозь них, оставаясь под прикрытием зарослей и кустарников. Девушка добралась до дома, никем не замеченная, обошла его, вошла в заднюю дверь и заперла ее за собой. Аннабель прошла в гостиную и увидела Тайлера с Лорен, практически бегущих по лестнице. - Вы видели Мальчика, мисс Аннабель? – требовательно спросил Тайлер. - Нет. Не видела. Не этим утром. Они направились к двери, и Аннабель закричала: - ОСТАНОВИТЕСЬ! Тайлер и Лорен остановились и развернулись с ошеломленными выражениями лиц. Аннабель подбежала к парадной двери, заперла ее и задвинула засов. - Льюис Блэк здесь. Я видела его, проезжающего на лошади. - Мальчик пропал! – взвыла Лорен. – Мы не можем найти его. Мы только что искали его наверху. - Если вы не можете найти его, то и Льюис не сможет. Мы должны запереть дом. Закройте ставни. Они обошли дом, закрывая и запирая ставни. Генри установил их после того, как они вернулись домой после похищения Аннабель. В них имелись маленькие дырочки, через которые можно было смотреть, но для этого нужно подойти вплотную к ним и выглянуть. Также были большие отверстия, схожие с бойницами замков девятнадцатого века. Лорен тихо плакала, и Аннабель переживала за нее. Она могла понять ее боль и хотела, чтобы было что-то, что она могла сделать. - Куда направлялся Льюис, когда вы его видели, мисс Аннабель? - К северной части владений. - Я поднимусь наверх в угловую спальню. У меня будет там хороший обзор. – Тайлер взбежал по лестнице, когда Аннабель выглянула в окно. - Я вижу его! – крикнул Тайлер сверху. – Он позади амбара. Вы хотите, чтобы я выстрелил в него? - Как хорошо ты стреляешь, Тайлер? – спросила Аннабель. - Средне, я бы сказал. - И ты до сих пор не знаешь, где Мальчик? Тайлер подавленно смотрел на нее. - Нет. - Тогда не стреляй. Может быть, мы сможем уговорить Льюиса уйти. Как раз тогда, когда они говорили об этом, Льюис неспешно вышел из-за угла амбара. Он остановился в центре двора, выглядя дерзким и высокомерным, и стал выкрикивать: - Выходи, выходи, где бы ты ни была, Аннабель. Я знаю, ты в доме, и это не очень весело, ведь я так долго ждал, чтобы поиграть с тобой. Аннабель открыла ставни на окне, выходящем на передний двор, и ответила ему: - Льюис, это бесполезно. Я не одна, и мистер Аллен вернется в любой момент. Для тебя будет лучше уйти. - Я уходил. Теперь я вернулся за тем, чего заслуживаю. - Чего ты заслуживаешь? - Теперь это может быть произнесено, не так ли? Я уверен, ты знаешь. Ты замужем за неудачником, ты знала? Да, твой муж правильный педант. Все всегда идет, как он решит. Он получает ранчо. Он получает деньги. Он получает девушку. Он не заслужил НИЧЕГО из этого. - Он заработал все это, Льюис. - Нет. Он купил ранчо на деньги, которые ему дала его бабушка. Разве это означает заработать? Он заказал тебя из каталога. Он не добивался тебя. Он не влюблял тебя в себя, не наносил визиты в надежде, что ты заметишь его. Ты сошла с поезда в Денвере, обвязанная подарочной ленточкой, с биркой, говорящей: «Для Генри НЕУДАЧНИКА Аллена». Я ненавижу твоего мужа. Аннабель поняла, что уговорить его не удастся. Он потерял рассудок. - Мы просто подождем, пока он уйдет, - сказала она Тайлеру. Тем временем Льюис зашел в открытые двери амбара и скрылся из виду. Луна начинала расти, и Аннабель в первый раз осознала, что ночь скоро наступит, и это будет то время, когда они станут наиболее уязвимыми. Она боялась, но знала, что напугана и вполовину не так сильно, как родители Мальчика. Маленький ребенок еще не объявился. Внезапно они услышали пронзительный крик и кинулись к окну, чтобы