Выбрать главу

— Все здоровы. Передают большой привет, — сказала Хафиза и, высвободившись из объятий бабушки, проследовала в дом.

— Да ты что же это, милашка? — удивилась старушка. — Здоровы, привет… И больше нечего сказать? Приехала из другого города, где больше двух недель прожила с родителями, — и больше нечего сказать? — зачастила старуха, следуя за внучкой. — Хафизахон ли ты или какой-нибудь бес ко мне явился в твоем облике?..

— Хафизахон я, бабушка! Приехала вот, как видите, — смеясь сказала внучка.

— Откуда приехала?

— Из Ферганы.

— Когда приехала?

— Только что.

— Зачем приехала?

— По вас соскучилась, бабушка, вот и приехала.

— Ты же всегда посылала тилграф?

— В этот раз не хотелось вас беспокоить, — ответила внучка, снимая через голову платье. Волосы замотались за пуговицу, и Хафиза с трудом отцепила их.

— Как поживают родители? Поправился ли отец? Почему ни о чем не рассказываешь? — спрашивала бабушка, сгорая от нетерпения узнать поскорее, как там поживают ее сын и невестка.

— Хорошо живут, бабушка. Я же сказала, что все здоровы. И папа почти выздоровел.

— Что значит — почти? Расскажи-ка толком. С самого начала расскажи. Что было с отцом? Какие новости привезла?.. Поведай обо всем, что видела с той минуты, как приехала к ним, и до той минуты, как уехала. Пока не узнаю доподлинно, не отстану от тебя!

Вскоре пришла жена дяди, поздоровалась с Хафизой, обнимая ее и похлопывая по спине. Расспросив обо всем, что ее интересовало, посоветовала прилечь отдохнуть. В полутемной комнате было прохладно. Жаркие лучи солнца не могли проникнуть сквозь палас, которым было завешено окно в ее горницу. Но Хафиза сказала, что ни капельки не устала, и, умывшись во дворе под рукомойником, поднялась на айван и села на курпачу, возле которой бабушка постелила дастархан. Отщипнула несколько виноградин от огромных кистей, лежащих в вазе. Она особенно любила хусайни, сочный и не приторно сладкий, хрустящий под зубами. Бабушка сидела напротив нее, прямо на ковре, и украдкой любовалась внучкой, еще больше загоревшей и посвежевшей, словно искупалась в роднике, умножающем красоту девичью. Слышала она еще в молодости, что есть в ферганских горах такие чудесные родники. Да и соскучилась по внучке так, что с трудом дождалась ее приезда.

Невестка принесла чай, заваренный в большом фарфоровом чайнике, налила в пиалы.

Хафиза, отпивая этот горячий густой напиток, утоляющий жажду в жару, стала рассказывать, как жилось ей в Фергане, о ни с чем не сравнимой поездке в Вуадильский район и как она все никак не могла налюбоваться тамошней природой. Бабушка и жена дяди внимательно слушали, иногда только перебивая ее рассказ тихими восклицаниями: «Есть же на земле такие места!..» Хафиза не преминула заметить, что мать с той поры, как они виделись, располнела, что водит дружбу с Шахнозхон-апа, веселой женщиной. Рассказала о Патилехон, какая она вертушка и хохотунья — вся в мать.

— Вот молодец, дочка, так бы и расписала сразу, не томила б меня, старуху, — упрекнула бабушка.

— Я же знала, что и тетушка придет и тоже станет расспрашивать обо всех. Вот я вам обеим и выложила! — призналась Хафиза, смеясь; обняла бабушку и поцеловала в щеку.

— С самого дня твоего отъезда я не переставала за тебя молиться, — сказала бабушка. — Я люблю посидеть вот так и обговорить все не торопясь и с толком. А у тебя, доченька, чаще всего для этого не хватает терпения. Еще ни разу не было, чтобы ты посидела со мной и поговорила больше одного часа… Невестушке спасибо, она знает мои склонности. Когда тебя не было, усядемся, бывало, с ней друг против дружки и за разговором время коротаем. А мне, старухе, что нужно? Главное — посидели бы со мной да поговорили по-людски, не спеша говорили, о чем-нибудь дельном, с подробностями. Я не люблю трескотни тех, что мелют-плетут, будто задыхаются. И еще тех, кто даже чай пьет на ногах, — словно хотят показать, что у них никогда не хватает времени… Даже твоя матушка однажды стала со мной разговаривать этак вот взахлеб, а разве так что-нибудь путное скажешь? Крепко я тогда отругала твою мать…

Хафиза слушала и кивала головой в знак согласия с бабушкой. Поняла, что бабушка не отругала ее, как некогда от нее досталось Нафисехон, лишь потому, что не хотела портить внучке настроения, едва она перешагнула порог родного дома. Вознегодовала, что та медлит, не выкладывает сразу, что там и как, но сдержалась.

— Приехала, светик мой, успокоила мое сердце. Что бы я стала делать, если бы не ты, — приговаривала бабушка растроганно. — Ах ты, моя славная доченька, дай бог тебе счастья в жизни, и пусть суждено тебе будет сделаться дохтуром. Ты у меня, доченька, огонек настоящий, вся в отца: взяла вот и съездила в Фергану! Твой отец тоже, когда был молодым, ездил в Москоп, на эйриплане летал, комсомолом был. Даже, помню, сама слышала, в эски-джувинском клубе, где собралось народу тьма-тьмущая, он с речью выступал. До того я и не ведала и не гадала, что он так умеет складно говорить. А теперь видишь, каким человеком стал твой отец!.. Не дай бог, остались бы прежние времена — тачать бы ему сапоги людям. Ведь сапожное ремесло у нас — фамильное, родовое… А он при новых-то временах учиться пошел, другую себе дорожку выбрал. Нынче каждому по его способностям место на земле отведено. И ты, даст бог, выйдешь на свою дорожку. Бери пример с отца, детка моя.