– У нас мало времени. Поговорим на месте, – торопливо произносит Мари, пытаясь обойти меня и нырнуть вглубь коридора.
– Если выживем, – мрачно бросаю я и удерживаю женщину за локоть.
В распахнутых глазах сверкает недоумение и злость. Ухмыльнувшись, заталкиваю Марию обратно в пятую соту и блокирую вход. Она остается внутри, я снаружи. Динамики оставляю включенными, чтобы слышать ее.
– Что ты делаешь? – возмущенно шипит, ударяя ладонями по стеклу. Опасливо оглядывается назад.
Понимаю, о чем она сейчас думает. Боится разделить судьбу сожженных заживо в лофте, но я не собираюсь ее убивать. По крайней мере, не сейчас.
– Я выполнил свою часть уговора, Мари. Твой черед. Мне нужны координаты. Сейчас, – озвучиваю свои условия.
– Я сама их введу, когда поднимусь на борт вертолета. – Она упрямо сжимает кулаки, сверля меня взбешенным взглядом.
– Сейчас – или сделки не будет, – стальным тоном повторяю я. Она застывает, прекращая лупить по стеклу. Губы вытягиваются в тонкую линию, правое веко нервно дергается.
– Ты свихнулся, Дэрил? Хочешь всё испортить?
– Хочешь, чтобы я вернул твою дочь?
Яростно горящий взгляд мгновенно стекленеет. Лицо становится мертвенно-бледным. Я вижу, как в ее глазах лихорадочно мечутся мысли, но мы оба знаем, что легкого решения нет, а утекающее сквозь пальцы время играет против нас.
– Если меня не будет на борту, вас перебьют еще в воздухе. – Она делает очередную попытку переубедить меня, но мимо.
– Координаты, Мари. – Согнув указательный палец, ударяю костяшкой по стеклянной стене. Ссутулив плечи, она рычит от бессильной злобы и, одарив ледяным взглядом, медленно диктует цифры, которые я тут же забиваю в навигатор.
– Пиздец, – матерюсь, стиснув зубы. – Без дозаправки мы не долетим. Ты знала? Ты, мать твою, знала. – Тряхнув головой, бью кулаком по разделяющей нас стене.
– Придется сделать остановку, – подает голос Мари. – Ты же не думаешь, что мы не предусмотрели этот маленький нюанс?
– Где? – рявкаю я, отчетливо понимая, что просто так она мне ничего не скажет.
– Эта информация имеет свою цену, Дэрил. – Она кривит губы в удовлетворенной усмешке. – Заключим новый договор?
– Что ты хочешь?
– Всего лишь составить тебе компанию в этом интереснейшем путешествии.
Глава 9
Глава 9
Диана
– На улицу без сопровождения не суйся. Могут быть проблемы.
– Какие? – Оторвавшись от заснеженного пейзажа за окном, резко разворачиваюсь к генералу.
Он стоит в дверном проеме просторной гостиной. Огромный, как скала, и, как обычно, в полном обмундировании. У них же несезон, чего тогда вырядился?
– Женщин на острове нет и не будет до весны. Лучше не провоцировать, – снисходит он до развернутого ответа. Я раздраженно фыркаю, плотнее кутаясь в теплый халат, наброшенный поверх больничной рубашки. Взглянув на ступни в меховых уродливых носках, издаю красноречивый смешок. В таком виде на меня даже оголодавшие солдафоны не польстятся. Наверное… Но он прав. Провоцировать не стоит. Эйнар вон польстился, когда я сама от своего отражения в зеркале шарахалась.
– Ладно, осваивайся. Обед через час, вечером зайду.
– Зачем? – Настороженно кошусь в сторону неподвижного вояки.
– Проверить, как освоилась. – Взглянув на меня как на несмышленую идиотку, он с чувством выполненного долга ретируется с моей территории.
Я выдыхаю, как только за ним закрывается дверь. Нервирует меня этот генерал Одинцов. Пугает до трясучки. Правда, слово свое сдержал и поселил меня отдельно от Эйнара, выделил целый коттедж со всеми удобствами и приличной мебелью. И я была бы ему благодарна, если бы до этого не провела двадцать бесконечно долгих дней в изолированном больничном боксе.
Лечили, надо признать, на совесть, неплохо кормили, обеспечивали чистым (слава богу, женским) бельем и в отличие от методов, используемых в островном «Улье», держали в сознании.