Она вернулась к гардеробу и появилась обратно в мягкой белой шубке такой же длины, что и платье. Когда она повернулась вокруг своей оси, взмахнув фалдами шубки, она была похожа на небольшой маячок, решивший принарядиться, облачившись в белую лису.
Она слегка улыбнулась, заметив мой взгляд.
— Я знаю, что ты думаешь, милочка, но они были уже мертвые, когда попали к скорняку. Купила ли я эту шубу, или нет, это не повлияло бы на их судьбу.
— Если бы женщины не носили меха, их не убивали бы,— сказала я.
— Ерунда. Не прикидывайся дурочкой. В природе этих животных каждый день рвут на части. Так отчего же не сохранить эту красоту в виде произведения искусства. Мир жесток. И я не притворяюсь, будто я к нему не принадлежу. И не надо со мной спорить,— жестко сказала она и указала на меня пальцем.— Ты пришла поговорить, так говори.
Она скинула шубку и швырнула ее на кровать, затем села за туалетный столик и положила ногу на ногу.
— Что ты знаешь о ситуации в «Вуд и Варен»?
Она сделала нетерпеливое движение.
— Бизнес и тоска. Те страницы в газете, где пишут о деловой жизни, я обычно стелю в кошачий ящик.
— И тебя не интересует раскол в семье?
— Какой раскол? Ты имеешь в виду Ланса? У меня туда ничего не вложено. У них разногласия с Эбони. Она хочет, чтобы мои акции были на ее стороне. Как она объясняет, это принесет мне выгоду. Ланс, конечно, будет вне себя, но какое мне дело? У него был однажды шанс.
— Итак, ты на ее стороне?
— Кто знает? Возможно. Она умнее его, и пришло время сделать вливание свежей крови. Большую часть времени Ланс занимался черт знает чем.
— В каком смысле?
— Дай-ка я оболью своего братца грязью, дорогуша. В душе он торговец. Когда его это устраивает, он может прекрасно запудрить вам мозги. Он полон энтузиазма, когда дело интересует его, но таких дел немного. Он абсолютно ничего не соображает в расчетах. Абсолютно ничего. Он терпеть не может торчать в офисе и ненавидит рутинную работу. Он может великолепно начать бизнес, но довести до конца это ему не по плечу. Конец связи.
— Ты сама это все придумала или так говорит Эбони?
— Я каждый день узнаю о том, что происходит на заводе. Терри помешан на работе и в основном говорит только об этом.
— Они с Лансом ладят?
— Иногда у них бывают стычки. У Терри очень развито чувство ответственности. Он просто бесится, когда кто-нибудь смешивает то, что он делает, со всяким дерьмом. Прошу прощения за медицинский термин. Ланс никогда не может верно оценить ситуацию. Это всем известно. Если не веришь, посмотри на его жену.
— А как остальные члены семьи? Они могут проголосовать за то, чтобы Ланс оказался не у дел?
— Не-а. У нас только сорок девять процентов акции. Эбони хочет хорошенько его прижать, но она не может вышвырнуть его из дела. Она может подчинить его себе, и этого-то, как я подозреваю, она и добивается.
— Как я понимаю, Басс во всем этом не участвует, живя в Нью-Йорке.
— Иногда он приезжает, чтобы принять участие в заседании совета директоров. Ему нравится изображать из себя важную персону, но он абсолютно не опасен. Обычно у них с Лансом были хорошие отношения.
— А с кем будет Эш?
— Может быть, с нами, а может быть, и нет. Совершенно очевидно: Эбони надеется поднять нас на восстание.
— А что думает ваша мать? Уж ей-то такая мысль может не понравиться.
— Она ужасно против. Она хочет, чтобы дело оставалось в руках Ланса. Не потому, что он хорош, а потому, что она не хочет никаких склок.
— Как ты думаешь, Ланс честен?
— Ланс? Ты что, издеваешься? Ни в коем случае.
— Какие у тебя с ним отношения?
— Я его не переношу. Он очень нервный и вообще псих. Терпеть не могу с ним общаться. Он мой брат, и я его люблю, не пойми меня неправильно. Он просто мне не нравится.— Она наморщила нос.— От него всегда несет чесноком, потом и этим мерзким одеколоном «Брут». И как это мужчины могут им пользоваться? Такая гадость.
— Тебе известны какие-нибудь слухи относительно пожара на складе?
— Только то, что я знаю от Терри. Я знаю, что Ланс занял у компании деньги два года назад и теперь может потерять все, что у него есть. Он не отказался бы сейчас от полумиллиона долларов.
— Правда? Я в первый раз об этом слышу.
Она небрежно пожала плечами.
— Он связался с какими-то печатниками, что само по себе глупость. Я слышала, что печатное дело и рестораны — прямая дорога к разорению. Ему повезло, что этот склад сгорел. Или нет?