Выбрать главу

«Камасутра» является древней книгой на санскрите, которая содержит письменные и изобразительные рекомендации по вопросам полового акта. Она была переведена на английский в 1883 году, а так как дед Генри недавно пополнил свою библиотеку, то исключено, что она могла бы быть источником сексуального опыта Генри. Генри никогда не видел эту книгу раньше.

Глава 9. Возлюбленная

Генри решил вернуться в большой дом раньше, чем обычно. Они уже почти закончили клеймить животных, и он мог оставить остальное на Джуда и работников. Мужчина помылся в здании насосной станции как обычно, прежде чем вернуться к Аннабель. Он не был уверен, было ли его волнение вызвано возвращением к ней или книгами, ждущими его в кабинете. Возможно, понемногу из-за того и другого. Генри хотел поделиться несколькими любимыми книгами с женой. Он предвидел вечера, проведённые у камина за чтением отрывков друг другу, Аннабель в кресле-качалке, он в кресле. Но затем, на секунду, мужчина подумал, что, возможно, им было бы легче, если Аннабель сидела бы у него на коленях в то время, как они читали. Генри представил её, сидящую в его объятиях, и её маленькое сладкое тело, прижатое к нему. Его реакция была ожидаемой, несмотря на то, что это были лишь мысли. Поскольку он пришёл домой так рано, возможно, они смогут провести немного времени вместе до ужина. Генри не удивился тому, что Аннабель не встречала его у дверей, когда он вошел. Он знал ее достаточно хорошо, чтобы знать, где она. Он увидел Лорен, идущую с Мальчиком в поварской дом, поэтому знал, что Аннабель была одна дома. Генри улыбнулся в ожидании, когда приблизился к дверям кабинета. Как и предсказывал, он нашел все книги аккуратно убранными, а его жена изучала одну, сидя за столом. Она была так поглощена тем, что читала, что даже не заметила его появления. Генри улыбнулся, наблюдая за ней, пока она сосредоточилась на книге перед ней. Он гордился тем, что у неё есть литературные интересы. Ему стало любопытно, что за книга так захватила ее внимание. Аннабель перевернула страницу и ахнула. Генри моргнул из-за её необычной реакции. Что из библиотеки его дедушки заставило её ахнуть? - Что ты читаешь, Аннабель? – спросил он. Мужчина опешил, когда вместо ответа девушка подпрыгнула в своем кресле, захлопнув книгу, и виновато на него посмотрела. Ее лицо горело от смущения. Генри подошел к столу и посмотрел на обложку книги. - Камасутра? – воскликнул он. Это был перевод индийского манускрипта, и он знал, что это могло заинтересовать Аннабель. - Могу я взглянуть? Аннабель не хотела смотреть Генри в глаза, но кивнула головой и пододвинула том к нему. Что еще она могла сделать? Она боялась даже взглянуть на своего мужа. Теперь он наверняка знает, куда её часто заводит любопытство – в места, где она не имела права быть, если считает себя леди. Генри спокойно открыл книгу, прочитал первые несколько абзацев, затем перевернул страницу, чтобы обнаружить изысканные, но графически подробные чертежи. Эта работа действительно была шедевром, и, зная своего деда, он понял, что только это могло заставить того добавить данное произведение к своей коллекции. Но мужчина также помнил своего деда, как свободного духом в отношении новых традиций в сексуальных отношениях человека. Мать Генри, дочь первого Генри, всегда порицала нетрадиционные пути и мнения своего отца. Но сейчас… как он собирается иметь дело со своей очень смущающейся женой? Он думал указать на картинку и сказать: «Это выглядит хорошо. Ты хочешь попробовать?», но она была ещё не готова для этого в данный момент. Так что Генри закрыл книгу и обошёл вокруг стола, чтобы встать на колени рядом с ней. Она по-прежнему не смотрела ему в глаза. Генри взял Аннабель за руку. - Веришь или нет, мой дед выступал человеком очень изысканных вкусов. Его разум был лучшим, какой я когда-либо имел честь знать. Он ценил обычаи других земель, и он научил этому меня. Некоторые из этих земель продвинулись немного вперед, нежели мы, в том, что касается личных вопросов, и я знаю, что это может быть шокирующим. Я надеюсь, что ты не слишком расстроена, любовь моя? Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами. - Я совсем не расстроена. Я просто никогда не предполагала... никогда не осознавала... Я никогда не знала, что существуют такие книги или что можно делать то, что они делают... – она замолчала. Он поцеловал ее, радуясь тому, что любимая не собирается бежать с криком из комнаты. - В этом мире существует так много вещей, которые мы сможем исследовать вместе. На самом деле... – Он встал и подхватил ее на руки, а затем сел на стул и посадил жену на свои колени. - Есть кое-что, что я хотел бы исследовать прямо здесь. Генри начал водить носом по шее девушки, прижимая её тело к своему, и она ответила восхищенным вздохом. Вскоре они целиком состояли из рук и губ, нежности и стонов, и её юбка была задрана, а его брюки расстёгнуты. Муж с женой не осознавали этого, но они дублировали схему на странице двадцать четыре и даже не нуждались в книге, которая бы показала им, что делать.