Она была превосходна.
Лиззи была настолько превосходна, что могла даже произнести по буквам слово " превосходно".
Учитель в классе всегда хвалил ее за отличную работу.
Впрочем, я не возражала.
Помимо Джерарда и Шэннон, Лиззи была моим третьим любимым другом в мире.
- Как ты думаешь, с ним все будет в порядке? - Я спросила немного позже, когда мы завернули за угол в пустой части кладбища и в поле зрения появились мальчики.
Впереди я увидела своего брата Хью. Он держал Джерарда на руках. Прижимая его к себе, в то время как другой их друг Патрик сидел на тропинке, обняв их обоих. Я не могла слышать, что мой брат говорил Джерарду, но я знала, что это было что-то умное. Хью был хорош в этом плане. Он всегда знал, что сказать.
- Кто?
- Джерард.
- Я не знаю, Клэр. - Она пожала плечами, помогая завязать мой кардиган вокруг талии, когда он соскользнул. - Кива говорит, что Гибси еще долго будет грустить.
- Действительно долго, - согласилась я, чувствуя грусть, думая об этом.
- Она сказала, что нам нужно оставить его в покое и дать ему время.
- Время?
- Ага.
- Время для чего?
- Не знаю, - ответила она, пожав плечами. - Но Кива говорит, что это важно.
- Я хочу обнять его.
- Ты должна, - сказала она мне. - Ты обнимаешь лучше всех.
- Твои объятия тоже очень хороши, - ответила я. - Супер мягкие.
- Но твои объятия как солнышко.
- Как солнышко? - Я нахмурилась в замешательстве. - Каким образом?
- Потому что ты солнышко, глупышка. - Она рассмеялась, прежде чем убежать в сторону мальчиков. - Или, может быть, это твой шампунь.
- Мой шампунь? - Протянув руку, я взяла локон и понюхала. - Это не солнышко, Лиз, это клубника.
- Мне действительно жаль твоего отца, Гибси, - сказала Лиззи, когда подошла к их группе. Не останавливаясь, пока не опустилась на колени на тропинке перед ним, она обняла нашего друга и крепко сжала его. - И твою сестру тоже.
- Спасибо, Лиз, - всхлипнул Джерард, обнимая ее в ответ.
- О, я принесла это для тебя, - добавила она, залезая в карман юбки. - Извини, она погнулась у меня в кармане. - Она положила сломанную маргаритку ему на колени, прежде чем устроиться на тропинке рядом с моим братом. - Это для могилы.
- Спасибо, Лиз. - Он сунул маргаритку в карман, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на моего брата, а затем на Патрика. - Спасибо, что остались, ребята.
- Мы всегда останемся, Гибс, - ответил Хью, одной рукой обнимая Джерарда, а другой прижимая Лиззи к себе.
- Точно, - согласился Патрик, обнимая Джерарда с другой стороны. - Для чего нужны друзья?
Горячее, злое чувство пронзило мой живот.
Это всегда случалось, когда Лиз и Хью были вместе. Предполагалось, что она моя подруга, но она всегда играла с моим братом, когда приходила ко мне, и мне это не нравилось.
Сидя, скрестив ноги, на пешеходной дорожке перед ними, я ковыряла коросту на локте и пыталась думать о чем-нибудь приятном. Более добрые мысли. В конце концов, я дала обещание Богу. Я должна сохранить Джерарда.
- Лиз! - знакомый голос Кивы прорезал воздух. - О чем ты думала, убегая вот так? Мама повсюду тебя ищет.
- Вот дерьмо, - проворчала Лиззи, быстро поднимаясь на ноги. - Я лучше вернусь.
- Я провожу тебя обратно к твоей сестре, - сказал Хью, вскакивая, чтобы присоединиться к ней. - Я сейчас вернусь, Гибс.
- Он определенно запал на нее, - объявил Патрик, глядя вслед Хью и Лиз, пока они поднимались по тропинке.
- О, да, - тихо согласился Джерард. - Он такой очевидный.
Нахмурившись, Патрик добавил: - Я думаю, она тоже запала на него.
- Ага, - ответил Джерард. - Она тоже очевидна.
- В чем суть? - Я спросил их.
- Это когда два человека хотят взяться за руки и провести все обеденное время, играя вместе. Только они вдвоем, - объяснил Патрик.
- Но Хью не ходит в ту же школу, что и Лиз, так как же они могут запасть друг на друга, если не играют вместе в обеденный перерыв?
- Вместо этого они делают это дома, - предположил Джерард.
- Играют?
- Ага.
- Но ты тоже играешь с Лиззи, Патрик, - добавила я. - Значит ли это, что ты тоже запал на нее?
- Я не знаю. Может быть, иногда, - ответил он, выглядя растерянным, прежде чем быстро подняться на ноги. - Я сейчас вернусь.
- Прости, что убежал раньше, - сказал Джерард, когда Патрик ушел. - Я убегал не от тебя.
- Это была большая дыра в земле, не так ли? - Спросила я, подползая, чтобы сесть рядом с ним. - Меня это тоже напугало.
Со слезящимися серыми глазами он медленно кивнул. - Я не хотел видеть, как они отправят мою сестру в яму.
- Эй, Джерард?
- Да, Клэр?
- Тебе нужно время?
- Время для чего?
- Я не знаю. - Я пожала плечами и поправила узел, удерживающий мой кардиган на талии. - Кива сказала, что тебе нужно много времени и что мы должны оставить тебя в покое.