Когда после полуночи персы и мусульмане разошлись и сра-
жение прекратилось, Абу Михджан вернулся в дом и снова сунул
ноги в свои колодки и принялся читать стихи, обещая терпеть
в случае, если его заключение продолжится, и храбро сражаться, если его отпустят.
Сальма спросила: «Почему он заковал тебя и посадил сюда?»
Он ответил: «Клянусь Аллахом, он заковал меня не за то, что я ел
или пил запретное. Дело в том, что во времена невежества я испы-
тывал пристрастие к вину. А я поэт и часто говорю стихами, не по-
думав. И вот однажды с уст моих сорвались стихи, в которых вос-
хвалялось вино, и Са‘д наказал маня за это таким вот образом».
Утром Сальма всё рассказала Са‘ду, и тот отпустил его, сказав, что больше не станет взыскивать с него за то, что он говорит, до
тех пор, пока он не сделает это, а Абу Михджан сказал, что, что
бы ни слетало с его языка, он никогда не станет претворять это
в жизнь.
Во второй половине ночи аль-Ка‘ка‘ придумал и осуществил
план, призванный поднять боевой дух мусульман и ободрить
их. Он велел своим воинам разбиться на сотни и незаметно по-
кинуть лагерь, а днём прийти обратно. Он сказал: «Когда взой-
дёт солнце, идите обратно. Как только скроется первая сотня, пусть за ней следует вторая, и так далее. А если придёт Хашим —
что же, пусть приходит. Так вы вселите в сердца воинов надеж-
ду и заставите их ободриться». Они осуществили план и, зави-
дев лошадей, аль-Ка‘ка‘ закричал: «Аллах велик!» И люди стали
повторять его слова и говорить друг другу: «Пришло подкрепле-
ние!» Поняв, что сделал аль-Ка‘ка‘, его брат ‘Асым ибн ‘Амр велел
своим воинам сделать то же самое. Не успела показаться послед-
Глава вторая. Сражение при Кадисийи
343
няя сотня войска аль-Ка‘ка‘, как прибыл Хашим ибн ‘Утба в со-
провождении семисот воинов из Шама. Товарищи аль-Ка‘ка‘ рас-
сказали Хашиму о том, что тот сделал, и Хашим тут же разделил
своё войско на десять отрядов по семьдесят человек в каждом.
Как только показалась последняя сотня войска аль-Ка‘ка‘, вперёд
устремился Хашим с первыми семьюдесятью воинами. И за ним
последовали остальные отряды. Видя всё новые и новые отряды, мусульмане воодушевились. Аль-Ка‘ка‘ достиг своей цели, отча-
сти благодаря Хашиму, который продемонстрировал скромность
и поспешил последовать примеру аль-Ка‘ка‘ вместо того, чтобы
остаться в стороне или навязывать мусульманам свои планы.
День трудного сражения. Персы снова бросили в бой слонов, поскольку успели починить корзины, которые крепились на спи-
ны слонов и в которых сидели лучники. На сей раз слоны шли
в окружении воинов, чтобы мусульмане не могли подобраться
к ним и перерезать подпруги. Теперь мусульманам было труд-
нее подобраться к слонам. Однако лошади мусульман в этот раз
не испугались слонов: во-первых, они успели привыкнуть к ним, а во-вторых, когда слон шёл один, он казался страшнее, чем ког-
да он шёл в окружении людей.
Когда началось сражение, Са‘д, увидев, что мусульмане не-
сут потери из-за слонов и им снова приходится нелегко, вызвал
к себе персов-мусульман, которые были в составе мусульманско-
го войска, чтобы посоветоваться с ними о том, что можно сде-
лать со слонами. Персы сказали, что у слонов есть уязвимые ме-
ста — глаза и губы, и, если ударить их в такое место, от них уже
не будет пользы. Са‘д послал аль-Ка‘ка‘ и ‘Асыма ибн ‘Амра, что-
бы они убили белого слона — самого большого из всех слонов.
А другим он велел убить серого слона. Это были два главных сло-
на, и все остальные следовали за ними.
Поскольку слоны теперь шли в окружении людей, они смотре-
ли по сторонам, а не следили за теми, кто пытался подойти к ним.
Это облегчило задачу мусульманам. Те, кому Са‘д поручил убить
двух слонов, подобрались к ним в составе небольших отрядов.
Аль-Ка‘ка‘ и его товарищ, проскользнув мимо сражающихся, по-
344
Часть шестая. Открытие для ислама Ирака и восточных областей
добрались к слону так, чтобы он не заметил их, подняли копья
и вонзили их в глаза слону, а когда он упал, убили тех, кто вёл его.
А двое других подобрались ко второму слону. Один из них вонзил
копьё ему в глаз, и слон, отступив, упал на зад. А когда он встал, второй воин ударил его копьём и рассёк ему губу. Тогда слон по-
бежал и бросился в реку. Белый последовал за ним, и остальные
слоны побежали следом, давя персидских воинов и издавая гром-
кий рёв. Воины, которые сидели в корзинах, погибли.
Когда на поле боя не осталось слонов, разбежавшиеся персы