Выбрать главу

— Стой, убийца!

Ульрика резко затормозила под прицелом, метнулась к изгороди — и Ругер выстрелил поверх ее головы. Позже, когда она уже перемахнула через ограду и бежала к назначенному месту встречи, нутро ее заледенело. Образ тела трактирщика, валяющегося на деревянном полу, и его головы, шипящей в огне, упрямо висел перед глазами, и избавиться от него никак не получалось.

Она зарычала и помчалась быстрее. Дура! Как она может жалеть его? Он что, остановился бы, пощадил Фамке? Конечно, нет! Он такой же жестокий дикарь, как и остальные. Он заслужил смерть.

Они возвращались в лагерь фон Мессингхофа так же, как и приехали: узкими тропами и проселочными дорогами, стараясь по возможности избегать городов и деревень. Капитана Гэблера, связанного, с кляпом во рту, везли, перекинув поперек седла и укрыв одеялом, а Ульрика и Отилия в тяжелых плащах не отличались от грубых солдат Ругера.

Поездка выдалась не из приятных. Вчерашний дождь сменился удушливой влажной жарой, а голод, распаленный резней и пожаром, терзал Ульрику все сильнее. Она с нетерпением вертела головой, оглядывая изрытую колеями дорогу, по которой они скакали, и ее окрестности в поисках дома, фермы или одинокого путника.

— Что вы вынюхиваете? — поинтересовалась спустя некоторое время Отилия. — Нас преследуют?

Ульрика покачала головой.

— Мне надо поесть.

— Мы не можем здесь охотиться, дура, — фыркнула Отилия. — Нам не нужно подозрений вокруг «смерти» Гэблера. Никаких историй об исчезновении, о прокушенных шеях где-либо возле трактира. Никакие связи всплыть не должны. — Она обернулась и щелкнула пальцами. — Ругер. Остановитесь и обнажите шею.

— Да, леди. — Ругер натянул поводья. При одной мысли о кровопускании мужчина задрожал от желания.

— Нет. — Ульрика почувствовала отвращение. Когда Ругер разбирался с Клостерманном, он выглядел крепким как гвоздь — а теперь трясся, точно девственница. Омерзительно. — Едем дальше. Я не пью из слуг. Мне нужна добыча.

— Тогда езжайте голодной, — пожала плечами Отилия.

— И поеду, — хмыкнула Ульрика.

Но прошел час, и она больше не могла терпеть. От голода кружилась голова, и при виде Ругера и его людей клыки скалились сами собой. Наконец, обнаружив, что проткнутые когтями ладони кровоточат, Ульрика пришпорила лошадь, поравнявшись со скакавшими впереди шеренги.

— Ругер. Стойте.

Капитан остановил коня и облизнулся.

— Желаете мою шею, леди?

— Проклятье, нет, — отрезала Ульрика. — Я хочу его.

Она указала на накрытого одеялом Гэблера.

— Да, леди.

Ругер начал покорно вылезать из седла, но тут к ним подскакала Отилия.

— Нет. Она не должна. Возможно, графу нужно оставить его невредимым.

— Он ничего не сказал!

— Возможно, он положился на наш здравый смысл.

Долгую секунду Ульрика пристально смотрела на нее, потом перевела взгляд на одеяло, прикрывавшее Гэблера. Она никак не могла унять дрожь. И втянуть клыки тоже.

— Капитан Ругер, — решилась она наконец. — Спешивайтесь и следуйте за мной.

— Да, леди, — повторил мужчина.

Отилия самодовольно ухмыльнулась, когда вампир повела капитана во тьму под растущими вдоль дороги деревьями. Ульрика же боролась с желанием прыгнуть в седло Отилии и разорвать гадине горло. Она что, думает, что Ульрика поступилась принципами? Просто у нее нет выбора. И больше такое не повторится.

— Шею, капитан.

— Да, леди.

Ругер снял шлем и заправил ворот дублета за кирасу, обнажив жилистую шею со следами укусов — правда, старыми и слабыми. Не так уж часто ему пускали кровь.

Ульрика шагнула ближе, взяла его за руки. Мужчина окаменел. В его глазах метались стыд и страх, но, судя по запаху, он возбудился. Ульрику снова затошнило. Таким же стал бы, наверное, и Фридрих Хольманн. Жесткий снаружи, слабый внутри. Это бесило ее. Ей хотелось…

Она это сделала.

Клыки с сердитым щелчком вонзились в шею человека, и Ульрике пришлось подхватить Ругера, когда от боли у него подогнулись колени. Они пила, прижимая его к себе, потерявшись в резком запахе человеческой крови, смешанном с напряжением гнева, горя и отвращения к себе, усиливающим ее собственные гнев, горе и отвращение, и хотя это причиняло боль, она жадно впитывала ощущения, как флагеллант, посыпающий свои раны солью.