– Я… я видела их раньше, однажды в магазине. Я слышала, как мама и отец говорили, что новые жители Сандауна – не лучшие соседи.
С каждым словом она будто возвращалась в прошлое, к горлу подступали слезы. Элли еле сдерживалась, чтобы не разрыдаться.
– Я… почувствовала запах алкоголя, когда они подошли, они были пьяные.
Элли почувствовала, как Ли обнял ее, прошептал ее имя.
– Мне стало страшно. Они оказались… такими подлыми. Они смеялись и подшучивали надо мной…
«Ведь ты Элли, да? Элли Шайло? Мы наслышаны о тебе. Ты номера выкидываешь, да? Ты слегка сдвинутая, верно? Но, милашка, ты привлекательна. Верно, братец? Может, развлечемся, Элли? Мы же классные ребята, решайся».
Она помнила каждое мгновение того злосчастного дня и как ей тогда не хватало крепких объятий Ли. На мгновение вся боль, вся грязь, которую вылили на нее те ребята, остались в прошлом.
– Они обидели тебя, – холодно произнес Ли, и его голос заставил Элли вздрогнуть.
– Нет, – они не тронули меня, только напугали и задели. Я так испугалась, что… у меня случился приступ. Когда я… очнулась, их уже не было. Они просто оставили меня там одну.
Элли замолчала, уставившись на свои руки.
– Они просто оставили меня одну, – повторила она. – Словно…
Она замолчала, но слово крутилось в голове: словно она была ничем, пустым местом. Элли попыталась улыбнуться.
– Наверно, я их напугала больше, чем они меня. Как думаешь?
Ли молчал, и Элли, наконец, взглянула на него. Их взгляды встретились. Она увидела в его глазах ярость, сочувствие и что-то, чему не могла дать название. Но теперь-то она знала, что это было.
Она услышала за спиной звук, похожий на скрип паркета. В сердце сразу возникла надежда. Элли не оборачивалась, она сидела и смотрела на свои руки. На коленях лежала серебряная расческа, и Элли не знала, что делать, что говорить человеку, который стоял в дверях ее спальни.
Наконец, собрав все свое мужество, она подняла глаза и увидела отражение Ли в зеркале. Сердце начало бешено биться.
Ли принял душ, волосы у него были слегка влажными. Ей пора бы уже привыкнуть к его мужественной красоте, но при каждом взгляде на него сердце у нее начинало биться быстрее. Ли снова стоял босиком и в голубых джинсах, как и тогда… Рубашка вновь была не застегнута и свободно накинута на плечи.
Его сильные руки, мощный торс сводили с ума, Элли не могла оторвать от него взгляда. Она нервно вздохнула и взглянула ему в глаза – темно-синие глаза необычно горели.
«Он не сводит с тебя глаз» – вспомнила Элли слова Пэг, сказанные в их праздник шивари.
Сейчас он смотрел на нее, как в ту ночь на веранде, когда он ее поцеловал.
И вдруг она вспомнила слова Ли, которые звучали для нее, словно песня.
«Я не хочу тебя? Да я желал обладать тобой с первого взгляда».
Элли в мгновение забыла обо всех обидах, обо всем, что приносило ей боль и печаль, она просто смотрела на Ли и улыбалась.
Ее улыбка ранила душу и сердце, сводила с ума, она была восхитительной, трогательной, полной любви, которой Ли не заслуживал, но которую не имел права предать. Элли сидела перед ним, сильная, гордая, очаровательная. Она ждала его и улыбалась только ему.
Ли еле сдерживал себя, еще чуть-чуть, и он взорвется. Элли, конечно, не захочет больше слушать его глупые отговорки, но сейчас, больше чем когда-либо, он должен заботиться о ней, и не только потому, что теперь он знал почти все о ее болезни, но и потому, что ответственность за ее жизнь и судьбу была отныне в его руках. А Элли заслуживала большего, чем может дать ей Ли.
Сегодня утром он узнал нечто новое не только о своей жене, но и о себе, а узнавать правду о себе всегда тяжело. Как ни тяжело признаваться, но он пытался защитить не только Элли, он пытался оградить себя. То, что он чувствовал к ней… то, что Элли открыла в нем, оказалось не просто желанием, которое заставляет кровь быстрее бежать по венам, не просто влечением к женщине, красивой и обворожительной. Нет, это было чувство, которое он отрицал все эти годы и уже сам поверил, что не способен на него никогда.
