Выбрать главу

София наслаждается этим не меньше, чем я.

Ее розовый язычок высовывается наружу. Она облизывает щель на головке моего члена, затем снова засасывает всю головку в рот и начинает сильно и быстро поглаживать ствол, доводя меня до неизбежного забвения.

Она, должно быть, видит мольбу в моих глазах, потому что в последний раз сильно дергает мой член, а затем откидывается на спинку дивана.

— Разрешение получено.

В тот же момент духовка подает звуковой сигнал, оповещающий о том, что она разогрета, и я извергаюсь с гортанным стоном.

18

СОФИЯ

Из члена Картера вырывается мощная струя спермы. Он запрокидывает голову и громко стонет, глядя в потолок, прижимаясь бедрами к моему кулаку и продолжая испытывать оргазм короткими, горячими толчками.

Он прекрасен таким. Глаза закрыты, живот сжат, мышцы на шее напряжены. Бедра подаются вперед, тело выгибается дугой. Адонис в экстазе.

Я наклоняюсь и беру его член в рот, проглатывая его сперму, пока он кончает. Дроча и постанывая, он хватает меня за голову и начинает яростно трахать меня в рот.

Картер выкрикивает мое имя. Один раз, затем еще раз, прерывисто.

Когда он, наконец, выдохся, тяжело дыша и дрожа, он открывает глаза и смотрит на меня затуманенным от блаженства взглядом.

Я вынимаю его член из своего рта и улыбаюсь.

— У тебя вкус океана.

Он откидывает голову назад и начинает смеяться. Это глубокий, хрипловатый звук, совершенно мужской.

— Черт возьми, женщина.

— У тебя все хорошо?

— У меня все лучше, чем просто хорошо. Кажется, моя душа на секунду покинула тело. Господи.

Обхватив мою голову руками, Картер вдыхает, резко выдыхает, затем снова смотрит на меня сверху вниз. Теперь он улыбается. На самом деле, сияет.

— Я немного увлекся в конце.

— Да, я думаю, ты нащупала низ моего живота.

— Я сделал тебе больно?

— Совсем чуть-чуть.

Он облегченно выдыхает.

— Это был самый сильный оргазм, который я когда-либо испытывал.

— Должна признать, было довольно захватывающе наблюдать за тобой. Даже несмотря на то, что я чувствую себя неловко из-за этих грязных разговорчиков.

Он фыркает.

— Ты что, издеваешься надо мной? Ты прирожденная актриса.

— Спасибо. Как твоя попа?

Картер задумывается на мгновение, затем вздыхает.

— Хорошо.

Я бросаю взгляд на его задницу, упругую и идеальную, если не считать узора из ярко-красных пятен.

— У тебя несколько рубцов. Ничего страшного. На коже нет повреждений или синяков. Но все же следует приложить холодный компресс. Может быть, немного алоэ вера.

— Звучит заманчиво, если не считать того, что я как раз готовлю тебе ужин. Если ты не заметила, духовка начинает проявлять нетерпение.

Как по команде, духовка снова подает звуковой сигнал. Я целую его в бедро.

— Я поставлю лазанью в разогретую духовку. А пока она готовится, я позабочусь о тебе. Ложись лицом вниз на диван и жди, пока я не вернусь.

Я встаю и направляюсь на кухню, пока он устраивается на диване. Я слышу глубокий вздох, затем смешок: — Боже, ее светлость такая строгая.

Улыбаясь, я снимаю фольгу с формы для запекания и ставлю ее в духовку. Устанавливаю таймер на тридцать минут, затем роюсь в нескольких ящиках, пока не нахожу чистое кухонное полотенце.

В шкафчике над раковиной я нахожу большую стеклянную миску и наполняю ее льдом из морозилки. Затем наливаю в миску воду и опускаю туда кухонное полотенце, чтобы оно пропиталось.

Когда я возвращаюсь к Картеру, он смотрит на меня через плечо, наблюдая за моим приближением с сонной, довольной улыбкой. Полуголый, в джинсах и трусах, спущенных до середины бедер, с бледной задницей, покрытой рубцами, он – само очарование.

Я сделала это.

Эта мысль опьяняет.

Я сажусь рядом с ним на диван, ставлю миску на кофейный столик и отжимаю полотенце. Когда я накрываю им его обнаженную попку, он вздрагивает и шипит сквозь зубы.

— Прости.

Он усмехается: — Не стоит. Не за что. Я наслаждаюсь жизнью, черт возьми.

— Полотенце не слишком холодное?

— Ощущения потрясающие.

— Ладно. Подожди секунду.

Из своей дорожной сумки я достаю контейнер для путешествий, в котором хранятся различные кремы и мази, и вынимаю небольшой тюбик с гелем. Я поворачиваюсь к Картеру, убираю полотенце с его ягодиц и кладу его обратно в миску с ледяной водой, а затем аккуратно наношу немного геля с алоэ вера на его покрасневшую кожу.

Пока я работаю, он лежит тихо, время от времени удовлетворенно вздыхая.

— Ты богиня. Найтингейл, как-ее-там.

— Флоренс12. Для тебя это совсем не странно?

— Нет. А что, для тебя это странно?