Выбрать главу

Я остановилась, вдруг смутившись, что рассказывала детали об одном из моих воображаемых миров парню, которого едва знаю.

Винсент улыбнулся.

— Если бы я вызвался состязаться, ты бы повязала мне на руку знак своей благосклонности, прекрасная леди?

Я сделала вид, что роюсь в сумке.

— Кажется, я не могу найти свой кружевной платок.

Как насчет салфеток?

Смеясь, Винсент обнял меня за плечи и крепче меня прижал.

— Ты потрясающая, — сказал он.

— Это определенно прогресс по сравнению с "забавная", — напомнила я ему, не в состояние помешать моим щекам покраснеть от удовольствия.

Мы направились в сторону дороги, ведущей к реке.

На полпути, Винсент прошел через большой деревянный проём четырёхэтажного здания, таща меня за собой.

Как и многие многоквартирные парижские дома, этот был построен вокруг внутреннего двора, защищенным от улицы.

Самые скромные дворы были размером с очень большую кровать, с необходимым количеством места, чтобы вместить мусорные баки.

В других побольше, были деревья и скамейки, которые создавали по-дальше от улиц, для жителей тихий приют.

Этот двор был огромным, здесь были и магазинчики и даже открытое кафе, разбросанных среди квартир первого этажа, чего я никогда прежде не видела.

— Что это за место? — спросила я.

Винсент улыбнулся и дотронувшись до моей руки, указывая на открытую дверь на противоположной стороне двора.

— Это только начало, — сказал он.

Здесь примерно пять таких, связанных друг с другом дворов, отгороженных от улицы. И ты можешь бродить сколько захочешь, не видя и не слыша, что творится снаружи.

Это всё художественные галереи и антикварные магазины.

— Я подумал, тебе понравится.

— Понравится? Да я в восторге! Это невероятно! — сказала я.

— Я не могу поверить, что не бывала здесь прежде.

— Это место в глуши.

Винсент, казалось, был горд своим знанием удаленных мест Парижа.

А я была просто счастлива о того, что он взял меня с собой, чтобы вместе их исследовать.

— Скажу, — согласилась я.

что он почти полностью скрыт от внешнего мира.

Итак.

Ты бывал здесь раньше.

С чего начнем?

Мы прогуливались через магазины и галереи битком набитых все, от старых плакатов до древних голов Будды.

Для города где полно летних туристов, в магазинах на удивление было мало посетителей и мы блуждали по ним, как будто это были наши собственные личные находки сокровищ.

Когда мы мельком просмотрели антикварный магазин одежды, Винсент остановился перед стеклянной витриной с драгоценностями.

— Эй, Кейт, может ты сможешь мне помочь.

Мне нужно купить для кое-кого подарок.

— Конечно, — сказала я, изучая витрину, когда владелец снял для нас крышку.

Я дотронулась до симпатичного серебряного кольца с цветами, которые изгибались наружу.

— Что бы ты предпочла для своего возраста, — спросил он, касаясь старинного кулона с драгоценностями в виде креста.

— Моего возраста? — рассмеялась я.

— Я всего на три года младше тебя.

а может и меньше, в зависимости от того, когда у тебя день рождения.

— В июне, — сказал он.

— Хорошо, тогда на два с половиной.

Он рассмеялся.

— Ладно, ты меня подловила.

— Я просто не уверен в том, что бы ей понравилось.

а её день рождения скоро.

я почувствовала, как кто-то ударил меня в живот.

Что за идиоткой я была: совершенно неправильно поняла его намерения.

Очевидно, что он видел во мне просто друга.

друга с достаточно хорошим вкусом, чтобы помочь выбрать подарок для его девушки.

— Гмм, — сказала я, закрывая свои глаза и стараясь скрыть своё смятение.

Я заставила их обратно открыться и посмотреть в витрину.

— Я думаю, это зависит от её вкуса.

Она носит более женственную, цветастую одежду, или она больше

мм

носит джинсы и футболки как я?

— Определенно, не цветастую, сказал он, сдерживая смех.

— Ну, думаю вот это права симпатичный, — сказала я, указывая на кожаный шнурок с единственным серебряным каплевидным кулоном на нём.

Мой голос дрогнул, когда я безуспешно попыталась проглотить комок в горле.

Винсент наклонился ближе к кулону.

— Думаю ты права.

Идеально.

— Кейт, ты гений.

Он достал ожерелье из витрины и передал его лавочнику.

— я просто подожду тебя снаружи, — сказала я и вышла, пока он шарил по карманам в поисках бумажника.

Возьми себя в руки, отругала я себя.

Всё казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой.