Выбрать главу

Паркер промолчал, что само по себе было подтверждением.

Шон кивнул, словно говоря что-то. «Я тут много думал»,

сказал он. Его взгляд встретился с моим, и я с удивлением увидел в нём полное отсутствие конфликта. Тёмные глубины были почти безмятежны.

«Шон...»

«Не знаю, что Чарли сказал о том, как всё прошло, — сказал он. — Но я действительно не думаю, что я больше подхожу для этой работы…»

OceanofPDF.com

Из блокнота автора

Одним из моих любимых фильмов всегда был старый классический фильм Брюса Уиллиса и Алана Рикмана « Крепкий орешек» . В глубине души я всегда хотел сделать отсылку к этому фильму, если можно так выразиться, где персонаж Брюса Уиллиса бегал по заложникам, изо всех сил стараясь доставить неприятности злодеям Рикмана, но при этом был босиком и без оружия, кроме того, что мог раздобыть или сымпровизировать.

Я хотел поставить Чарли в такую ситуацию: без собственного оружия, без реальной помощи извне, с каким-то ограничением в виде босых ног –

Метафорично, если не буквально. Идея замкнутого пространства речного судна, плывущего ночью по Миссисипи вокруг Нового Орлеана, возникла после того, как я посетил город и своими глазами увидел разрушения, вызванные ураганом «Катрина», которые до сих пор преследуют многие его уголки. Самые сильные истории, как мне всегда кажется, — это те, где место настолько неотъемлемо от сюжета, что становится ещё одним персонажем.

Так было и с Новым Орлеаном.

И как только решение было принято, выбор названия — сочетание « Крепкого орешка» и «Большого лёгкого» — стал очевиден. Казалось, это подходящий момент, чтобы отойти от нумерованной последовательности названий, предложенной одним из моих бывших издателей. Поскольку всё началось с «ПЕРВОЙ ДРОП», которая на самом деле была четвёртой книгой, а затем миновало «ДОРОГА УБИЙСТВА: Чарли Фокс» (пятая книга), прежде чем перейти к шестой книге, «ВТОРОЙ КАДР», надеюсь, теперь всё стало немного понятнее!

Имя персонажа Том О’Дэй взято у реального человека, как и имя его жены Мари. Пара выиграла ставку на благотворительном аукционе Left Coast Crime в Санта-Фе, штат Нью-Мексико, в марте 2011 года, вырученные средства были направлены в некоммерческую организацию по борьбе с неграмотностью ReadWest Inc. А клиент Чарли, Блейк Дайер, впервые появился в рассказе «Подано холодным» из сборника рассказов Чарли Фокса на канале FOX FIVE.

OceanofPDF.com

Благодарности

Как всегда, хотя написание текстов может показаться занятием, требующим от человека одиночества, оно не было бы возможным без помощи и поддержки других людей.

Поэтому я хотел бы выразить свою благодарность (в произвольном порядке) автору и эксперту по огнестрельному оружию Тони Уокеру за ценную информацию о курсах Stress Under Fire; командиру отряда SWAT Люку Коуси за ценные знания о тренировках SWAT; автору Кейт Кинчен и её мужу Бену за то, что они посвятили меня в секретные методы ниндзюцу; автору Джону Биллхаймеру за то, что он поделился своими знаниями о бейсболе; Филу Шутеру за то, что он рассказал мне, какие клюшки для гольфа лучше всего подходят для настоящих; Мердерато Эллисон Дэвис за информацию о Новом Орлеане и юридическую информацию; Джейн Хадсон из NuDesign за великолепную обложку электронной книги; и замечательной Тони Макги Коуси и её мужу Карлу за то, что они провели для меня экскурсию по тем местам Нового Орлеана, которые обычно не увидеть на туристических маршрутах. Ах да, и ещё лангусты!

Пилот в отставке Эндрю Нил предоставил такие потрясающие подробности о том, как разбить вертолет (большую часть из которых он знает по личному опыту), что самое меньшее, что я мог сделать, это позволить ему полетать на моем вымышленном вертолете из этой книги.

Мои читатели, как всегда, неустанно трудились, распутывая сюжетные дыры. Я безмерно благодарен Питеру Доулмену, Клэр Дюплок, Дереку Харрисону, Саре Харрисон, Кейт Кинчен, П.Д. Мартину, Кэролайн Мойр и Тиму Уинфилду за то, что они с таким вниманием и заботой прочитали первый черновик.

А также всем членам Brewhouse Writers Group в Кендале, которые вносили свой вклад по мере написания. Особая благодарность проницательному Джону Доулингу, который меня просветил.

Мои американские издатели, Pegasus, неизменно оказывали мне поддержку с энтузиазмом. Я бы очень хотел поблагодарить Клэйборна Хэнкока — единственного известного мне человека в издательской индустрии, который отвечает на электронные письма по выходным.

— а также Джессике Кейс и моим внимательным редакторам Майе Ларсон, Пэту Симсу и Лиз Хатерелл, которые, несомненно, работали над тем, чтобы сделать эту книгу гораздо лучше, чем она могла бы быть без неё. Досье Хаммонд, директор по продажам и маркетингу библиотеки дистрибьютора WW