— Значит, они хотят присоединиться к нему, — заключил Кодреску.
— Надо переждать и дать им пройти, — предложила сеньора Целия. — У монастыря нам потребуются все наши силы.
— Ерунда, — фыркнул Кодреску. — Они едут поддержать Карла-Франца. Если мы уничтожим их сейчас, то не придется драться с ними позже.
— Или оказаться под огнем их пушек, — добавил фон Грааль.
— Точно, — кивнул Кодреску. — Мы застанем их врасплох.
— Господин, — предупредил Кровавый Рыцарь. — Они пересекут наш путь менее чем через час. Времени, чтобы подготовить засаду, недостаточно.
— Обойдемся кавалерией, — ответил фон Грааль.
— Милорд! — Моргентау подъехал к беседующим. — Позвольте мне это сделать. Позвольте загладить прошлые прегрешения.
Кодреску холодно посмотрел на него.
— Рад, что вы хотите как лучше, но я не стану вознаграждать вашу глупость, позволив снискать славу. И могильными рыцарями рисковать не буду. — Он повернулся к фон Граалю. — Возьмите копейщиков Шталекера. Если они погибнут, мы поднимем их, чтобы они продолжали служить.
Фон Грааль кивнул.
— Сию минуту, генерал.
— Господин, — обратилась к Кодреску Ульрика, — позвольте и мне пойти. Я поклялась мстить всем охотникам на ведьм.
— Пожалуйста, генерал, не позволяйте, — взмолился фон Грааль. — Я не смогу следить за ней в разгар битвы. Она будет только отвлекать.
Кодреску словно не услышал его. Он улыбнулся Ульрике.
— Хорошо. Это отличная возможность проверить вашу доблесть и преданность. — Он повернулся к фон Граалю: — Понаблюдайте за ней в бою. Я хочу знать, как она себя поведет.
Фон Грааль метнул на Ульрику убийственный взгляд.
— Слушаюсь, генерал.
— Драться вы не будете, — заявил фон Грааль, ведя Шталекера и его гусар-копейщиков к месту засады на лесной стороне узкого тракта, вьющегося вдоль бурного ручья. — Останетесь в тылу под охраной двоих бойцов. Если попытаетесь ввязаться в схватку, они прирежут вас, а я скажу, что вы погибли от рук врагов. Понятно?
Ульрика ощетинилась.
— Генерал Кодреску приказал мне сражаться.
— Я сообщу ему, что так и было, но я не могу командовать и следить за вами одновременно. — Он тонко улыбнулся: — Не беспокойтесь. Вы все равно возвыситесь в его глазах. Я дам блестящий отзыв о вашей отваге.
— Мне плевать на возвышение в глазах Кодреску! Охотники на ведьм — мои заклятые враги. Я хочу драться с ними!
— Только не когда я командую. — Фон Грааль развернул лошадь, не дав Ульрике возможности ответить. — Сержант Шталекер! Назначь двоих присматривать за ламией. И пусть она не путается под ногами.
Сержант переглянулся с Рахманом, своим костлявым заместителем, но только отдал честь.
— Есть, господин.
План фон Грааля был прост и, приходилось признать, эффективен. Окутанные сверхъестественной тьмой, скрывавшей позицию, в сопровождении орды парящих теней и призраков, половина копейщиков Шталекера вырвется из-за деревьев, когда колонна сеньора поравняется с ними, — напугает, ударит во фланг и сбросит в реку. Оставшиеся всадники пулями с противоположного берега изрешетят барахтающегося на отмели врага. Те, кто попытается выбраться на сушу, станут легкой добычей наемников с саблями и копьями. Грядет бойня — и Ульрике очень хотелось в ней поучаствовать.
Шталекер только пожал плечами, ставя двух всадников по бокам от лошади Ульрики. И он, и солдаты понимали, что приказ фон Грааля — шутка. Гусары не смогут остановить ее, если она действительно решит ввязаться в бой.
— Постарайтесь не убить их, когда сделаете свой ход, — буркнул Шталекер.
Ульрика усмехнулась.
— Полагаете, я не подчинюсь прямому приказу?
Но Шталекер с Рахманом уже поскакали на свои места за фон Граалем в центре передней шеренги.
Мигом позже фон Грааль закрыл глаза, раскинул руки и начал шептать под нос свистящие слоги. Вскоре его окутал черный туман. Туча медленно росла, обволакивая весь отряд. Люди поеживались, лошади шарахались, исчезая в черных клубах, но, когда холодные липкие кольца обвили Ульрику, она обнаружила, что сквозь них все хорошо видно — правда, мир обрел сероватый оттенок: деревья, людей, лошадей словно припорошило серебром. Ульрика различала и реку, и дорогу, и бойцов Шталекера, выстроившихся длинной цепью на склоне, уперевших копья в стремена, — быстрая смерть, поджидающая в непроглядной тьме.
Долго ждать им не пришлось. Минут через десять до Ульрики донесся издалека стук тяжелых копыт и звяканье сбруи. Гусары услышали это минутой позже и принялись переминаться, готовясь.