посмотреть. Льюис Блэк держал Мальчика одной рукой, другой прижимая пистолет к его голове. Он вышел с ним из амбара. - Аннабель. Посмотри, что у меня есть, - выкрикнул он. Лорен зарыдала. - У него Мальчик. Тайлер сглотнул, выглядя более мрачным, чем обычно. - МИССИС АЛЛЕН? – пропел Льюис. – Что ты думаешь об этом? Он хороший мальчик, разве не так? Просто послушай, что могут эти легкие. Мощно. Будет действительно стыдно, если его маленький свет угаснет в таком юном возрасте, разве нет? Тайлер сдерживал свою жену, крича: - Оставь Мальчика в покое, подонок! - О, я бы хотел, Тайлер. Хотел бы. Я бы предпочел сдерживать кого-нибудь более, ну, не знаю, соблазнительного. Я расскажу тебе, миссис Аллен. Ты выходишь сюда и занимаешь место Мальчика, а я не трону ни волоска на его голове. Аннабель не раздумывала ни минуты. Она точно не собиралась позволить ему причинить вред Мальчику. - Я выйду туда, Тайлер, мы вернем Мальчика. – Она открыла дверь и вышла на крыльцо. - Я здесь, Льюис. Отпусти Мальчика. - Боже, ты выглядишь, как лакомство, Аннабель. Я отпущу его. Сначала подойди ближе. Я не хочу никаких закулисных интриг здесь. Аннабель сошла с крыльца к двум фигурам, стоящим посреди двора. - Теперь, Мальчик, когда мистер Блэк отпустит тебя, ты побежишь так быстро, как можешь, к своей маме, слышишь? - Ддааа, мисс Аннабель, - ответил Мальчик сквозь слезы. Аннабель сделала еще несколько шагов к Льюису и Мальчику. - Отпусти его, Льюис. Ты видишь, что Лорен с Тайлером безоружны и стоят на крыльце. Позволь мальчику уйти. Льюис сделал два шага по направлению к ней, затем неаккуратно отпустил мальчика и схватил Аннабель. - Поймал тебя, моя красавица. – Он прижал девушку к своему телу и приставил пистолет к ее голове. – Думаю, я должен закончить это прямо сейчас. Генри потеряет свою выписанную невесту и все надежды, что он связывал с тобой. Или… или я сначала могу насладиться тобой. Я заслуживаю наконец-то вкусить твой нектар. – Он склонился к ней, чтобы поцеловать. Она попыталась отвернуться, а он не мог освободить свою руку, чтобы поднять ее голову и поцеловать ее. - Конечно, я мог бы избавить себя от многих неприятностей и просто закончить с тобой здесь и сейчас. Представь, как твой муж доберется сюда и найдет твое мертвое тело на своем гостеприимном пороге. – Он вскинул пистолет. - Льюис, я не понимаю, почему ты делаешь это. Ты просто наживаешь себе больше проблем. - Меня уже разыскивают мертвым или живым. Не существует больших проблем, чем эта, что человек может нажить здесь, и все благодаря тебе и твоим близким, миссис. - Возможно, если ты изменишься, они простят тебя, Льюис. - Запад это могущее и неумолимое место. Нет, миссис Аллен, я принял решение. Я сниму с тобой напряжение, а затем убью тебя. Получу лучшее от обоих миров. Я смогу снова исчезнуть, и никто никогда не найдет меня. – Он повел ее к амбару и крикнул Кроули, что стоял на крыльце: - Я убью вас, если вы выйдете. Будьте в доме. - ОСТАВАЙСЯ НА МЕСТЕ, БЛЭК! – Голос Генри был злым, а его самого не было видно. Он прятался где-то рядом с амбаром. Льюис развернулся, крепко прижимая Аннабель к себе. - Генри пришел спасти тебя. Это благородно, - пробормотал он, а потом повысил голос: - Ты не можешь выстрелить в меня, Генри, потому что рискуешь убить свою любимую Аннабельу. – Он попятился назад, пытаясь держать Аннабель между собой и голосом Генри. Внезапно он почувствовал дуло пистолета между своих лопаток. - Отпусти ее, Льюис. - Розали? Сестра? - Да. Ты уже причинил достаточно вреда за последнее время, Льюис Блэк. Я больше не буду страдать из-за тво