"Devil take all!" growled the crippled knight in Norman French, which Ak Boga understood; "this is the end of the world!"
"Only the end of a horde of fools," the tall Frank's voice was hard and cold, like the rasp of a sword in its scabbard.
The lame man swore again. "Stand not there like a blockhead, fool! Catch me a horse! My damnable steed caught a shaft in its cursed hide, and though I spurred it until the blood spurted over my heels, it fell at last, and I think, broke my ankle."
The tall one dropped his sword-point to the earth and stared at the other somberly.
"You give commands as though you sat in your own fief of Saxony, Lord Baron Frederik! But for you and divers other fools, we had cracked Bayazid like a nut this day."
"Dog!" roared the baron, his intolerant face purpling; "this insolence to me? I'll have you flayed alive!"
"Who but you cried down the Elector in council?" snarled the other, his eyes glittering dangerously. "Who called Sigismund of Hungary a fool because he urged that the lord allow him to lead the assault with his infantry? And who but you had the ear of that young fool High Constable of France, Philip of Artois, so that in the end he led the charge that ruined us all, nor would wait on the ridge for support from the Hungarians? And now you, who turned tail quicker than any when you saw what your folly had done, you bid me fetch you a horse!"
"Aye, and quickly, you Scottish dog!" screamed the baron, convulsed with fury. "You shall answer for this—"
"I'll answer here," growled the Scotsman, his manner changing murderously. "You have heaped insults on me since we first sighted the Danube. If I'm to die, I'll settle one score first!"
"Traitor!" bellowed the baron, whitening, scrambling up on his knee and reaching for his sword. But even as he did so, the Scotsman struck, with an oath, and the baron's roar was cut short in a ghastly gurgle as the great blade sheared through shoulder-bone, ribs and spine, casting the mangled corpse limply upon the blood-soaked earth.
"Well struck, warrior!" At the sound of the guttural voice the slayer wheeled like a great wolf, wrenching free the sword. For a tense moment the two eyed each other, the swordsman standing above his victim, a brooding somber figure terrible with potentialities of blood and slaughter, the Tatar sitting his high-peaked saddle like a carven image.
"I am no Turk," said Ak Boga. "You have no quarrel with me. See, my scimitar is in its sheath. I have need of a man like you—strong as a bear, swift as a wolf, cruel as a falcon. I can bring you to much you desire."
"I desire only vengeance on the head of Bayazid," rumbled the Scotsman.
The dark eyes of the Tatar glittered.
"Then come with me. For my lord is the sworn enemy of the Turk."
"Who is your lord?" asked the Scotsman suspiciously.
"Men call him the Lame," answered Ak Boga. "Timour, the Servant of God, by the favor of Allah, Amir of Tatary."
The Scotsman turned his head in the direction of the distant shrieks which told that the massacre was still continuing, and stood for an instant like a great bronze statue. Then he sheathed his sword with a savage rasp of steel.
"I will go," he said briefly.
The Tatar grinned with pleasure, and leaning forward, gave into his hands the reins of the Turkish horse. The Frank swung into the saddle and glanced inquiringly at Ak Boga. The Tatar motioned with his helmeted head and reined away down the slope. They touched in the spurs and cantered swiftly away into the gathering twilight, while behind them the shrieks of dire agony still rose to the shivering stars which peered palely out, as if frightened by man's slaughter of man.
CHAPTER 2
Table of Contents
"Had we twa been upon the green.
And never an eye to see.
I wad hae had you, flesh and fell;
But your sword shall gae wi' me."
—The Ballad of Otterbourne.
AGAIN the sun was sinking, this time over a desert, etching the spires and minarets of a blue city. Ak Boga drew rein on the crest of a rise and sat motionless for a moment, sighing deeply as he drank in the familiar sight, whose wonder never faded.
"Samarcand," said Ak Boga.
"We have ridden far," answered his companion. Ak Boga smiled. The Tatar's garments were dusty, his mail tarnished, his face somewhat drawn, though his eyes still twinkled. The Scotsman's strongly chiseled features had not altered.
"You are of steel, bogatyr," said Ak Boga. "The road we have traveled would have wearied a courier of Genghis Khan. And by Erlik, I, who was bred in the saddle, am the wearier of the twain!"
The Scotsman gazed unspeaking at the distant spires, remembering the days and nights of apparently endless riding, when he had slept swaying in the saddle, and all the sounds of the universe had died down to the thunder of hoofs. He had followed Ak Boga unquestioning: through hostile hills where they avoided trails and cut through the blind wilderness, over mountains where the chill winds cut like a sword-edge, into stretches of steppes and desert. He had not questioned when Ak Boga's relaxing vigilance told him that they were out of hostile country, and when the Tatar began to stop at wayside posts where tall dark men in iron helmets brought fresh steeds. Even then there was no slacking of the headlong pace: a swift guzzling of wine and snatching of food; occasionally a brief interlude of sleep, on a heap of hides and cloaks; then again the drum of racing hoofs. The Frank knew that Ak Boga was bearing the news of the battle to his mysterious lord, and he wondered at the distance they had covered between the first post where saddled steeds awaited them and the blue spires that marked their journey's end. Wide-flung indeed were the boundaries of the lord called Timour the Lame.
They had covered that vast expanse of country in a time the Frank would have sworn impossible. He felt now the grinding wear of that terrible ride, but he gave no outward sign. The city shimmered to his gaze, mingling with the blue of the distance, so that it seemed part of the horizon, a city of illusion and enchantment. Blue: the Tatars lived in a wide magnificent land, lavish with color schemes, and the prevailing motif was blue. In the spires and domes of Samarcand were mirrored the hues of the skies, the far mountains and the dreaming lakes.
"You have seen lands and seas no Frank has beheld," said Ak Boga, "and rivers and towns and caravan trails. Now you shall gaze upon the glory of Samarcand, which the lord Timour found a town of dried brick and has made a metropolis of blue stone and ivory and marble and silver filigree."
The two descended into the plain and threaded their way between converging lines of camel-caravans and mule-trains whose robed drivers shouted incessantly, all bound for the Turquoise Gates, laden with spices, silks, jewels, and slaves, the goods and gauds of India and Cathay, of Persia and Arabia and Egypt.
"All the East rides the road to Samarcand," said Ak Boga.
They passed through the wide gilt-inlaid gates where the tall spearmen shouted boisterous greetings to Ak Boga, who yelled back, rolling in his saddle and smiting his mailed thigh with the joy of homecoming. They rode through the wide winding streets, past palace and market and mosque, and bazaars thronged with the people of a hundred tribes and races, bartering, disputing, shouting. The Scotsman saw hawk-faced Arabs, lean apprehensive Syrians, fat fawning Jews, turbaned Indians, languid Persians, ragged swaggering but suspicious Afghans, and more unfamiliar forms; figures from the mysterious reaches of the north, and the far east; stocky Mongols with broad inscrutable faces and the rolling gait of an existence spent in the saddle; slant-eyed Cathayans in robes of watered silk; tall quarrelsome Vigurs; round-faced Kipchaks; narrow-eyed Kirghiz; a score of races whose existence the West did not guess. All the Orient flowed in a broad river through the gates of Samarcand.