Он испугался, едва представив, что все барьеры и препятствия рушатся, но его страх был несравним со страхами Элли, которые ей приходилось преодолевать ежедневно.
Ли почувствовал, что руки у него вспотели, а по телу поползли мурашки от волнения. Элли произнесла его имя – только она умела выговорить его так, словно он единственный для нее, самый дорогой на земле человек.
И Ли запретил себе думать, он отдался чувствам.
Все вокруг перестало иметь значение. Мягкий свет ночника падал на лицо Элли, делая ее еще прекраснее, и Ли представил, как она хороша при свете свечей, а при свете звезд она – самая красивая женщина на земле.
Ее рыжие кудри мягкими волнами падали на плечи, обрамляя милое личико.
Ли подошел к ней, оперся коленкой о пуфик, и Элли прижалась к нему спиной. Он ощутил ее дыхание, ее волосы щекотали ему живот. Ласковый и теплый взгляд Элли согревал его, Ли не сводил глаз с ее отражения в зеркале.
Не произнося ни слова, он запустил пальцы в копну волос, которые оказались тяжелыми, мягкими, густыми, и вдохнул их сладкий запах.
Элли скользнула пальцами по серебряной ручке расчески и протянула ее Ли.
Он взял расческу из ее тонких пальцев.
– Ты прекрасна, – произнес Ли, и их взгляды в зеркале встретились.
Ее фиалковые глаза загадочно блестели, Элли следила за каждым его движением: вот он взял расческу, вот собрал ее волосы и начал расчесывать их – медленно, заботливо.
– Так приятно, – прошептала Элли, откидывая голову назад. – Ты такой теплый, – добавила она, не отрывая глаз от его отражения в зеркале.
– Скажи, Элли, чего тебе хочется? – спросил Ли.
– Я бы хотела сейчас быть в своей шелковой ночной рубашке.
Не выпуская из рук расческу, Ли положил руку ей на плечо.
– Но тебе очень идет розовый цвет, – улыбнулся он, заметив, как легкий румянец появился на ее щеках. – Ты выглядишь просто изумительно.
Ли снова провел расческой по ее волшебным волосам. Элли закрыла глаза от удовольствия, наслаждаясь моментом и ни о чем не думая.
– Открой глаза, Элли, – настойчиво произнес Ли, – посмотри, посмотри, как ты прекрасна.
Элли нехотя последовала его просьбе. В ее глазах читалось удивление и очарование. Они потрясающе смотрелись вместе. Она – нежная и хрупкая, он – мощный красавец. Холодное серебро расчески коснулось ее шеи, и Элли слегка вздрогнула.
Ли отложил расческу и развязал пояс халата у нее на талии. Полы халата слегка распахнулись и открыли взгляду белоснежную кожу.
– Ты прекрасна, – прошептал Ли и провел рукой по ее шее.
Волна возбуждения прошла по его телу, а Ли все смотрел на Элли, на ее чувственные губы, хрупкие плечи, на красивую грудь, стыдливо прикрытую халатом.
Элли нравились его прикосновения, она откликалась на них всем телом, в ней таилась страсть. Ли наклонился, провел рукой по ее щеке и поцеловал. Нежно. Страстно. Но одних прикосновений и поцелуев ей было мало.
Ли желал обладать ею так, как еще ни одной женщиной в мире, – он хотел завладеть ее сердцем, душой, телом, в свои поцелуи он вкладывал всю страсть, всю нежность.
Элли так же сильно хотела близости, как и Ли. Сердце у нее бешено билось, кровь едва не закипала в жилах. Она не могла больше ждать.
– Займемся любовью, – прошептала Элли, не отрывая губ от его рта.
Ли с легкостью поднял ее на руки, пронес через комнату и положил на постель.
Он стоял рядом, как темный ангел, как мужчина, грезивший лишь об одной женщине. Ли снял рубашку и бросил ее на пол. Элли оперлась на руки и следила за каждым его движением, не желая пропустить ни мгновения. Ли расстегнул молнию на джинсах и вдруг остановился.
– Ты даже не догадываешься… – произнес он возбужденно и скользнул взглядом по ее фигуре. – Ты даже не догадываешься, как потрясающе выглядишь.