Выбрать главу

«Она сделала тебе выгодное предложение, Чарли? Ты собираешься стать её новым начальником службы безопасности? Удобно, старый добрый Рик Хобсон получил по голове, не правда ли?»

«Но Том О’Дэй жив», — заметил я. «Потому что я вытащил его оттуда. Зачем мне это делать, если я как-то в этом замешан?»

Поддаться соблазну защищаться было ошибкой. Я понял это, как только увидел торжествующий блеск в глазах Мортона. К тому времени было уже поздно что-либо менять.

«Я не говорил, что ты был в курсе с самого начала, но ты всегда был сообразительным, правда? Всегда высматривал подходящий момент. С сержантом Мейером связался достаточно быстро, ещё когда мы учились. Он был нужен…

На твоей стороне, если ты собирался выжить. Но я бросил его, как раскалённый кирпич, когда всё пошло не так.

«Всё было не так, и ты, чёрт возьми, это прекрасно знаешь», — сказал я. В моём голосе проскользнула нотка мучительного разочарования. Это придало мне отчаяние, возможно, даже лёгкую вину. Мне это не нравилось, но я ничего не мог поделать.

Мортон изрыгал ложь с каменным лицом и серьёзным тоном, как он это делал на моём военном суде, а позже и на столь же провальном гражданском процессе, на который я позволил себя уговорить. Почему я не помнил, каким искусным лжецом он был?

Шон не показывал мне ничего, кроме дула заряженного пистолета. Я старался не обращать на это внимания. Мои пальцы слегка сжали рукоятку «Глока». Я решил, что единственная надежда — дать Мортону достаточно верёвки и молиться, чтобы он повесился.

«Ну же, Вик, давай послушаем твою теорию о том, что происходит».

Он ухмыльнулся, словно я только что сыграл ему на руку. «Блефовал до самого конца, да, Фокс?» — сказал он. «Как минимум, я могу позавидовать твоей наглости».

«Почему бы не начать с того, как вы сообщили Кастиллю о вертолетной экспедиции, чтобы он мог ее спустить?»

«Хорошая попытка, но, должно быть, это была та самая потаскушка Ван Зант», — сказал Мортон, не моргнув глазом. «Кастилль шантажировал её годами — с тех самых пор, как много лет назад финансировал её участие в выборах. Иначе зачем бы она отказалась от места сразу после прихода Батиста, если бы не знала, чем всё это закончится?»

Его признание на лестнице, похоже, было услышано только мной. Я смотрела на него, видела мимолетное удовлетворение и понимала, что он сделал это намеренно, чтобы заставить меня страдать ещё сильнее.

"Но-"

«Похоже, это чисто женский заговор», — сказал он Шону. «Миссис О’Дэй финансирует избавление от мужа из-за карательного брачного контракта. Отем организует ограбление. А Чарли присоединяется к нам, так сказать, на этапе зачистки».

«Вы телохранитель миссис О’Дэй, — заметил я. — Если бы она готовила убийство мужа, вы бы наверняка знали об этом?»

На мгновение мне показалось, что по лицу Мортона промелькнуло раздражение и конфликт. Признать, что он что-то упустил и действовал небрежно, было ему не по душе.

«Эй, когда она дома, я не хожу за ней по дому, как чертова комнатная собачка», — сказал он.

«И как, чёрт возьми, я смогу устроить что-то вроде ограбления?» — взорвалась Отем. «Я же работаю в сфере связей с общественностью, ради всего святого».

Мортон пожал плечами. «Может, ты завербовал беднягу Хобсона. Помахал ему своими прелестными голубыми глазами, убедил его найти тебе рабочих, готовых выполнить эту работу. Тебе просто не повезло, он воспользовался услугами местных, а Кастилль решил его обмануть».

«Так кто же тогда убил Хобсона?» — спросил я, стараясь говорить рассудительно. «Он проработал с Томом О’Дэем десять лет. Ты правда думаешь, что он так легко предал бы своего начальника?»

«Кто знает? Может, он просто мешал, или у него случился приступ совести, и от него пришлось избавиться? Даже женщина могла бы это сделать — если бы они застали его врасплох».

«Ты полон дерьма, Мортон, я удивляюсь, как твои зубы еще не плавают».

Улыбка стала шире. «Кто сказал, что оскорбления — последнее средство для человека, который знает, что ведёт спор, в котором не может победить?»

«Как Чарли вообще в этом замешан?» — вдруг спросил Шон. Я едва узнал его голос. От его бесстрастного тона у меня сжался желудок.

«Шон, я не…», — быстро сказала я. «Клянусь тебе, я не…».

«Она собиралась позволить Кастиллю убить тебя», — тихо сказал Мортон. «Ты был там , приятель. Ты это видел. Она не собиралась отступать. Если бы я не вмешался и не спас твою шкуру, она бы пробежала сквозь тебя, чтобы добраться до него.

Какая хладнокровная сука это сделает?