Выбрать главу

Она оглядела свой уютный коттедж. Ее руководитель уже назначила ей встречу, чтобы на следующей неделе представить результаты проекта всему отделу. К этому времени в следующий четверг Гермиона уже будет частью толпы, выходящей из Министерства, возможно, встретится с Гарри и Джинни в пабе или отобедает в закусочной.

Эта мысль заставила ее вздохнуть.

С одной стороны, она была рада вернуться в быстрый темп своей обычной жизни, и Грейнджер с нетерпением ждала возможности доработать законопроект. Но ей также было грустно, что дни ее полевых работ под французским солнцем и мирные ночи в коттедже подошли к концу. Уже не в первый раз ей хотелось быть в двух местах одновременно, прожить две жизни.

Треск аппарации снаружи ворвался в ее мысли, и она вскочила, быстро подбежала к двери и распахнула ее, когда Драко только поднял руку, чтобы постучать. Он посмотрел на нее сверху вниз, на его лице расплылась медленная улыбка.

— Рада меня видеть?

— Да, — искренне ответила Гермиона, обнимая его за талию и глядя на него с улыбкой.

Драко усмехнулся, и она заметила, что он казался ужасно усталым — бледнее, чем обычно, с темными кругами под тусклыми и остекленевшими глазами. Нежно провела рукой по его щеке.

— Ты выглядишь измученным.

— Спасибо? — он позволил ей завести себя в дом. — Дерьмовые выдались деньки. Я мало спал.

Гермиона почувствовала укол беспокойства.

— Все в порядке с Асторией?

— Да, все прошло нормально. Не считая того, что всегда трудно прощаться, — Драко сел за стол и потер виски.

Она погладила по его спине.

— Не хочешь чего-нибудь выпить?

— Вообще-то, я ничего не ел с завтрака. Хотя могу просто аппарировать в замок и попросить у эльфов…

— Нет-нет! — перебила Гермиона. — Пен приготовила восхитительный луковый суп с грюйером, гренками и всем остальным. Я поздно пообедала и как раз собиралась разогреть немного. На двоих более чем достаточно.

Она зажгла палочкой плиту и поставила суп на огонь.

— Спасибо, — он поднял голову и слабо улыбнулся.

— Так что стряслось? Что-то в «Мэдоуз»?

— Да, — Драко тяжело вздохнул. — Пациент напал на колдоведьму. Она в плохом состоянии. Это случилось в отделении ПТСР… Жертва пыток. Что-то спровоцировало приступ психоза.

— О нет! Она будет в порядке? А как пациент?

— Она выживет, но, скорее всего, потеряет зрение на один глаз. Но она сильная, одна из моих лучших. Уже очнулась и спрашивает, когда сможет вернуться к работе. С пациентом… не так хорошо. Пришлось дать ему сильнодействующее успокоительное, мы надеемся, что когда он проснется, то уже выйдет из психоза, но если и так, на него обрушится ужасное чувство вины.

Гермиона грустно покачала головой, разливая ароматный суп по тарелкам. Поставила их на стол и протянула Драко ложку.

— Ешь.

Он подчинился, умудряясь оставаться элегантным даже при употреблении этого причудливого варева. Гермиона налила им два бокала красного и уселась сама.

После нескольких минут тишины Малфой снова заговорил.

— И хуже всего… — он замолчал, чтобы сделать большой глоток вина, и его глаза метнулись к ней. — Отличное вино.

Она кивнула.

— Мурведр. Из Бандоля.{?}[(фр. Mourvèdre) — сорт винограда, мелкие округлые ягодки темно-сиреневого цвета, покрытые тоненькой кожицей. Из него получают вина с интенсивным вкусом, напоминающим черную смородину. Во Франции его выращивают, среди прочего, в Бандоле — коммуна в Провансе.]

Драко приподнял подбородок и продолжил:

— Хуже всего то, что каждый раз, когда происходит что-то подобное, группа, настроенная против «Мэдоуз», использует это, пытаясь закрыть нас. Они хотели отправить моего пациента в Азкабан. Вот почему мне пришлось поспешить туда.

Гермиона покачала головой.

— Возмутительно. Тебе удалось их остановить?

— Еле-еле. Но будет проведено расследование. И каждая процедура и все меры безопасности будут пересмотрены. Что, в принципе, нормально и должно быть сделано, но задержит мою работу с квалификацией Министерства, — он откинулся на спинку стула и напряженно вздохнул.

— Мне так жаль, — сказала Гермиона, потянувшись к его руке.

От ее мягкого прикосновения Драко немного расслабился.

— Спасибо, было очень вкусно, — он кивнул на пустую посуду и мельком улыбнулся ей, поднимаясь и убирая их миски в раковину.