Выбрать главу

что если Том О'Дэй надеялся сохранить это в тайне, то ему не повезло.

Позади меня раздался голос: «Нам нужно доставить канат на берег!»

Я обернулся. Джимми О’Дэй тащил к борту один из швартовных канатов «Мисс Фрэнсис» . Он начал привязывать один конец к перилам.

«Подожди минутку, это нас не удержит», — сказал я, снова развязывая его. Я пропустил верёвку под леером и перенёс её обратно на более солидный на вид кнехт дальше от причала, пытаясь вспомнить, как завязать узел.

Я посмотрел за борт. Нос находился над сушей, но значительно выше над водой, что делало падение на неровности более долгим. Дальше к корме падение было меньше, но существовала вероятность приземлиться на краю реки и пробираться через мелководье. «Лучше дай мне».

Джимми покраснел и чуть не вырвал у меня из рук верёвку. «Я справлюсь».

Я пожал плечами. «Только будь осторожен, когда спускаешься», — сказал я, кивнув на нагромождение камней под нами. «Если прыгнешь отсюда, ноги сломаешь».

Он хотел было возразить, но понял, что я, пожалуй, прав. Он отошёл дальше вдоль перил, нервно поглядывая вниз каждый метр, пока падение не стало меньше. Казалось, он решил, что замочить ноги — менее страшный вариант. Лучше уж посмотреть, во что я сейчас врежусь.

«Мы тебя спустим», — предложил Шон, но Джимми эта идея тоже не понравилась. Честно говоря, он бы с удовольствием перепрыгнул через борт с верёвкой в зубах, если бы у него хватило смелости. Тот факт, что он этого не сделал, явно его раздражал.

«Я справлюсь», — снова рявкнул он.

В конце концов он осторожно перелез через перила и свесился вниз так низко, как только мог.

«Не колеблись», — пробормотал я себе под нос.

В этот момент судно вздрогнуло и резко скользнуло назад, корма ещё глубже погрузилась в реку. Зазор между корпусом и скалами увеличивался по мере того, как судно кренилось.

Джимми отпустил.

Он прыгнул прямо в воду, споткнулся и упал. Он скользнул под воду, забившись. Лодка начала приходить в себя, снова начала выпрямляться.

«Вставай!» — крикнул я, хватаясь за перила. «Джимми!»

Но Шон в мгновение ока оказался за бортом. Он наполовину прыгнул, наполовину спустился по канату, используя верёвку, чтобы замедлить падение. Он всё равно оказался по пояс в воде, схватил Джимми и вытащил его из-под корабля, когда тот снова сел на скалы.

Он вытащил Джимми, оставив его жадно глотать грязную воду, пока Шон тащил верёвку по набережной. Теперь за ней тянулось множество рук.

Я бы не стал называть посадку «Мисс Фрэнсис» на мель кораблекрушением — скорее, это была автомобильная авария на воде. Шум нашего прибытия привлек людей. Множество. Было около полуночи в субботу — время

Когда близлежащие бары и клубы были переполнены гуляками, они появились на парковке, осторожно перешагивая через железнодорожные пути, идущие вдоль реки. Сначала струйка, а затем и толпа начала собираться.

Первые прибывшие посчитали это какой-то шуткой, неосторожной ошибкой капитана прогулочного судна, предлагавшего какой-то новый вид развлечений на свежем воздухе. Уже через несколько минут они поняли, что назревает катастрофа.

Настроение изменилось. Почти из ниоткуда появились лестницы, чтобы прислониться к корпусу. По мере того, как всё больше потрясённых и напуганных заложников, шатаясь, сходили на берег, появлялись люди со стульями, одеялами, горячими напитками и сочувствием.

Казалось, каждый мужчина и его собака снимали на видео крушение « Мисс». Фрэнсис разговаривал по мобильному телефону. Я на мгновение задумался, как быстро это попадёт в ночные новостные каналы, и понял, что мне всё равно.

Мы сделали всё, что могли. Потом приехали полиция и парамедики, и у нас изъяли всё, в основном огнестрельное оружие. Хорошо хоть не арестовали всех сразу.

К счастью, мы в той или иной форме связались с местными правоохранительными органами во время подготовки к мероприятию. Предварительный контакт означал, что они уже проверили нас, имели информацию о том, кто мы и чем занимаемся. Теперь же они проверили наши документы и, похоже, были готовы выслушать нас достаточно долго, чтобы задержать пойманных нами угонщиков — по крайней мере, временно.

На данном этапе это было лучшее, на что мы могли надеяться.

На этом хорошие новости закончились.

Блейка Дайера привязали к носилкам и вынесли на берег так осторожно, как только могли. Путешествие всё равно было непростым, но он не издал ни звука протеста. Я бы больше обнадежился, если бы он это сделал.